ويكيبيديا

    "المعني بالامتثال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur le respect des dispositions
        
    • sur le respect des obligations
        
    • chargé du respect
        
    • du respect des dispositions
        
    • la conformité
        
    • on Compliance
        
    • sur le contrôle du respect
        
    RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL COMMUN sur le respect des dispositions SUR SES TRAVAUX DURANT LA DOUZIÈME SESSION DES ORGANES SUBSIDIAIRES CONTENANT NOTAMMENT UN تقرير الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال عن أعماله أثناء الدورة الثانية عشرة لكل من الهيئتين الفرعيتين، بما في
    RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL COMMUN sur le respect des dispositions SUR SES TRAVAUX DURANT LA DIXIÈME SESSION DES ORGANES SUBSIDIAIRES UN تقرير الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال عن أعماله خلال الدورة العاشرة لكل من الهيئتين الفرعيتين
    Travaux futurs du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions UN العمل المقبل للفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    E. Groupe de contact sur le respect des obligations et autres questions juridiques UN هاء - فريق الاتصال المعني بالامتثال والمسائل القانونية الأخرى
    Texte proposé par les Coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions UN نص يقترحه رئيسا الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    Note des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions UN مذكرة من إعداد رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    Propositions des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions UN مقترحات مقدمة من رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    Note des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions UN مذكرة من إعداد رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    Propositions des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions UN اقتراحات مقدمة من رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    GROUPE DE TRAVAIL COMMUN sur le respect des dispositions : RAPPORT SUR SES TRAVAUX DURANT LA PREMIÈRE PARTIE UN تقرير الفريق العامـل المشترك المعني بالامتثال عن أعماله خلال
    RAPPORT SUR LES TRAVAUX EFFECTUÉS PAR LE GROUPE DE TRAVAIL COMMUN sur le respect des dispositions PENDANT LA DEUXIÈME PARTIE DE LA TREIZIÈME SESSION DES ORGANES SUBSIDIAIRES UN تقرير الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال عن أعماله خلال الجزء الثاني من الدورة الثالثة عشرة للهيئتين الفرعيتين
    Propositions des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions UN اقتراحات مقدمة من رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    Texte proposé par les coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions UN نص يقترحه رئيسا الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    Note des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions UN مذكرة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    Note des coprésidents du groupe régional sur le respect des dispositions UN مذكرة من رئيسي الفريق الاقليمي المعني بالامتثال
    Note des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions UN مذكرة من إعداد رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    Note des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions UN مذكرة من إعداد رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    5. Groupe de contact sur le respect des obligations et autres questions juridiques UN 5 - فريق الاتصال المعني بالامتثال والمسائل القانونية الأخرى
    Il a, en particulier, souhaité la bienvenue à Mme Tamara Curll à l'occasion de son entrée en fonction au sein du secrétariat, au nouveau poste d'Administrateur chargé du respect et de la surveillance, et il lui a présenté ses meilleurs vœux de succès. UN وقد رحب على وجه الخصوص بشغل السيدة تمارا كيرل المنصب الجديد في الأمانة الخاص بموظف البرنامج المعني بالامتثال والرصد، وتمنى لها كل النجاح في عملها المقبل.
    Le Comité a décidé de convoquer une nouvelle réunion du groupe de travail du respect des dispositions à sa dixième session, afin qu'il poursuive l'examen de cette question. UN ووافقت اللجنة على إعادة عقد الفريق العامل المعني بالامتثال في دورته العاشرة من أجل مواصلة النظر في هذا الموضوع.
    Il a enfin évoqué le Comité des cabinets comptables de petite et moyenne taille, les déclarations des obligations des membres et le Comité consultatif de la conformité de l'IFAC. UN كما تحدث عن لجنة الممارسات الصغيرة والمتوسطة بالاتحاد الدولي للمحاسبين، وبيانـات التزامات العضوية والفريق الاستشاري المعني بالامتثال.
    Proposals from the co-chairmen of the Joint Working Group on Compliance UN مقترحات مقدمة من رئيس الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    L'annexe à la présente note contient le projet de texte des procédures et mécanismes de contrôle du respect élaboré par les coprésidents du groupe de contact sur le contrôle du respect. UN يتضمن المرفق لهذه المذكرة مشروع نص الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال لاتفاقية روتردام الذي أعده الرئيسان المشاركان لفريق الاتصال المعني بالامتثال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد