Officialisation du Groupe de travail sur la gestion de l'information | UN | إنشاء الفريق العامل المعني بإدارة المعلومات رسمياً |
L'annonce faite par le représentant de la République de Corée concernant l'organisation du premier Forum mondial des Nations Unies sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale à Séoul en 2011 a été accueillie favorablement. | UN | ورُحب أيما ترحيب بإعلان ممثل جمهورية كوريا استضافة منتدى الأمم المتحدة الأول المعني بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية في سيول في عام 2011. |
Le Groupe de travail sur la gestion de l'information a été officialisé et un dossier de décision ayant pour objet la création de services d'assistance centralisés a été constitué dans le cadre de l'étude de la structure informatique. | UN | وعلاوة على ذلك، أُنشئ رسمياً الفريق العامل المعني بإدارة المعلومات كما أعدت دراسة جدوى لدمج مكاتب الخدمة على الصعيد العالمي في إطار مراجعة هيكلية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Examen du Forum de haut niveau sur la gestion de l'information géospatiale | UN | ألف - استعراض المنتدى الرفيع المستوى المعني بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على النطاق العالمي |
L'informatique analytique pourrait faciliter la gestion des crises et le Bureau entend approfondir la question avec le Groupe consultatif pour la gestion de l'information relative aux crises. | UN | ويمكن الاستعانة بتحليل البيانات في جهود إدارة الأزمات، وسيسعى المكتب إلى العمل مع الفريق الاستشاري المعني بإدارة المعلومات في أوقات الأزمات بغية مواصلة استكشاف هذه المسألة. |
7. Examen du Forum de haut niveau sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale. | UN | 7 - استعراض المنتدى الرفيع المستوى المعني بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على النطاق العالمي. |
La Division espère financer grâce aux fonds d'affectation spéciale la participation d'un certain nombre de pays en développement au premier forum mondial des Nations Unies sur la gestion de l'information géospatiale mondiale devant se tenir à Séoul, du 25 au 28 octobre 2011. | UN | وتتوقع الشعبة أن تمول عن طريق ترتيبات الصناديق الاستئمانية مشاركة عدد من البلدان النامية في منتدى الأمم المتحدة الأول المقبل المعني بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية المقرر عقده في سيول، في الفترة من 25 إلى 28 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
g) S'acquitter des tâches qui lui sont prescrites dans les résolutions adoptées par le Forum des Nations Unies sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale. | UN | (ز) تنفيذ المهام المحددة نتيجة للقرارات التي اعتمدها منتدى الأمم المتحدة المعني بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية. |
Le deuxième Forum de haut niveau des Nations Unies sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale se tiendra au début de 2013 à Doha. | UN | 13 - سيُعقد منتدى الأمم المتحدة الثاني الرفيع المستوى المعني بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية في الدوحة في أوائل عام 2013. |
À cet égard, une séance a été organisée dans le cadre du deuxième Forum de haut niveau sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale, qui s'est tenu à Doha du 4 au 6 février 2013, pour examiner les problèmes liés à la constitution de jeux de données de référence mondiales fondamentales. | UN | وإبرازا للموضوع، خصص المنتدى الرفيع المستوى الثاني المعني بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي، الذي عُقد في الدوحة خلال الفترة من 4 إلى 6 شباط/فبراير 2013، دورة " تناولت التحديات في وضع مجموعات بيانات الإسناد العالمي الأساسية``. |
d) A pris note du processus de révision recommandé par le groupe de travail et accepté que le rapport remanié soit examiné au prochain Forum de haut niveau sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale qui se tiendra à Doha. | UN | (د) أحاطت علماً بعملية التنقيح على النحو الذي أوصى به الفريق العامل، وأقرّت أن يخضع التقرير المنقح للمزيد من النقاش في المنتدى الرفيع المستوى المقبل المعني بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على النطاق العالمي المقرر عقده في الدوحة. |
Le rapport fait la synthèse des résultats du premier Forum de haut niveau des Nations Unies sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale ainsi que de la première session du Comité d'experts, tenue en octobre 2011 à Séoul. | UN | ويتضمن التقرير موجزا لنتائج منتدى الأمم المتحدة الرفيع المستوى الأول المعني بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية ونتائج الدورة الأولى للجنة الخبراء، المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر 2011 في سيول. |
Il présente également les conclusions de la session inaugurale du Comité d'experts et du premier Forum de haut niveau des Nations Unies sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale, qui ont eu lieu en octobre 2011 à Séoul. | UN | ويبين التقرير نتائج الدورة الافتتاحية للجنة خبراء الأمم المتحدة ونتائج منتدى الأمم المتحدة الأول الرفيع المستوى المعني بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية، المعقودين في سول في تشرين الأول/أكتوبر ٢٠١١. |
Grâce à son programme ordinaire de coopération technique et à des fonds d'affectation spéciale, la Division a financé la participation de plusieurs pays en développement à la première session du Forum des Nations Unies sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale, qui a eu lieu à Séoul en octobre 2011, et à la deuxième session de ce forum, tenue à New York en août 2012. | UN | وقد قامت الشعبة، عن طريق برنامجها العادي للتعاون التقني والترتيبات الأخرى الخاصة بالصناديق الاستئمانية، بتوفير التمويل اللازم لمشاركة عدد من البلدان النامية في الجلسة الافتتاحية لمنتدى الأمم المتحدة المعني بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على النطاق العالمي المعقودة في سول في تشرين الأول/أكتوبر 2011، وفي الدورة الثانية لمنتدى الأمم المتحدة نفسه المعقودة في نيويورك في آب/أغسطس 2012. |
Créé en décembre 2012, le groupe de travail a entamé un dialogue avec l'Initiative des Nations Unies sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale lors d'une session extraordinaire sur la question, au cours du deuxième Forum de haut niveau sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale qui s'est tenu à Doha du 4 au 6 février 2013. | UN | وقد شرع الفريق العامل، الذي أنشئ في كانون الأول/ديسمبر 2012، في حوار مع مبادرة الأمم المتحدة بشأن إدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي في دورة استثنائية عقدت لتناول هذه المسألة أثناء المنتدى الرفيع المستوى الثاني المعني بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي، الذي عقد في الدوحة، قطر، في الفترة من 4 إلى 6 شباط/فبراير 2013. |
La session inaugurale du Comité d'experts des Nations Unies sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale a été précédée par la tenue du premier Forum de haut niveau des Nations Unies sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale, organisé conjointement par l'ONU et le Gouvernement de la République de Corée, représenté par l'Institut national d'information géographique. | UN | 6 - سبق انعقاد الدورة الافتتاحية للجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية انعقاد منتدى الأمم المتحدة الأول الرفيع المستوى المعني بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية، الذي تشاركت في تنظيمه الأمم المتحدة وحكومة جمهورية كوريا، ممثَّلةً بالمعهد الوطني للمعلومات الجغرافية. |
Le Président du Forum de haut niveau sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale a présenté un rapport oral au Comité, dans lequel il a résumé les principales conclusions et recommandations du Forum tenu du 24 au 26 octobre 2011, parallèlement à la réunion du Comité (voir http://ggim.un.org/forum1.html). | UN | وتلقت اللجنة، للعلم، تقريراً شفوياً من رئيس المنتدى الرفيع المستوى المعني بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على النطاق العالمي يلخص النتائج والتوصيات الرئيسية للمنتدى، الذي عُقد في الفترة من 24 إلى 26 تشرين الأول/أكتوبر، بالاقتران مع اجتماع اللجنة (متاحة على الموقع الشبكي: http://ggim.un.org/forum1.html). |
Le Conseiller interrégional pour la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale fournit des orientations et une assistance dans la mise en œuvre de ce projet, qui devrait être terminé à la fin de l'année 2015. | UN | ويقدم مستشار الشعبة الأقاليمي المعني بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية التوجيهَ والمساعدة في تنفيذ هذا المشروع الممول من حساب التنمية الذي يُتوقع أن يُنجَز في نهاية عام 2015. |