ويكيبيديا

    "المفوض البرلماني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Commissaire parlementaire
        
    • Commissariat parlementaire
        
    • Commissaire du Parlement
        
    • le Commissaire
        
    • le Parliamentary Commissioner
        
    ix) Loi No 17 de 1981, relative au Commissaire parlementaire aux questions administratives. UN `٩` قانون المفوض البرلماني لﻹدارة رقم ٧١ لعام ١٨٩١.
    La création d’un poste de Commissaire parlementaire chargé des questions concernant les droits des minorités nationales et ethniques constitue une autre initiative positive en faveur de la protection des droits des minorités en Hongrie. UN وكان إنشاء وظيفة المفوض البرلماني للأقليات الوطنية والعرقية خطوة إيجابية أخرى لصالح حماية حقوق الأقليات في هنغاريا.
    Le rôle du Commissaire parlementaire à l'égard du respect des droits des patients dans l'administration de la santé UN دور المفوض البرلماني في إعمال حقوق المرضى في مجال إدارة قطاع الصحة
    Il est toutefois encourageant que les actions du Commissaire parlementaire aient abouti pour chaque cas ayant fait l'objet d'une enquête. UN ولكن ما يدعو إلى التفاؤل هو أن الإجراءات التي اتخذها المفوض البرلماني تكللت بنجاح تام في كل حالة تم التحقيق فيها.
    6. Le Comité constate avec regret l'absence de renseignements sur l'efficacité du Commissariat parlementaire pour les droits de l'homme. UN 6- تلاحظ اللجنة بأسف خلو التقرير من المعلومات عن فعالية مكتب المفوض البرلماني المعني بحقوق الإنسان.
    M. László Majtényl, Commissaire du Parlement chargé de la protection des données UN السيد لازلو مايتيني، المفوض البرلماني لحماية البيانات
    Le Bureau du Commissaire parlementaire aux affaires pénitentiaires travaillait de concert avec l'Institution nationale des droits de l'homme. UN وما انفك مكتب المفوض البرلماني يتعاون مع المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان.
    Commissaire parlementaire aux droits de l'homme et mécanisme national de prévention UN المفوض البرلماني لحقوق الإنسان والآلية الوقائية الوطنية
    Commissaire parlementaire aux forces armées UN المفوض البرلماني للقوات المسلحة
    Commissaire parlementaire aux forces armées UN المفوض البرلماني للقوات المسلحة
    Loi no 17 de 1981 relative au Commissaire parlementaire pour les questions administratives, telle que modifiée par la loi no 26 de 1994: UN قانون المفوض البرلماني لشؤون الإدارة رقم 17 لعام 1981 بصيغته المعدلة بالقانون رقم 26 لعام 1994:
    49. La loi No 17, de 1981, crée la charge de Commissaire parlementaire pour les questions administratives. UN ٩٤- أنشئ منصب المفوض البرلماني لشؤون الادارة بموجب قانون المفوض البرلماني لشؤون الادارة رقم ٧١ لسنة ١٨٩١.
    Le Commissaire parlementaire pour les minorités nationales et ethniques en Hongrie remplit les fonctions de médiateur pour toutes les minorités du pays. Ses activités sont la garantie que les violations des droits en vigueur ne restent pas impunies. UN ويعمل المفوض البرلماني للأقليات الوطنية والإثنية كوسيط لجميع الأقليات في هنغاريا، وتشكل أنشطته ضمانة ضد الإفلات من العقوبة على انتهاكات القوانين السارية في هذا المجال.
    Le Rapporteur spécial a rencontré deux des trois ombudsmans : le professeur Katalin Gönczöl, Commissaire parlementaire aux droits civiques, et M. Lászlo Jajtényi, Commissaire parlementaire chargé de la protection des données et de la liberté de l'information. UN واجتمع المقرر الخاص مع اثنين من هؤلاء المفوضين الثلاثة: وهما البروفيسور كاتالين غونشزول المفوض البرلماني للحقوق المدنية والسيد لاسلو مايتينيي المفوض البرلماني لحماية البيانات وحرية المعلومات.
    Le Commissaire parlementaire aux droits civiques procède à des enquêtes sur les violations des droits constitutionnels et peut prendre des mesures de portée générale ou des mesures individuelles spécifiques afin de remédier à ces violations. UN ويقوم المفوض البرلماني للحقوق المدنية بالتحقيق في انتهاكات الحقوق الدستورية ويمكنه اتخاذ تدابير منفردة عامة أو محددة لعلاج هذه الانتهاكات.
    Il reconnaît le rôle du Commissaire parlementaire aux affaires pénitentiaires, instance créée par la loi en 2003, qui est chargé de rendre visite aux travailleurs migrants détenus et de formuler des recommandations afin de veiller au respect de leurs droits. UN وتعترف اللجنة باختصاص المفوض البرلماني لنظام السجون، الذي أنشأه القانون في عام 2003، المتعلق بزيارة العمال المهاجرين المحتجزين وتقديم توصيات لدعم حقوقهم.
    Un projet de loi visant à harmoniser les compétences de l'institution nationale des droits de l'homme avec celles du Commissaire parlementaire aux affaires pénitentiaires était également en cours d'élaboration. UN كما يُصاغ حالياً مشروع قانون لمواءمة اختصاصات المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان مع اختصاصات المفوض البرلماني المعني بالسجون.
    1. Le Commissaire parlementaire/Médiateur 100−101 21 UN 1- المفوض البرلماني/أمين المظالم 100-101 25
    2. Le Ministère des affaires extérieures était chargé de coordonner le processus et a organisé des réunions avec les ministères compétents et le Commissaire parlementaire pour recueillir leurs contributions. UN 2- وكانت وزارة الشؤون الخارجية مسؤولة عن تنسيق العملية وهي التي ترأست الاجتماعات مع الوزارات ذات الصلة، ومع المفوض البرلماني بغرض تلقي مساهماتهم.
    6) Le Comité constate avec regret l'absence de renseignements sur l'efficacité du Commissariat parlementaire pour les droits de l'homme. UN (6) تلاحظ اللجنة بأسف خلو التقرير من المعلومات عن فعالية مكتب المفوض البرلماني المعني بحقوق الإنسان.
    M. Jenö Kaltenbach, Commissaire du Parlement chargé de la protection des droits des minorités nationales et ethniques UN السيد ينيو كالتنباخ، المفوض البرلماني لحقوق الأقليات الوطنية والإثنية
    Il n'empêche que dans certains cas le caractère discriminatoire sautait aux yeux et le Commissaire a pu prendre les mesures nécessaires. UN غير أن الطابع التمييزي في بعض الحالات كان واضحاً وتمكن المفوض البرلماني من اتخاذ التدابير اللازمة.
    47. Les particuliers qui estiment être victimes d'injustices en raison de défaillances administratives peuvent déposer plainte auprès du Parliamentary Commissioner for Administration (Médiateur chargé des conflits avec l'administration centrale), que l'on désigne souvent sous le nom d'Ombudsman. Cette charge a été créée par la loi de 1967 sur le Parliamentary Commissioner. UN 47- يحق لمن اعتقد من الناس أنه عومل معاملة غير منصفة نتيجة سوء الإدارة أن يحقق في شكواه مكتب المفوض البرلماني المعني بالإدارة - الذي يشار إليه عادة ﺑ " أمين المظالم " - والذي أنشأه القانون الخاص بالمفوض البرلماني لعام 1967.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد