ويكيبيديا

    "المعهد الكمبودي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'Institut cambodgien
        
    • cambodgienne
        
    Entretien avec le représentant de l'Institut cambodgien des ressources destinées au développement UN اجتماع مع المعهد الكمبودي للموارد الانمائية
    Le personnel du Bureau au Cambodge a également participé à des séminaires sur la bonne administration des affaires publiques organisés par une autre ONG, l'Institut cambodgien des droits de l'homme. UN كما شارك موظفو مكتب كمبوديا في حلقات دراسية عن حسن اﻹدارة نظمتها منظمة غير حكومية أخرى هي المعهد الكمبودي لحقوق اﻹنسان.
    Le Bureau du Centre pour les droits de l'homme a également, à six occasions, organisé pour les fonctionnaires de différents ministères, à l'Institut cambodgien de défense des droits de l'homme, des conférences sur la constitution cambodgienne. UN ونظم المكتب أيضاً محاضرات في ست مناسبات عن دستور كمبوديا ﻷفراد من وزارات مختلفة وذلك في المعهد الكمبودي لحقوق اﻹنسان.
    À cet égard, il y a lieu de noter tout spécialement le plan élaboré par l'Institut cambodgien des droits de l'homme en vue de la publication, aux fins de distribution aux 70 000 enseignants cambodgiens, d'un ouvrage concernant la méthodologie applicable à l'enseignement des droits de l'homme. UN ومن الجدير بملاحظة خاصة في هذا الشأن تخطيط المعهد الكمبودي لحقوق اﻹنسان لنشر كتاب حول منهجية تدريس حقوق اﻹنسان يعمم على معلمي المدارس البالغ عددهم ٠٠٠ ٧٠.
    Le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies a également versé une contribution à l'Institut cambodgien des droits de l'homme en vue de l'élaboration d'un programme d'étude et de formation pour les écoles bouddhistes. UN كما قُدﱢمت منحة من الصندوق الاستئماني لﻷمم المتحدة إلى المعهد الكمبودي لحقوق اﻹنسان من أجل وضع منهج تعليمي وبرنامج تدريبي من أجل المدارس البوذية.
    Le 9 décembre, le bureau remettra un certificat aux gagnants d'un concours télévisé organisé par l'Institut cambodgien pour les droits de l'homme. UN وسيمنح المركز في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر شهادات للفائزين في مسابقة تلفزيونية ينظمها المعهد الكمبودي لحقوق اﻹنسان.
    Chaque fois que possible, ces activités devraient être menées en collaboration avec le Ministère de l'éducation, à l'instar du travail accompli, par exemple, par l'Institut cambodgien pour les droits de l'homme et des enseignants de tous les niveaux scolaires pour élaborer des programmes d'enseignement des droits de l'homme. UN وينبغي إجراء هذه اﻷنشطة، كلما أمكن، بالتعاون مع وزارة التعليم، على سبيل المثال مثل العمل الجاري في تطوير مناهج تعليم حقوق اﻹنسان من جانب المعهد الكمبودي لحقوق اﻹنسان والمدرسين على جميع المستويات المدرسية.
    18. Le Haut Commissaire a assisté à une des séances d'un séminaire d'une semaine sur l'enseignement des droits de l'homme organisé à l'intention des formateurs des maîtres du primaire par l'Institut cambodgien des droits de l'homme. UN ١٨ - وحضر المفوض السامي إحدى جلسات حلقة دراسية دامت أسبوعا عن تدريس حقوق اﻹنسان للساهرين على تدريب مدرسي التعليم الابتدائي، نظمها المعهد الكمبودي لحقوق اﻹنسان.
    86. En collaboration avec l'Institut cambodgien de défense des droits de l'homme, le Centre a continués à aider à l'élaboration de programmes d'éducation aux droits de l'homme destiné aux élèves de toutes les classes du primaire et du secondaire. UN ٨٦ - يواصل المركز، بالتعاون مع المعهد الكمبودي لحقوق اﻹنسان، دعم تطوير المناهج الدراسية المتعلقة بحقوق اﻹنسان للصفوف من اﻷول الى الحادي عشر في المدارس الكمبودية.
    34. En collaboration avec l'Institut cambodgien de défense des droits de l'homme, le Centre a aidé à l'élaboration d'un programme d'enseignement des droits de l'homme destiné aux élèves de toutes les classes du primaire et du secondaire. UN ٣٤ - دعم مركز حقوق الانسان، بالتعاون مع المعهد الكمبودي لحقوق الانسان، عملية وضع منهاج دراسي لحقوق الانسان للصفوف من اﻷول حتى الحادي عشر من النظام المدرسي الكمبودي )المرحلتان الابتدائية والثانوية(.
    À cet égard, le Centre devrait accorder une aide financière au projet de l'Institut cambodgien des droits de l'homme, qui consiste à publier un livre sur les droits de l'homme destiné aux enseignants (voir par. 64 ci-dessus). UN وفي هذا الصدد، ينبغي للمركز أن يدعم باﻷموال المناسبة خطة المعهد الكمبودي لحقوق اﻹنسان لاصدار كتاب لمعلمي المدارس عن حقوق اﻹنسان )انظر الفقرة ٦٤ أعلاه(.
    86. Pour promouvoir les droits de l'homme grâce à l'enseignement de type scolaire, le Centre continue d'offrir aide et assistance à l'Institut cambodgien de défense des droits de l'homme, qui a élaboré — avec le soutien financier du Centre — des programmes consacrés aux droits de l'homme pour les 11 premières classes du système scolaire cambodgien. UN ٨٦ - وبتعزيز حقوق اﻹنسان عن طريق التعليم الرسمي، يواصل المركز تقديم المساعدة والدعم إلى المعهد الكمبودي لحقوق اﻹنسان الذي قام، بدعم مالي من المركز، بوضع المناهج الدراسية المتعلقة بحقوق اﻹنسان للصفوف من اﻷول إلى الحادي عشر في نظام المدارس الكمبودية.
    87. Des programmes de formation des instituteurs à la pédagogie des droits de l'homme, ainsi que des conférences — destinés aux enseignants — sur les droits internationaux de la personne humaine et les responsabilités qui s'y rattachent, ont été organisés par le Centre à la Faculté de pédagogie de Phnom Penh et à l'Institut cambodgien de défense des droits de l'homme, respectivement. UN ٨٧ - وقام المركز بتنظيم برامج تدريبية موجهة للمدرسين بشأن طريقة تدريس حقوق اﻹنسان في كلية المعلمين في بنوم بنه، فضلا عن إلقاء محاضرات موجهة للمدرسين بشأن حقوق اﻹنسان والمسؤوليات الدولية في المعهد الكمبودي لحقوق اﻹنسان.
    69. Au Cambodge, le programme pour la pédagogie des droits de l'homme lancé par l'Institut cambodgien des droits de l'homme et le Ministère cambodgien de l'éducation, de la jeunesse et des sports utilise des valeurs associées au bouddhisme pour expliquer les normes internationales des droits de l'homme. UN 69- وفي كمبوديا، يقوم برنامج منهجية تعليم حقوق الإنسان، الذي أطلقه المعهد الكمبودي لحقوق الإنسان ووزارة التعليم والشباب والرياضة الكمبودية، باستخدام القيم المرتبطة بالبوذية كأدوات لتفسير المعايير الدولية لحقوق الإنسان().
    70. Au Cambodge, le programme pour la pédagogie des droits de l'homme lancé par l'Institut cambodgien des droits de l'homme et le Ministère cambodgien de l'éducation, de la jeunesse et des sports utilise des valeurs associées au bouddhisme pour expliquer les normes internationales des droits de l'homme. UN 70- وفي كمبوديا، يقوم برنامج منهجية تعليم حقوق الإنسان، الذي أطلقه المعهد الكمبودي لحقوق الإنسان ووزارة التعليم والشباب والرياضة الكمبودية، باستخدام القيم المرتبطة بالبوذية كأدوات لتفسير المعايير الدولية لحقوق الإنسان().
    Des crédits provenant du Fonds d’affectation spéciale ont été débloqués à cette fin ainsi que pour soutenir les activités d’une ONG cambodgienne — l’Institut cambodgien des droits de l’homme — ayant élaboré un programme d’enseignement sur les droits de l’homme à l’intention des écoles bouddhistes. UN وقدم الصندوق الاستئماني منحة لدعم هذا التدريب كما قدم منحة لمنظمة غير حكومية، هي المعهد الكمبودي لحقوق الإنسان، لوضع برنامج تدريبي لحقوق الإنسان للمدارس البوذية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد