ويكيبيديا

    "المعني بهايتي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur Haïti
        
    • pour Haïti
        
    En outre, fournit des services fonctionnels au Rapporteur spécial sur Haïti. UN وباﻹضافة الى ذلك يوفر الخدمات الفنية للمقرر الخاص المعني بهايتي.
    Cette mission aura lieu en même temps que celle du Groupe consultatif ad hoc du Conseil économique et social sur Haïti. UN وسيجرى إيفاد البعثة بالتزامن مع بعثة الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Aux efforts en faveur de la consolidation de la paix en Haïti il faut associer le Groupe consultatif spécial sur Haïti, dont le Conseil économique et social a récemment autorisé la relance. UN وقالت إنه ينبغي للفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي الذي أقر المجلس الاقتصادي والاجتماعي مؤخرا إعادة تنشيطه أن يشارك في جهود بناء السلام في ذلك البلد.
    Conseiller spécial du Secrétaire général pour Haïti UN المستشار الخاص للأمين العام المعني بهايتي
    Consciente du rôle du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme en ce qui concerne les questions relatives aux droits de l’homme à Haïti et des travaux de l’expert indépendant de la Commission des droits de l’homme pour Haïti, UN وإذ يضع في اعتباره أهمية دور مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين فيما يتعلق بقضايا حقوق اﻹنسان في هايتي وعمل الخبير المستقل المعني بهايتي والتابع لمفوضية شؤون اللاجئين،
    Présentation du rapport du Groupe consultatif ad hoc sur Haïti UN عرض تقرير الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي
    Programme des visites du Groupe consultatif ad hoc sur Haïti à Washington et en Haïti UN برنامج زيارات الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي إلى واشنطن العاصمة وهايتي
    159. Le Rapporteur spécial se mettra en contact avec l'expert indépendant sur Haïti au sujet des réformes proposées. UN 158- سيكون المقرر الخاص على اتصال بالخبير المستقل المعني بهايتي بخصوص اقتراحات الإصلاح.
    Preuve que le Conseil a joué un rôle accru dans le domaine de la reconstruction après un conflit et du développement, le mandat de son Groupe consultatif ad hoc sur Haïti a été prolongé d'une année et le Groupe s'est rendu à Haïti. UN ومن الأمثلة على الدور المعزز للمجلس في مجال إعادة الإعمار والتنمية بعد انتهاء النـزاع تمديد ولاية الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي لمدة عام آخر والزيارة الناجحة التي قام بها الفريق لهايتي.
    2007/13. Groupe consultatif ad hoc sur Haïti UN 2007/13 - الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي
    Groupe consultatif ad hoc sur Haïti UN 2009/4 الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي
    2008/10. Groupe consultatif ad hoc sur Haïti UN 2008/10 - الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي
    Rapport du Groupe consultatif spécial sur Haïti (résolution 2007/13 du Conseil) UN تقرير الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي (قرار المجلس 2007/13)
    Nous soulignons également les efforts déployés par la Réunion des vice-ministres des affaires étrangères et des vice-ministres de la défense du Mécanisme consultatif < < 2 x 9 > > sur Haïti. UN ونؤكد أيضا على أهمية الجهود التي بذلها نواب وزراء الخارجية ونواب وزراء الدفاع في الفريق الاستشاري 2 x 9 المعني بهايتي.
    2005/46. Groupe consultatif ad hoc sur Haïti UN 2005/46 - الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي
    Groupe consultatif ad hoc sur Haïti UN الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي
    La mission, dont la composition vous sera communiquée prochainement, se déroulera en même temps que celle de Groupe consultatif ad hoc du Conseil économique et social sur Haïti. UN وسيحال إليكم تكوين البعثة قريبا. وسيجرى إيفاد البعثة بالتزامن مع بعثة الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Département des opérations de maintien de la paix - Bureau des opérations - Division Europe et Amérique latine - Équipe opérationnelle intégrée pour Haïti UN إدارة عمليات حفظ السلام/مكتب العمليات/شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية/ فريق العمليات المتكاملة المعني بهايتي
    Les membres du Conseil se sont également félicités du fait que la Force continuerait à se concerter avec le Conseiller spécial pour Haïti et la mission spéciale de l'OEA pour éviter que la situation humanitaire ne s'aggrave encore. UN كما رحّب أعضاء المجلس بمواصلة التنسيق مع المستشار الخاص المعني بهايتي والبعثة الخاصة الموفدة من منظمة الدول الأمريكية تحاشيا لأي تدهور آخر في الوضع الإنساني.
    La mission demande à nouveau le versement rapide des contributions annoncées par les institutions financières internationales depuis la Conférence internationale des donateurs pour Haïti tenue en juillet 2004 et soutient énergiquement la conférence de donateurs de suivi de celle de Cayenne prévue au plus tard en juillet. UN 86 - وتجدد البعثة مناشدتها لصرف الأموال التي تعهدت بها المؤسسات المالية الدولية منذ مؤتمر المانحين الدولي المعني بهايتي في تموز/يوليه 2004، على وجه السرعة، وتؤيد بقوة مؤتمر المانحين للمتابعة الذي يُفضل أن يُعقد في موعد أقصاه تموز/يوليه.
    :: Renvoi de 60 cas individuels de violation des droits de l'homme aux mécanismes des Nations Unies dans le domaine des droits de l'homme, tels que les Rapporteurs spéciaux et les groupes de travail du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, ainsi qu'à l'expert indépendant pour Haïti UN :: إحالة 60 قضية لانتهاكات حقوق الإنسان إلى آليات الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان مثل المقررين الخاصين والأفرقة العاملة التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ، إضافة إلى الخبير المستقل المعني بهايتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد