ويكيبيديا

    "المعني بالإدارة السليمة بيئياً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur la gestion écologiquement rationnelle
        
    Examen des progrès réalisés dans l'exécution du programme de travail du groupe de travail d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle UN استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل فريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً
    Elles seront conçues et exécutées en collaboration avec les initiatives menées dans ce domaine par la Convention de Bâle et d'autres entités, comme le groupe de travail d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle, et avec leur appui. UN وستوضع الأنشطة وتنفَّذ بالتعاون مع المبادرات ذات الصلة وبدعم منها تحت رعاية اتفاقية بازل والكيانات الأخرى مثل فريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً.
    Parties et groupe de travail d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle/groupe de travail intersessions UN الأطراف وفريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً/الفريق العامل فيما بين الدورات
    4. Remercie le groupe de travail d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle de ses travaux; UN 4 - يعرب عن تقديره لفريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً لما أنجزه من عمل؛
    5. Adopte le programme de travail du groupe de travail d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle figurant dans l'annexe au document UNEP/CHW.12/3/Add.1; UN 5 - يعتمد برنامج عمل فريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً الوارد في التذييل بالوثيقة UNEP/CHW.12/3/Add.1؛
    Elles seront conçues et exécutées en collaboration avec les initiatives pertinentes menées dans ce domaine par la Convention de Bâle et d'autres entités, comme le groupe de travail d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle, et avec leur appui. UN وستوضع الأنشطة وتنفذ بالتعاون مع وبدعم من المبادرات ذات الصلة تحت رعاية اتفاقية بازل والكيانات الأخرى مثل فريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً.
    Parties et groupe de travail d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle/groupe de travail intersessions UN الأطراف وفريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً/الفريق العامل فيما بين الدورات
    Concernant la manière dont les travaux devraient se poursuivre après la réunion en cours, plusieurs représentants ont suggéré de confier au groupe de travail d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle créé en application de la décision BC-11/1 la mission d'élaborer la feuille de route plus avant. UN أما عن كيفية المضي في العمل عقب الاجتماع الحالي، اقترح عدد من الممثلين أن يُعهد إلى فريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً والمنشأ وفقاً للمقرر ا ب - 11/1 بمهمة مواصلة وضع خارطة الطريق.
    M. Parker a ajouté que le groupe avait coordonné ses travaux avec ceux du groupe de travail d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle sur un manuel pratique de terminologie et a noté que si les définitions proposées étaient acceptées, certaines définitions existantes devraient peut-être être modifiées. UN وأضاف أن الفريق قام بتنسيق أعماله مع عمل فريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً بشأن دليل عملي للمصطلحات، وذَكَر أنه لو قُبِلت التعاريف المقترحة فربما تتطلّب بعض التعاريف الحالية بعض التعديل.
    Élaborer des orientations pour aider les Parties, selon qu'il convient, à élaborer des stratégies efficaces afin d'assurer la prévention et la minimisation de la production de déchets dangereux et autres déchets et leur élimination, en tenant compte du manuel de prévention établi par le groupe de travail d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle UN وضع توجيهات لمساعدة الأطراف، حسب الاقتضاء، في وضع استراتيجيات أكثر كفاءةً لمنع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل من توليدها إلى الحد الأدنى والتخلص منها، مع الأخذ في الاعتبار دليل منع توليد النفايات الذي وضعه فريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً
    La promotion et la mise en œuvre de stratégies qui permettent de prévenir et de réduire la production de déchets dangereux et d'autres déchets et d'assurer leur élimination sont également examinées par le groupe de travail d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle. UN 8 - ويعكف كذلك فريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً على دراسة تعزيز وتنفيذ استراتيجيات لمنع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل من توليدها إلى الحد الأدنى والتخلص منها.
    Élaborer des orientations pour aider les Parties, selon qu'il convient, à élaborer des stratégies efficaces afin de prévenir et de réduire au minimum la production de déchets dangereux et autres déchets et de les éliminer, en tenant compte du manuel de prévention établi par le groupe de travail d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle UN وضع توجيهات لمساعدة الأطراف، حسب الاقتضاء، في إعداد استراتيجيات ناجعة للتوصل إلى منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل من توليدها إلى الحد الأدنى والتخلص منها، مع الأخذ في الاعتبار دليل منع توليد النفايات الذي وضعه فريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً
    Chaque groupe régional a été prié de nommer, avant le 30 juin 2013, par l'intermédiaire de son représentant auprès du Bureau, cinq membres possédant des compétences dans le domaine considéré pour participer aux travaux du groupe de travail d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle. UN وطُلب من كل فريق من الأفرقة الإقليمية، من خلال ممثلهم في المكتب، أن يرشح، في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2013، خمسة أشخاص من ذوي الخبرة في هذا المجال كي يعملوا أعضاءً في فريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً.
    Examiner le rapport sur les activités et le programme de travail du Groupe de travail d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle (point 3 a) iii) de l'ordre du jour provisoire); UN (ج) النظر في التقرير المتعلق بأنشطة فريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً وبرنامج عمله (البند 3 (أ) ' 3` من جدول الأعمال المؤقت)؛
    Dans la même décision, le Groupe de travail a également recommandé que la Conférence des Parties désigne, à sa douzième réunion, un groupe d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle ou un nouveau groupe intersessions chargé d'élaborer des orientations pour aider les Parties à définir des stratégies efficaces afin de prévenir et de réduire au minimum de la production de déchets dangereux et autres déchets. UN وفي المقرر نفسه، أوصى الفريق العامل أيضاً بأن يكلف مؤتمرُ الأطراف في اجتماعه الثاني عشر فريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً أو فريقاً جديداً عاملاً فيما بين الدورات بوضع توجيهات لمساعدة الأطراف في إعداد استراتيجيات ناجعة للتوصل إلى منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى.
    Le Groupe de travail à composition non limitée sera saisi d'une note du secrétariat sur l'élaboration de directives pour une gestion écologiquement rationnelle (UNEP/CHW/OEWG.9/4) et d'un rapport sur les activités et le projet de programme de travail du groupe de travail d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle (UNEP/CHW/OEWG.9/INF.4). UN 11 - سيكون معروضاً على الفريق العامل المفتوح العضوية مذكرة من الأمانة عن وضع مبادئ توجيهية للإدارة السليمة بيئياً (UNEP/CHW/OEWG.9/4)، وتقرير عن الأنشطة ومشروع برنامج عمل فريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً UNEP/CHW/OEWG.9/INF/4)).
    Le rapport du groupe et son projet de programme de travail ont été distribués au Groupe de travail à composition non limitée, dans l'annexe à la note du Secrétariat sur le rapport d'activité et le projet de programme de travail du groupe de travail d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle. UN وقد جرى تعميم تقرير الفريق ومشروع برنامج عمله على الفريق العامل المفتوح العضوية في مرفق مذكرة الأمانة والتقرير عن الأنشطة ومشروع برنامج العمل لفريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً (UNEP/CHW/OEWG.9/INF/4).
    Liste d'idées qui pourraient être utiles à l'élaboration d'une décision sur la gestion écologiquement rationnelle des substances appauvrissant la couche d'ozone en réserve (groupe de contact sur la gestion écologiquement rationnelle des substances appauvrissant la couche d'ozone en réserve de la vingt-neuvième réunion du Groupe de travail à composition non limitée) UN قائمة بالأفكار التي يمكن النظر فيها عند وضع مقرر بشأن الإدارة السليمة بيئياً لمصارف المواد المستنفدة للأوزون (من جانب فريق الاتصال المعني بالإدارة السليمة بيئياً لمصارف المواد المستنفدة للأوزون المنبثق عن الاجتماع التاسع والعشرين للفريق العامل المفتوح العضوية)
    3. Décide de [charger le Groupe de travail d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle] [créer un petit groupe de travail intersessions chargé] d'élaborer des orientations pour aider les Parties à définir des stratégies efficaces afin de prévenir et de réduire au minimum la production de déchets dangereux et autres déchets et invite un pays chef de file au sein du groupe à se charger de l'élaboration des orientations; UN يقرر [تكليف فريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً] [إنشاء فريق مصغر عامل بين الدورات] للقيام بوضع توجيهات لمساعدة الأطراف في إعداد استراتيجيات ناجعة للتوصل إلى منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى، ويدعو دولة رائدة من داخل الفريق لتنفيذ العمل المتعلق بوضع التوجيهات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد