ويكيبيديا

    "المعنية بقياس استخدام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur les statistiques relatives aux
        
    • sur la mesure des
        
    Rapport du Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et de la communication au service du développement UN تقرير الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    Rapport du Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et de la communication au service du développement UN تقرير الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    Rapport du Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et des communications au service du développement UN تقرير الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    Rapport du Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et des communications au service du développement UN تقرير الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    f) Le Partenariat sur la mesure des TIC au service du développement a créé un groupe de travail chargé d'élaborer des indicateurs, de développer des méthodes et de collecter des données sur les déchets électroniques; UN (و) أنشأت الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية فرقة عمل تعنى بوضع مؤشرات تتعلق بالنفايات الإلكترونية وإعداد منهجيات وجمع بيانات بشأنها؛
    La Commission sera saisie du rapport du Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et des communications au service du développement. UN سيعرض على اللجنة تقرير الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    Rapport du Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et des communications au service du développement : statistiques relatives aux technologies de l'information UN تقرير الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية: إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Comme la Commission de statistique des Nations Unies l'a demandé à sa quarante-deuxième session, le Secrétaire général a l'honneur de lui transmettre le rapport du Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et des communications au service du développement. UN بناء على طلب من اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة في دورتها الثانية والأربعين، يتشرف الأمين العام بأن يحيل تقرير الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصال لأغراض التنمية.
    Liste révisée et élargie des indicateurs fondamentaux relatifs aux technologies de l'information et des communications du Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et des communications au service du développement UN القائمة الأساسية المنقحة والموسعة لمؤشرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي وضعتها الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    Rapport du Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et des communications UN تقرير الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية()
    d) Exprimer son soutien continu au travail du Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et des communications au service du développement. UN (د) الإعراب عن مواصلة دعم أعمال الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    119. Le Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et des communications au service du développement est un forum au sein duquel l'ONU et d'autres institutions participantes à la collecte et à l'analyse de données sur les TIC au service du développement et à la mise en œuvre des résultats du SMSI entretiennent une collaboration. UN 119- تمثل الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية منتدى تعاونياً للأمم المتحدة والوكالات الأخرى، يعنى بجمع وتحليل البيانات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية وبتنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات.
    a) Se félicite des travaux du Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et de la communication au service du développement ; UN (أ) يلاحظ مع التقدير العمل المضطلع به في إطار الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية؛
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et des communications au service du développement (E/CN.3/2014/8) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية (E/CN.3/2014/8)
    Comme l'a demandé le Conseil économique et social dans sa décision 2013/235, le Secrétaire général a l'honneur de transmettre le rapport sur les technologies de l'information et des communications (TIC) établi par le Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et des communications au service du développement. UN وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2013/235، يتشرف الأمين العام بأن يحيل التقرير المتعلق بإحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الذي أعدته الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    Le Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et des communications au service du développement a été créé en 2004 pour accroître l'offre de statistiques relatives aux technologies de l'information et des communications (TIC) comparables sur le plan international. UN 1 - أُقيمت الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية في عام 2004 من أجل تحسين مدى توافر إحصاءات قابلة للمقارنة دوليا في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات().
    a) Note avec satisfaction les travaux réalisés par le Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et de la communication au service du développement ; UN (أ) يلاحظ مع التقدير العمل المضطلع به في إطار الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية؛
    a) A accueilli favorablement le rapport et a remercié le Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et de la communication au service du développement du travail accompli ces dernières années; UN (أ) رحبت بتقرير الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية() وهنأت الشراكة على العمل المنجَز في الأعوام الماضية؛
    a) Note avec satisfaction les travaux réalisés par le Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et de la communication au service du développement ; UN (أ) يلاحظ مع التقدير العمل المضطلع به في إطار الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية؛
    a) A accueilli favorablement le rapport (E/CN.3/2012/12) et a remercié le Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et de la communication au service du développement du travail accompli ces dernières années; UN (أ) رحبت بالتقرير (E/CN.3/2012/12) وهنَّأت الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية على العمل المنجَز في الأعوام الماضية؛
    a) Note avec satisfaction les travaux réalisés par le Partenariat sur la mesure des technologies de l'information et des communications au service du développement; UN (أ) يلاحظ مع التقدير العمل المضطلع به في إطار الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد