Établissement du Groupe de travail sur la gestion des connaissances | UN | أنشئ الفريق العامل المعني بإدارة المعارف في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Cet inventaire doit être examiné par des spécialistes des différentes questions et par le Groupe de travail sur la gestion des connaissances. | UN | ومن المقرر أن يستعرض الخلاصة خبراء متخصصون والفريق العامل المعني بإدارة المعارف. |
Groupe de travail sur la gestion des connaissances | UN | الفريق العامل لبرامج تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المعني بإدارة المعارف |
:: Publications de politiques et des normes par le Groupe de travail sur la gestion des connaissances | UN | :: تم إصدار السياسات والمعايير من قبل الفريق العامل المعني بإدارة المعارف |
Le chef de ce service préside le Groupe de travail sur la gestion des connaissances. | UN | ويعمل رئيس هذه الدائرة رئيسا للفريق العامل المعني بإدارة المعارف. |
Cet inventaire doit être examiné par des spécialistes des différentes questions et par le Groupe de travail sur la gestion des connaissances. | UN | ومن المقرر أن يستعرض الخلاصة خبراء متخصصون والفريق العامل المعني بإدارة المعارف. |
Il signale la création du Groupe de travail sur la gestion des connaissances, auquel participent des représentants de tous les départements et bureaux du Secrétariat, et dont la mission est de définir l'orientation stratégique, la politique, les normes, les lignes directrices et les procédures concernant la gestion des connaissances à l'Organisation. | UN | ويبيّن أن الفريق العامل المعني بإدارة المعارف الذي يضم ممثلين من جميع الإدارات والمكاتب أُنشئ ليحدد توجّه المنظمة وسياساتها ومعاييرها ومبادئها التوجيهية وإجراءاتها في مجال إدارة المعارف. |
Groupe de travail sur la gestion des connaissances | UN | الفريق العامل المعني بإدارة المعارف |
À cet effet, le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner le modèle de partage des connaissances expérimenté par le Groupe de travail sur la gestion des connaissances du Groupe des Nations Unies pour le développement. | UN | وقد ترغب فرقة العمل، لدى قيامها بذلك، في دراسة نموذج تقاسم المعارف الذي يجربه الفريق العامل المعني بإدارة المعارف التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
Il note que son application pleine et entière incombe maintenant au Groupe de travail sur la gestion des connaissances piloté par le Bureau des technologies de l'information et des communications. | UN | ويحيط المكتب علما بأن المسؤولية عن التنفيذ الكامل لهذه التوصية هو الآن مسؤولية الفريق العامل المعني بإدارة المعارف الذي أنشئ أخيرا تحت قيادة مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Le Groupe de travail sur la gestion des connaissances a lancé plusieurs initiatives pour intégrer la gestion des savoirs dans l'exécution de ses tâches quotidiennes. | UN | 15 - وقد شرع الفريق العامل المعني بإدارة المعارف في عدة مبادرات للتصدي لمسألة إدماج إدارة المعارف في الأعمال اليومية. |
Il ne pourra la considérer comme appliquée que si le nouveau Groupe de travail sur la gestion des connaissances inscrit dans sa nouvelle stratégie et son plan de travail des projets pilotes permettant d'intégrer la gestion des connaissances au processus d'établissement des rapports et à quelques autres activités clefs du Secrétariat. | UN | ولكي يعتبر المكتب أن هذه التوصية قد تم تنفيذها، يجب أن ينظر الفريق العامل المعني بإدارة المعارف المنشأ حديثا لدى وضع استراتيجيته وخطة عمله في القيام بمشاريع تجريبية مناسبة لإدماج إدارة المعارف في عمليات إنتاج التقارير أو في نشاط آخر من الأنشطة الرئيسية للأمانة العامة. |
Il n'a pas trouvé non plus mention d'une quelconque formation à la gestion des connaissances dans le mandat ou le plan de travail du Groupe de travail sur la gestion des connaissances. | UN | كذلك لم يجد المكتب أية إشارة إلى التدريب في مجال إدارة المعارف في اختصاصات الفريق العامل المعني بإدارة المعارف أو في خطة عمله. |
Il a été remplacé par le Groupe de travail sur la gestion des connaissances présidé par le Bureau des technologies de l'information et des communications, qui compte davantage de membres et comprend de nouveaux services organiques. | UN | وقد تم توسيع عضوية فريق العمل المعني بإدارة المعارف الذي يقوده مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وأصبح يضم مزيدا من المكاتب الفنية. |
Le volet Administration porte sur la mise en place des politiques, procédures, normes et dispositifs de contrôle, les travaux étant coordonnés par le Groupe de travail sur la gestion des connaissances. | UN | ويضمن مسار الإدارة وضع السياسات والإجراءات والمعايير وتدابير الرقابة الضرورية، وقيام الفريق العامل المعني بإدارة المعارف بتنسيق العمل المتعلق بإدارة المحتوى في المؤسسة. |
À cet effet, le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner le modèle de partage des connaissances expérimenté par le Groupe de travail sur la gestion des connaissances du GNUD. | UN | وقد ترغب فرقة العمل، لدى قيامها بذلك، بدراسة نموذج تقاسم المعارف الذي وضع نموذجا تجريبيا له الفريق العامل المعني بإدارة المعارف التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
Définir et élaborer les politiques, procédures et normes de gestion de l'information dans le cadre du Groupe de travail sur la gestion des connaissances (long terme) | UN | تحديد ووضع سياسات وعمليات ومعايير وإجراءات لإدارة المعلومات عن طريق الفريق العامل المعني بإدارة المعارف في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (مدى بعيد) |
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale de noter avec satisfaction le travail accompli par le nouveau Groupe de travail sur la gestion des connaissances sous la direction du Bureau des technologies de l'information et des communications. | UN | 71 - أوصت اللجنة بأن تلاحظ الجمعية العامة مع التقدير العمل الذي أنجزه الفريق العامل الجديد المعني بإدارة المعارف بقيادة مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Le Groupe de travail sur la gestion des connaissances définit les orientations stratégiques, examine les propositions d'investissement et surveille l'état d'avancement des programmes et projets de sorte à préserver la mémoire institutionnelle et à favoriser l'innovation. | UN | يقوم الفريق العامل المعني بإدارة المعارف بتوفير التوجيه الاستراتيجي، واستعراض الاستثمارات المقترحة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ورصد حالة البرامج والمشاريع لكفالة الحفاظ على المعرفة المؤسسية ودعم الابتكار التنظيمي. |
Il a été remplacé par une nouvelle entité, appelée Groupe de travail sur la gestion des connaissances, créée pour promouvoir l'élaboration et la mise en œuvre de la stratégie du savoir du Secrétariat, en coopération avec les fonds, programmes et institutions spécialisées des Nations Unies. | UN | وقد حلت محلها هيئة جديدة هي الفريق العامل المعني بإدارة المعارف الذي أنشئ للعمل على وضع وتنفيذ استراتيجية لإدارة المعارف في الأمانة العامة بالتعاون مع صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة. |