Je dois donc aller chercher ton assiette, revenir dans la cuisine, la mettre dans l'évier. | Open Subtitles | الان يجب ان اذهب لأعيد الطبق، الى المطبخ، اضع الطبق في المغسلة. |
Il se cachait sous l'évier. Et le compagnon le cherchait. | Open Subtitles | كان يختبئ تحت المغسلة والرجل تابع البحث عنه |
Je dois le déposer au pressing avant de prendre Sage pour le cotillion ce soir. | Open Subtitles | كان يجب ان اذهب الي المغسلة قبل ان اخذ سايج الي الحفل |
J'ai besoin du lavabo. | Open Subtitles | المعذرة، لقد قلت بأن عليّ إستخدام المغسلة. |
La mafia vietnamienne. Réfléchissez. Nous sommes toujours à la laverie. | Open Subtitles | عصابات المافيا الفيتنامية انظري حولكِ، لانزال في المغسلة |
Elle prévoit les repas, envoie mes chemises à la blanchisserie. | Open Subtitles | إنها تقوم بإعداد الطعام وترسل قمصانى إلى المغسلة |
Bon, regarde ce que j'ai trouvé en bas sous l'évier. | Open Subtitles | حسناً، أنظر ما وجدت بالطابق السفلي تحت المغسلة. |
J'ai vu qu'il y avait deux verres d'eau glacée, un dans l'évier, l'autre sur la table. | Open Subtitles | رأيت أن هناك كأسيين من الماء المثلج واحد في المغسلة والآخر على الطاولة |
Hey, je-je viens juste de finir de nettoyer la cuisine, donc si quelqu'un a besoin de cracher faites-le au-dessus de l'évier svp. | Open Subtitles | لقد انتهيت للتو من تنظيف المطبخ لذا ان أراد أحد ان يقوم بالبصاق رجاء فليقم بذلك في المغسلة |
Ne pas faire la vaisselle, si l'évier n'est pas plein. | Open Subtitles | ثانياً لاتلمسي صحون المغسلة قبل أن تمتلئ بها |
Le pressing a été payé. | Open Subtitles | لقد تم الدفع مقابل الثياب يتوجب عليك احضارهم من المغسلة |
Bon, je te dépose au boulot, je passe au pressing et je montre des apparts aux Robertson. | Open Subtitles | حسنا، سوف أوصلك إلى عملك وأذهب إلى المغسلة وبعدها سنأخذ الـ روبرتسون ليروا بعض الشقق الخاصة |
Pas encore, mais j'ai l'adresse du pressing. Je l'envoie tout de suite. | Open Subtitles | لا أملكه بعد, لكن لديّ عنوان المغسلة سأرسله الآن. |
Je l'ai vu pisser dans le lavabo. | Open Subtitles | عدت للغرفة مرةً و كان الرجل يتبول في المغسلة. |
Il y a des tampons à l'étage, dans la salle de bain, sous le lavabo. | Open Subtitles | هنالك بعض الفوط القطنية في الحمام العلوي أسفل المغسلة |
- Ni le lavabo en haut. - C'est le prochain sur ma liste. | Open Subtitles | لا تنسي المغسلة في الأعلى هي التالية بلائحتي |
ils ont vérifies les cameras de la laverie. | Open Subtitles | تفقدوا صور كاميرات المراقبة في المغسلة. |
La laverie n'est pas l'idéal pour une détenue de votre potentiel. | Open Subtitles | فكّرت بأن العمل في المغسلة ليس مثاليًا لسجينة في مثل كفائتك |
Il y a une caméra de sécurité à la blanchisserie Bright Side. | Open Subtitles | هناك كاميرا الأمن في الجانب الشرقي من المغسلة |
Je viens de la voir... dans la buanderie avec Novak. | Open Subtitles | .. لقدشاهدتهاللتوفي. في المغسلة مع نوفاك |
Tu pourrais apporter ça chez le teinturier pour moi ? | Open Subtitles | يا تشاك أترسل هذه إلى المغسلة من أجلى؟ |
J'irais bien au MET, je dois déposer un chèque et j'ai une lessive à faire... | Open Subtitles | كنت أريد الذهاب إلى المترو ويجب أن أودع هذا الشيك وأذهب بملابسي إلى المغسلة |
Je vais voir ça, ils doivent être au lavage. Il me donne le sourire, celui-là. | Open Subtitles | سأعرف مكانها ، غالباً ما ستكون في المغسلة ، إنه ما يدفعني للاستمرار بالعمل |
sec, non combustible. Humide, ça l'est. L'incendiaire le savait. | Open Subtitles | عرف حارقوا المكان بذلك المغسلة متفحمة وخارجة من الجدار |
J'ai fait tout ce qu'il a demandé, de récupérer son nettoyage à sec à l'empêcher d'être bourré avant midi, ce qui était, crois-moi, le plus dur que j'aie jamais fait. | Open Subtitles | لقد فعلت كل مايطلبه أستلم ملابسه من المغسلة وأبقيه متيقظ حتى الظهيرة وهو ماكن .. |