ويكيبيديا

    "المعني بمنع الجريمة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour la prévention du crime
        
    • sur la prévention du crime
        
    • sur la prévention de la criminalité
        
    • de la prévention du crime
        
    Par la même résolution, le Conseil a approuvé le règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants. UN ووافق المجلس كذلك على النظام الداخلي لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    Réunion préparatoire régionale pour l'Asie et le Pacifique du neuvième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants UN الاجتماع الاقليمي ﻵسيا والمحيط الهادئ التحضيري لمؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Réunion préparatoire régionale pour l'Afrique du neuvième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants UN كمبالا الاجتماع التحضيري الاقليمي الافريقي لمؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Elle a accueilli en 2005 le onzième Congrès sur la prévention du crime et la justice pénale, qui a débouché sur l'adoption de la Déclaration de Bangkok. UN في سنة 2005 استضافت المؤتمر الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية الذي قد أدى إلى اعتماد إعلان بانكوك.
    Réunion préparatoire régionale pour l'Europe du neuvième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants UN الاجتماع الاقليمي اﻷوروبي التحضيري لمؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Réunion préparatoire régionale pour l'Asie occidentale du neuvième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants UN الاجتماع الاقليمي لغربي آسيا التحضيري لمؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Des colloques internationaux relatifs aux principales priorités de l'Organisation des Nations Unies, auxquelles fait écho le Congrès quinquennal des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, sont organisés parallèlement à ces conférences. UN وتعقد، جنبا إلى جنب مع هذه الاجتماعات، ندوات دولية تتصل بالأولويات الرئيسية للأمم المتحدة، كما تنعكس في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية الذي يُعقد كل خمس سنوات.
    Le treizième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale se tiendra en 2015. UN وسيعقد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية في عام 2015.
    2000 Chef adjoint de la délégation maltaise, dixième Conférence des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, Vienne. UN نائب رئيس الوفد المالطي المشارك في مؤتمر الأمم المتحدة العاشر المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    1995 Chef adjoint de la délégation maltaise, neuvième Conférence des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, Le Caire. UN نائب رئيس الوفد المالطي إلى مؤتمر الأمم المتحدة التاسع المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، الذي عقد في القاهرة.
    1990 Chef de la délégation maltaise, huitième Conférence des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, La Havane. UN رئيس الوفد المالطي إلى مؤتمر الأمم المتحدة الثامن المعني بمنع الجريمة ومعاملة الجريمة، هافانا.
    1985 Chef de la délégation maltaise, septième Conférence des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, Milan. UN رئيس الوفد المالطي في مؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، ميلانو.
    Il convient de féliciter cette Commission pour la tâche ardue qu'elle a accompli pour préparer le dixième Congrès pour la prévention du crime et le traitement des délinquants. UN وأضاف أن المركز يستحق التهنئة على ما قام به من عمل شاق في اﻹعداد للمؤتمر العاشر المعني بمنع الجريمة ومعاقبة المجرمين.
    1995 Chef adjoint de la délégation maltaise, neuvième Conférence des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, Le Caire. UN نائب رئيس الوفد المالطي إلى مؤتمر الأمم المتحدة التاسع المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، القاهرة.
    1990 Chef de la délégation maltaise, huitième Conférence des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, La Havane. UN رئيس الوفد المالطي إلى مؤتمر الأمم المتحدة الثامن المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، هافانا.
    1985 Chef de la délégation maltaise, septième Conférence des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, Milan. UN رئيس الوفد المالطي في مؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، ميلانو.
    Rapport du Secrétaire général sur les préparatifs du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن متابعة الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    1991 Chef de la délégation maltaise, première réunion du Groupe de travail interministériel des Nations Unies sur la prévention du crime et la justice pénale, Vienne. UN رئيس الوفد المالطي إلى الاجتماع الأول لفريق العمل المشترك بين الوزارات المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية التابع للأمم المتحدة، فيينا.
    En conséquence, le Moldova et l'Ukraine appuient la décision de tenir un dixième Congrès des Nations Unies sur la prévention du crime et le traitement de délinquants, qui sera une manifestation internationale à l'occasion de laquelle il sera possible d'examiner les progrès réalisés ainsi que de coordonner les activités des Etats Membres. UN ولهذا السبب تؤيد أوكرانيا وجمهورية مولدوفا قرار عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، مما سيهيئ منتدى دوليا لاستعراض التقدم المحرز وتنسيق اﻷنشطة بين الدول اﻷعضاء.
    Le plan à moyen terme pour 1998-2001 contient un certain nombre de recommandations utiles, et le neuvième Congrès des Nations Unies sur la prévention du crime et le traitement des délinquants, tenu au Caire en 1995, a fait un excellent travail. UN فقد اشتملت الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ على عدد من التوصيات المفيدة كما قام مؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين والذي انعقد في القاهرة في عام ١٩٩٥ بعمل ممتاز.
    Les résultats portaient sur tous les domaines du programme thématique sur la prévention de la criminalité et la réforme de la justice pénale. UN وشملت تلك النواتج جميع مجالات البرنامج المواضيعي المعني بمنع الجريمة وإصلاح نُظُم العدالة الجنائية.
    Il se réjouit des résultats auxquels a abouti le neuvième Congrès de la prévention du crime et du traitement des délinquants. UN كما أنها ترحب بنتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد