RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL COMMUN sur le respect des dispositions SUR SES TRAVAUX DURANT LA DOUZIÈME SESSION DES ORGANES SUBSIDIAIRES CONTENANT NOTAMMENT | UN | تقرير الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال عن أعماله أثناء الدورة الثانية عشرة لكل من الهيئتين الفرعيتين، بما في |
RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL COMMUN sur le respect des dispositions SUR SES TRAVAUX DURANT LA DIXIÈME SESSION DES ORGANES SUBSIDIAIRES | UN | تقرير الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال عن أعماله خلال الدورة العاشرة لكل من الهيئتين الفرعيتين |
Travaux futurs du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | العمل المقبل للفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
E. Groupe de contact sur le respect des obligations et autres questions juridiques | UN | هاء - فريق الاتصال المعني بالامتثال والمسائل القانونية الأخرى |
Texte proposé par les Coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | نص يقترحه رئيسا الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Note des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | مذكرة من إعداد رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Propositions des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | مقترحات مقدمة من رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Note des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | مذكرة من إعداد رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Propositions des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | اقتراحات مقدمة من رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
GROUPE DE TRAVAIL COMMUN sur le respect des dispositions : RAPPORT SUR SES TRAVAUX DURANT LA PREMIÈRE PARTIE | UN | تقرير الفريق العامـل المشترك المعني بالامتثال عن أعماله خلال |
RAPPORT SUR LES TRAVAUX EFFECTUÉS PAR LE GROUPE DE TRAVAIL COMMUN sur le respect des dispositions PENDANT LA DEUXIÈME PARTIE DE LA TREIZIÈME SESSION DES ORGANES SUBSIDIAIRES | UN | تقرير الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال عن أعماله خلال الجزء الثاني من الدورة الثالثة عشرة للهيئتين الفرعيتين |
Propositions des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | اقتراحات مقدمة من رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Texte proposé par les coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | نص يقترحه رئيسا الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Note des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | مذكرة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Note des coprésidents du groupe régional sur le respect des dispositions | UN | مذكرة من رئيسي الفريق الاقليمي المعني بالامتثال |
Note des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | مذكرة من إعداد رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Note des coprésidents du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions | UN | مذكرة من إعداد رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
5. Groupe de contact sur le respect des obligations et autres questions juridiques | UN | 5 - فريق الاتصال المعني بالامتثال والمسائل القانونية الأخرى |
Il a, en particulier, souhaité la bienvenue à Mme Tamara Curll à l'occasion de son entrée en fonction au sein du secrétariat, au nouveau poste d'Administrateur chargé du respect et de la surveillance, et il lui a présenté ses meilleurs vœux de succès. | UN | وقد رحب على وجه الخصوص بشغل السيدة تمارا كيرل المنصب الجديد في الأمانة الخاص بموظف البرنامج المعني بالامتثال والرصد، وتمنى لها كل النجاح في عملها المقبل. |
Le Comité a décidé de convoquer une nouvelle réunion du groupe de travail du respect des dispositions à sa dixième session, afin qu'il poursuive l'examen de cette question. | UN | ووافقت اللجنة على إعادة عقد الفريق العامل المعني بالامتثال في دورته العاشرة من أجل مواصلة النظر في هذا الموضوع. |
Il a enfin évoqué le Comité des cabinets comptables de petite et moyenne taille, les déclarations des obligations des membres et le Comité consultatif de la conformité de l'IFAC. | UN | كما تحدث عن لجنة الممارسات الصغيرة والمتوسطة بالاتحاد الدولي للمحاسبين، وبيانـات التزامات العضوية والفريق الاستشاري المعني بالامتثال. |
Proposals from the co-chairmen of the Joint Working Group on Compliance | UN | مقترحات مقدمة من رئيس الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
L'annexe à la présente note contient le projet de texte des procédures et mécanismes de contrôle du respect élaboré par les coprésidents du groupe de contact sur le contrôle du respect. | UN | يتضمن المرفق لهذه المذكرة مشروع نص الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال لاتفاقية روتردام الذي أعده الرئيسان المشاركان لفريق الاتصال المعني بالامتثال. |