ويكيبيديا

    "المفرط في أسعار السلع الأساسية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • excessive des cours des produits de base
        
    • excessive des cours de ces produits
        
    B. Coordination internationale de l'action menée contre l'instabilité excessive des cours des produits de base UN باء - التصدي للتقلب المفرط في أسعار السلع الأساسية عن طريق تنسيق الجهود الدولية
    La solution classique au problème de l'instabilité excessive des cours des produits de base est d'utiliser des stocks régulateurs internationaux ou des contingents d'exportation dans le cadre d'un accord international de produit. UN لقد تمثل النهج التقليدي تجاه مشكلة عدم الاستقرار المفرط في أسعار السلع الأساسية في استخدام المخزونات الاحتياطية الدولية و/أو حصص التصدير ضمن إطار اتفاق سلعي دولي.
    28. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-sixième session, en collaboration avec le secrétariat de la CNUCED, un rapport sur l'application de la présente résolution assorti de recommandations et des informations sur les tendances et les perspectives mondiales dans le domaine des produits de base, notamment un examen plus approfondi des causes de la volatilité excessive des cours des produits de base. UN 28 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا مشفوعا بتوصيات عن تنفيذ هذا القرار، وعن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية، بما في ذلك مواصلة النظر في أسباب التقلب المفرط في أسعار السلع الأساسية.
    Pour sa part, l'Assemblée générale a reconnu, dans sa résolution 64/192, les incidences négatives de la crise économique mondiale sur le commerce des produits de base, et a souligné la nécessité de remédier à l'instabilité excessive des cours de ces produits. UN وعلاوة على ذلك، سلّمت الجمعية العامة في القرار 64/192 بأن الأزمة الاقتصادية العالمية أثّرت سلباً في اقتصاد السلع الأساسية وأكدت أيضاً الحاجة إلى التصدي للتقلب المفرط في أسعار السلع الأساسية.
    De surcroît, l'Assemblée générale a reconnu dans sa résolution 64/192 les incidences négatives de la crise économique mondiale sur le commerce des produits de base, et souligné qu'il fallait remédier à la volatilité excessive des cours de ces produits. UN وبالإضافة إلى ذلك سلّمت الجمعية العامة في القرار 64/192 بأن الأزمة الاقتصادية العالمية أثّرت سلباً في اقتصاد السلع الأساسية وبالحاجة إلى التصدي للتقلب المفرط في أسعار السلع الأساسية.
    24. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-huitième session, en collaboration avec le secrétariat de la CNUCED, un rapport sur l'application de la présente résolution, assorti de recommandations, et des informations sur les tendances et les perspectives mondiales dans le domaine des produits de base, notamment sur les causes de la volatilité excessive des cours des produits de base. > > UN " 24 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا مشفوعا بتوصيات عن تنفيذ هذا القرار وعن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية، بما في ذلك مواصلة النظر في أسباب التقلب المفرط في أسعار السلع الأساسية " .
    L'Assemblée générale a par ailleurs reconnu, dans sa résolution 64/192, les incidences négatives de la crise économique mondiale sur l'économie des produits de base, et a souligné la nécessité de remédier à l'instabilité excessive des cours de ces produits. UN وعلاوة على ذلك، سلّمت الجمعية العامة في القرار 64/192 بأن الأزمة الاقتصادية العالمية أثّرت سلباً في اقتصاد السلع الأساسية وأكدت أيضاً الحاجة إلى التصدي للتقلب المفرط في أسعار السلع الأساسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد