ويكيبيديا

    "المغرب بالنيابة عن مجموعة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Maroc au nom du Groupe
        
    • le Maroc au nom du Groupe
        
    La Namibie souscrit à l'intervention qui a été faite par le représentant du Maroc au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN تؤيد ناميبيا البيان الذي قدمه ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Des déclarations ont également été faites par le représentant du Maroc, au nom du Groupe des États d'Afrique, et par le représentant du Nicaragua, au nom du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN كما تكلَّم كلٌّ من ممثِّل المغرب بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية، وممثِّل نيكاراغوا بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
    Tout en s'associant à la déclaration faite plus tôt par le représentant du Maroc, au nom du Groupe des 77 et de la Chine, ma délégation souhaiterait faire quelques observations supplémentaires. UN أن وفدي، إذ يؤيد البيان الذي أدلى به أمس ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، يود أن يدلي ببعض الملاحظات الإضافية.
    Ma délégation s'associe à la déclaration faite par le Maroc au nom du Groupe des 77 et la Chine. UN ووفد بلادي يُعلن تأييده لبيان المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Nous nous associons à la déclaration faite par le Maroc au nom du Groupe des 77 sur ce point de l'ordre du jour. UN ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    Ma délégation souscrit entièrement à la déclaration faite par le représentant du Maroc au nom du Groupe des 77 et par la Chine et à celle du représentant de l'Algérie au nom du Mouvement des pays non alignés. UN ويؤيد وفدي تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين والبيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Ma délégation souscrit pleinement aux déclarations faites à ce sujet par le Représentant permanent de l'Algérie au nom du Mouvement des pays non alignés et par le Représentant permanent du Royaume du Maroc au nom du Groupe des 77 et la Chine. UN ووفد بلدي يؤيد تمام التأييد البيانين اللذين أدلى بهما بشأن هذا الموضوع الممثل الدائم للجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، والممثل الدائم لمملكة المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Maroc (au nom du Groupe des 77 et de la Chine), du Brésil et de la Malaisie. UN وأدلى ببيان كل من ممثل المغرب (بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين) والبرازيل وماليزيا.
    M. Neil (Jamaïque) (parle en anglais) : La Jamaïque s'associe à la déclaration prononcée par le représentant du Maroc au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN السيد نيل (جامايكا) (تكلم بالانكليزية): تؤيد جامايكا البيان الذي أدلى به ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Ma délégation voudrait également appuyer les déclarations faites par le représentant de l'Algérie au nom du Groupe de travail du Mouvement des non-alignés sur la réforme de l'Organisation des Nations Unies et sur la revitalisation de l'Assemblée générale, ainsi que par le représentant du Maroc au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ويود وفد بلادي أيضا أن يؤيد البيانين اللذين أدلى بهما ممثل الجزائر بالنيابة عن الفريق العامل المعني بإصلاح الأمم المتحدة وتنشيط الجمعية العامة التابع لمجموعة عدم الانحياز، وممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Nous sommes donc aux côtés des pays en développement quels qu'ils soient, et nous appuyons pleinement les positions défendues ici par S. M. le Roi du Maroc au nom du Groupe des 77 et de la Chine, et par le Premier Ministre de Maurice au nom de l'alliance des petits États insulaires. UN ولذلك، نقف مع البلدان النامية في كل مكان، ونؤيد تأييدا تاما المواقف التي أعرب عنها هنا صاحب الجلالة ملك المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، ودولة رئيس وزراء موريشيوس، بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Pendant le débat général, des déclarations relatives à ce point ont également été faites par d'autres États membres, par le représentant du Maroc, au nom du Groupe des États d'Afrique, et par le représentant du Nicaragua, au nom du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وأثناء التبادل العام للآراء، تكلَّم بشأن هذا البند أيضاً ممثِّلو دول أعضاء أخرى، والمراقب عن المغرب بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية، وممثِّل غواتيمالا، بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    Toujours à la même séance, des déclarations ont été faites par les représentants du Maroc (au nom du Groupe des 77 et de la Chine), de la Grèce (au nom de l'Union européenne), des États-Unis d'Amérique, de la Suisse et de la Croatie. UN 19 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلى ببيان ممثل كل من المغرب (بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين)، واليونان (بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي)، والولايات المتحدة الأمريكية، وسويسرا، وكرواتيا.
    À la même séance, le Groupe de travail spécial a adopté son projet de rapport publié sous la cote A/AC.269/L.2, tel qu'il avait été modifié oralement par le représentant du Maroc (au nom du Groupe des 77 et de la Chine). IV. Recommandation UN 22 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد الفريق العامل المخصص مشروع تقريره الوارد في الوثيقة A/AC.269/L.2، بصيغته التي عدلها بها شفويا ممثل المغرب (بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين).
    M. Hachani (Tunisie) : Ma délégation fait sienne la déclaration faite ce matin par le distingué représentant du Maroc au nom du Groupe des 77 et de la Chine, et voudrait ajouter quelques éléments qui lui paraissent particulièrement importants. UN السيد حشاني ( تونس) (تكلم بالفرنسية): يؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلى به هذا الصباح ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. وأود أن أضيف عناصر قليلة نعتقد أنها ذات أهمية خاصة.
    M. Kanu (Sierra Leone) (parle en anglais) : La Sierra Leone souhaite d'emblée s'associer à la déclaration faite ce matin par le représentant du Maroc au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN السيد كانو (سيراليون) (تكلم بالانكليزية): تود سيرا ليون بادئ ذي بدء أن تعرب عن تأييدها للبيان الذي أدلى به صباح اليوم ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    La Chine souscrivait à la déclaration faite par le Maroc au nom du Groupe des 77, qui indiquait les thèmes prioritaires à examiner dans le cadre de la question de fond. UN وأضاف أن الصين تؤيد البيان الذي أدلى به المغرب بالنيابة عن مجموعة ال77 والذي عدّد المواضيع ذات الأولوية المعتزم النظر فيها في إطار هذا البند الموضوعي من جدول الأعمال.
    La Chine souscrivait à la déclaration faite par le Maroc au nom du Groupe des 77, qui indiquait les thèmes prioritaires à examiner dans le cadre de la question de fond. UN وأضاف أن الصين تؤيد البيان الذي أدلى به المغرب بالنيابة عن مجموعة ال77 والذي عدّد المواضيع ذات الأولوية المعتزم النظر فيها في إطار هذا البند الموضوعي من جدول الأعمال.
    Mme Goicochea (Cuba) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le Maroc au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN 15 - السيدة غويكوشيا (كوبا): قالت إن وفدها يؤيد الإعلان الذي صدر عن المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    La Chine souscrivait à la déclaration faite par le Maroc au nom du Groupe des 77, qui indiquait les thèmes prioritaires à examiner dans le cadre de la question de fond. UN وأضاف أن الصين تؤيد البيان الذي أدلى به المغرب بالنيابة عن مجموعة ال77 والذي عدّد المواضيع ذات الأولوية المعتزم النظر فيها في إطار هذا البند الموضوعي من جدول الأعمال.
    Nous nous associons également aux déclarations faites par Maurice au nom de l'Alliance des petits États insulaires et par le Maroc au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ونعرب أيضا عن موافقتنا على البيان الذي أدلى به ممثل موريشيوس بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة والبيان الذي أدلى به ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد