Observations liminaires Président de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales | UN | رئيس الاجتماع المشترك بيـن الوكـالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي |
Observations liminaires Président de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales | UN | رئيس الاجتماع المشترك بيـن الوكـالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي |
Rapport de la trentième session de la Réunion interorganisations des Nations Unies sur les activités spatiales | UN | تقرير اجتماع الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي عن أعمال دورته الثلاثين |
Rapport de la trente et unième session de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales | UN | في الأغراض السلمية تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي عن أعمال دورته الحادية والثلاثين |
Groupe de travail des activités de projet de faible ampleur | UN | الفريق العامل المعني بأنشطة المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة |
Ordre du jour de la trente et unième session de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales, tenue à Genève du 16 au 18 mars 2011 | UN | جدول أعمال الدورة الحادية والثلاثين للاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي، المعقودة في جنيف |
Décisions de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales | UN | الاجراءات التي اتخذها الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي |
ii) Rapport annuel de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales; | UN | `2 ' تقرير سنوي عن الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛ |
Les participants ont suggéré que le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique encourage les organismes du système des Nations Unies à participer aux travaux de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales. | UN | واقترح الاجتماع أن تقوم لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بتشجيع كيانات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة في عمل الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي. |
ii) Établissement du rapport annuel de la Réunion interinstitutions sur les activités spatiales; | UN | ' ٢ ' تقرير سنوي عن الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛ |
Elle participe également au Groupe de travail international sur les activités d'infiltration de la police. | UN | والشرطة السويدية عضو أيضاً في الفريق العامل الدولي المعني بأنشطة الشرطة السرية. |
:: Présentation aux parents d'élèves du projet sur les activités des parents à l'école; | UN | :: عروض للوالدين فيما يتعلق بالمشروع المعني بأنشطة الوالدين في المدارس؛ |
Rapport de la vingt-neuvième session de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales* | UN | تقرير اجتماع الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي عن أعمال دورته التاسعة والعشرين |
Président par intérim de la Réunion interorganisations des Nations Unies sur les activités spatiales | UN | رئيس الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي بالنيابة |
Rapport de la vingt-huitième Réunion interorganisations des Nations Unies sur les activités spatiales* | UN | تقرير اجتماع الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي عن أعمال دورته الثامنة والعشرين |
Président de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales | UN | رئيس الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي |
La coordination des activités spatiales au sein du système des Nations Unies se fait par le biais de le Rencontre spéciale interagences sur les activités extra-atmosphériques. | UN | يتم تنسيق اﻷنشطة الفضائية داخل منظومة اﻷمم المتحدة عن طريق الاجتماع المخصص المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي. |
ii) Établissement du rapport annuel de la Réunion interinstitutions sur les activités spatiales; | UN | ب - تقرير سنوي عن الاجتماع المشترك فيما بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛ |
ii) Établissement du rapport annuel de la Réunion interinstitutions sur les activités spatiales; | UN | ب - تقرير سنوي عن الاجتماع المشترك فيما بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛ |
21. La proposition de projet a été initialement présentée à la Réunion interinstitutions sur les activités spatiales, qui s’est tenue à Vienne du 7 au 9 février 1996, où des commentaires favorables ont été exprimés à son égard. | UN | وقد عرض المشروع المقترح لأول مرة على الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي، المعقود في فيينا من 7 الى 9 شباط / فبراير 1996، حيث حظي بتعليقات إيجابية. |
Le Conseil a nommé Mme Ulrike Raab au poste de Présidente du Groupe de travail des activités de projet de faible ampleur et M. Richard Muyungi au poste de VicePrésident. | UN | وعين المجلس السيدة أولريكي راب رئيسة للفريق العامل المعني بأنشطة المشاريع الصغيرة، والسيد رتشارد مويونغي نائباً للرئيس. |
Ces activités seront menées en coordination et en collaboration étroite avec la Réunion interinstitutions pour les activités spatiales. | UN | وأردف قائلا إن هذا العمل سينفذ بتنسيق لصيق وتعاون وثيق مع الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء. |
L'Assemblée a invité la Réunion interinstitutions à continuer sa participation aux travaux du Comité et à rendre compte à celui-ci ainsi qu'à son Sous-Comité scientifique et technique sur les travaux effectués à l'occasion de ses sessions annuelles. | UN | ودعت الجمعية الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي أن يواصل إسهامه في أعمال اللجنة وأن يقدّم إلى اللجنة ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية تقريرا عن الأعمال التي يضطلع بها في دوراته السنوية. |