ويكيبيديا

    "المعني بالحطام الفضائي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur les débris spatiaux
        
    • sur les débris orbitaux
        
    • relatif aux débris spatiaux
        
    • sur la réduction des débris
        
    • utilisations pacifiques de l'espace
        
    Rapport du Groupe de travail sur les débris spatiaux UN تقرير الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي
    Projet de rapport du Groupe de travail sur les débris spatiaux UN مشروع تقرير الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي
    À cette fin, il faudrait redéfinir le mandat du Groupe de travail sur les débris spatiaux de manière à lui confier la tâche d'étudier la création de ce système non contraignant. UN ويرى ذلك الوفد أنه ينبغي إعادة إنشاء الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي ليتولى مهمة دراسة إنشاء هذا النظام الطوعي.
    Le Comité a noté que cette réunion offrirait l'occasion d'aller de l'avant dans la réalisation des objectifs fixés par le groupe de travail sur les débris spatiaux. UN ولاحظت اللجنة أن هذا الاجتماع سوف يتيح الفرصة لاحراز تقدّم صوب تحقيق الأهداف التي وضعها الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي.
    Rapport du Groupe de travail sur les débris spatiaux UN الأول- تقرير الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي
    2005 Entamer les travaux intersessions du Groupe de travail sur les débris spatiaux afin de préparer le lancement du nouveau plan de travail en 2006. UN 2005 يبدأ الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي أعماله لما بين الدورات من أجل الإعداد لبدء خطة العمل الجديدة في عام 2006.
    Constituer de nouveau le Groupe de travail sur les débris spatiaux afin d'examiner les questions découlant du plan de travail et, en particulier, le projet de document du Sous-Comité sur la réduction des débris spatiaux. UN إعادة تشكيل الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي لكي ينظر في المسائل المنبثقة من خطة العمل، وعلى وجه الخصوص مشروع وثيقة تخفيف الحطام الفضائي التي ستعدها اللجنة الفرعية.
    En 2005, une délégation de l'Agence a pris part aux travaux de la quatrième Conférence européenne sur les débris spatiaux et à la vingt-troisième réunion du Comité, à Darmstadt (Allemagne). UN 2005، شارك وفد من لجنة التنسيق في أعمال المؤتمر الأوروبي الرابع المعني بالحطام الفضائي وفي الاجتماع الثالث والعشرين للجنة التنسيق في دارمشتات بألمانيا.
    Rapport du Groupe de travail sur les débris spatiaux UN الأول- تقرير الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي
    Son groupe de travail sur les débris spatiaux a élaboré les directives concernant la réduction des débris spatiaux, lesquelles ont été diffusées auprès des gouvernements pour approbation. UN وقد طور الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي المبادئ التوجيهية لتخفيف حدة الحطام الفضائي، وتم تعميم هذه المبادئ التوجيهية لتوافق عليها الحكومات.
    Le Groupe de travail sur les débris spatiaux est composé de membres du personnel d'EUMETSAT ayant des compétences spécialisées dans des domaines comme la dynamique de vol, les opérations satellite ou les questions juridiques. UN ويضم الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي موظفين من يومتسات متمرسين على العمل في مجالات تتراوح من ديناميات الطيران إلى عمليات السواتل والشؤون القانونية.
    La troisième session du Congrès international et interdisciplinaire sur les débris spatiaux, organisée au Canada en 2011, a traité principalement des questions juridiques associées à l'élimination des débris spatiaux et au dépannage des satellites en orbite. UN ونُظِّمت الدورة الثالثة للمؤتمر الدولي المتعدد التخصصات المعني بالحطام الفضائي في عام 2011 في كندا، وتناولت في المقام الأول المسائل القانونية المرتبطة بالتخفيف من الحطام الفضائي وخدمة السواتل في المدار.
    Une version préliminaire des lignes directrices d'EUMETSAT, rédigée en juillet 2011, est actuellement examinée par le Groupe de travail sur les débris spatiaux. UN وقد وضعت الصيغة الأولى لمبادئ يومتسات التوجيهية في تموز/يوليه 2011 وهي قيد الاستعراض في الوقت الراهن لدى الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي.
    b) Rapport intermédiaire du Président du Groupe de travail sur les débris spatiaux (A/AC.105/2006/CRP.19); UN (ب) التقرير المرحلي لرئيس الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي (A/AC.105/2006/CRP.19)؛
    c) Rapport intermédiaire du Président du Groupe de travail sur les débris spatiaux (A/AC.105/C.1/L.284). UN (ج) التقرير المرحلي لرئيس الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي (A/AC.105/C.1/L.284).
    b) Débris spatiaux, comme convenu par le Groupe de travail sur les débris spatiaux (par. 6 de l'annexe II au présent rapport). UN (ب) الحطام الفضائي، حسبما اتفق عليه الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي (الفقرة 6 من المرفق الثاني لهذا التقرير)؛
    2. Claudio Portelli (Italie) a été élu Président du Groupe de travail sur les débris spatiaux à la 628e séance du Sous-Comité, le 28 février 2005. UN 2- وفي الجلسة 628 للجنة الفرعية، المعقودة في 28 شباط/فبراير 2005، انتخب كلاوديو بورتيللي (إيطاليا) رئيسا للفريق العامل المعني بالحطام الفضائي.
    3. En Europe, l'ESA a coordonné les moyens de recherche au travers du Groupe de coordination sur les débris spatiaux du réseau européen des centres. UN 3- وداخل الاطار الأوروبي، قامت الإيسا بتنسيق القدرات البحثية من خلال فريق التنسيق المعني بالحطام الفضائي والتابع لشبكة المراكز الأوروبية.
    5. À la suite d'une réunion du Groupe de travail interinstitutions sur les débris orbitaux en décembre 1996, la NASA et le Ministère de la défense ont commencé à élaborer un véritable ensemble de pratiques standard concernant la réduction des débris orbitaux à l'intention des organismes publics des États-Unis. UN 5- عقب اجتماع للفريق العامل المعني بالحطام الفضائي في كانون الأول/ديسمبر 1996، ابتدأت ناسا ووزارة الدفاع بجد وضع مجموعة مبادئ توجيهية لتخفيف الحطام الفضائي من أجل اتباعها من جانب الوكالات التابعة لحكومة الولايات المتحدة.
    92. Le Sous-Comité a rappelé que, pour faire avancer ses travaux sur le point de l’ordre du jour relatif aux débris spatiaux, il avait adopté, à sa trente-deuxième session, un plan de travail pluriannuel pour l’examen de cette question. UN ٢٩ - وأشارت اللجنة الفرعية الى أنها ، لكي تواصل النظر في بند جدول اﻷعمال المعني بالحطام الفضائي ، اعتمدت أثناء دورتها الثانية والثلاثين خطة متعددة السنوات للنظر في مسألة الحطام الفضائي .
    L'élaboration du projet de directives relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique doit par conséquent être accueillie avec satisfaction. UN وقالت إنه ينبغي الترحيب بوضع مسودة المبادئ التوجيهية لتخفيف آثار الحطام الفضائي، التي وضعها الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد