ويكيبيديا

    "المعني بالبحوث" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour la recherche
        
    • de la recherche
        
    • sur la recherche
        
    Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale UN الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية
    Une déclaration a été faite par le représentant du Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale, une organisation intergouvernementale. UN 20 - وأدلـى ببيان ممثل الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية، وهو منظمة حكومية دولية.
    Une déclaration a été faite par le représentant du Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale, une organisation intergouvernementale. UN 19 - وأدلـى ببيان ممثل الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية، وهو منظمة حكومية دولية.
    À cet égard, on pourrait s'inspirer de l'exemple réussi du Groupe consultatif de la recherche agricole internationale (GCRAI). UN ومن الممكن الاسترشاد في هذا المجال بالفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية، الذي يُعد مثالا للنجاح.
    A. Service de la recherche et du droit au développement UN ألف - الفرع المعني بالبحوث والحق في التنمية
    Au sujet des essais cliniques, le Gouvernement a relevé que la Loi sur la recherche médicale faisant appel à des sujets humains prévoyait une procédure de mise à l'essai des protocoles de recherche. UN وفيما يتعلق بالتجارب السريرية، أشارت الحكومة إلى أن القانون المعني بالبحوث الطبية التي تشمل الإنسان أنشأ ممارسة اختبار بروتوكولات البحوث.
    Le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale voyait ses budgets réduits et n'avait pas accès aux technologies détenues par des entreprises privées. UN فالفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية يجري خفض التمويل المخصص له ولا تتاح له إمكانية الوصول إلى تكنولوجيا شركات القطاع الخاص.
    M. Philippe Busquin, Commissaire européen pour la recherche UN السيد فيليب بوسكين، المفوض الأوروبي المعني بالبحوث
    Les instituts de recherche et les institutions universitaires, notamment ceux du Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (GCRAI); UN :: مؤسسات البحث والمؤسسات الأكاديمية وخاصة الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية.
    — Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale; UN الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية؛
    — Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale; UN الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية؛
    Elle est à l'origine de la création du Conseil consultatif national sur la jeunesse et de l'Institut malaisien pour la recherche en matière de développement des jeunes. UN وقد أنشأت مجلساً استشارياً وطنياً للشباب والمعهد الماليزي المعني بالبحوث في مجال تنمية الشباب.
    Le Centre agronomique tropical de recherche et d'enseignement, le Centre pour la recherche forestière internationale (CIFOR) et le Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement poursuivent des recherches sur les forêts secondaires. UN ويقوم مركز الزراعة المدارية المعني بالبحوث والتدريب ومركز البحوث الحرجية الدولية ومركز التعاون الدولي للبحوث الزراعية من أجل التنمية بتنفيذ مشروعات بحثية لدراسة الغابات الثانوية.
    1. Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale UN 1 - الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية
    Le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGRAI) est l'un des réseaux de partenariat les plus anciens du système des Nations Unies. UN 1 - يمثل الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية واحدة من أعرق شبكات الشراكة في منظومة الأمم المتحدة.
    4. Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale UN ٤ - الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية
    Déclaration présentée par le Conseil de la recherche médicale au service du développement, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من المجلس المعني بالبحوث الصحية من أجل التنمية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par le Conseil de la recherche médicale au service du développement, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من المجلس المعني بالبحوث الصحية من أجل التنمية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    L'intervenant voyait des avantages dans la seconde formule, pour une combinaison structurée sur le modèle du Groupe consultatif de la recherche agricole internationale, mais pensait qu'elle devrait aussi incorporer certains éléments de la première formule exposée dans le rapport. UN ولاحظ أن هناك مزايا في البديل الثاني فيما يتصل بائتلاف يسير على نمط الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية، وقال إنه ينبغي، مع ذلك، أن يتضمن بعض عناصر البديل اﻷول، على النحو المبين في التقرير.
    L'intervenant voyait des avantages dans la seconde formule, pour une combinaison structurée sur le modèle du Groupe consultatif de la recherche agricole internationale, mais pensait qu'elle devrait aussi incorporer certains éléments de la première formule exposée dans le rapport. UN ولاحظ أن هناك مزايا في البديل الثاني فيما يتصل بائتلاف يسير على نمط الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية، وقال إنه ينبغي، مع ذلك، أن يتضمن بعض عناصر البديل اﻷول، على النحو المبين في التقرير.
    ∙ Encourager la constitution de réseaux et l'établissement de contacts entre le secteur public et le secteur privé ainsi que les échanges entre l'industrie, les investisseurs et la communauté scientifique. Les mesures à cet effet pourraient être organisées conjointement par le Forum mondial sur la recherche agricole et le GCRAI; UN تشجيع إقامة الشبكات والروابط بين القطاعين العام والخاص، وتشجيع التفاعل فيما بين الصناعة والمستثمرين والأوساط العلمية؛ ومن الممكن تنظيم ذلك بشكل مشترك مع المنتدى الدولي للبحوث الزراعية والفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد