Une liste de tous les documents présentés par les organisations non gouvernementales sera ensuite publiée par le Secrétariat. | UN | وتصدر اﻷمانة العامة بعد ذلك قائمة بجميع الوثائق المقدمة من المنظمات غير الحكومية. |
Rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : examen | UN | التقارير الرباعية السنوات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
F. Résumés de rapports présentés par des organisations non gouvernementales | UN | واو - خلاصلات الورقات المقدمة من المنظمات غير الحكومية |
Le Sommet se prononce sur plusieurs demandes d'accréditation présentées par des organisations intergouvernementales. | UN | سيبت المؤتمر في عدد من طلبات الاعتماد المقدمة من المنظمات الحكومية الدولية. |
D. Informations émanant d'organisations non | UN | المعلومات المقدمة من المنظمات غير الحكومية |
Vérification de l'exactitude des informations communiquées par les organisations affiliées | UN | التحقق من دقة الاشتراكات المقدمة من المنظمات الأعضاء |
4. Rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : | UN | 4 -التقارير الرباعية السنوات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
Rapports du CCI pour la période 1994-1999 présentés par les organisations participantes à leurs organes délibérants et indication des dates de présentation | UN | تقارير وحدة التفتيش المشتركة للفترة 1994-1999، المقدمة من المنظمات المشاركة فيها إلى هيئاتها التشريعية، مع بيان مواعيد التقديم |
Rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | ثالثا - التقارير الرباعية السنوات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس |
4. Rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : | UN | 4 - التقارير الرباعية السنوات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
4. Rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | 4 - التقارير الرباعية السنوات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Rapports quadriennaux présentés par des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil dont l'examen avait été reporté | UN | ألف - المؤجل من التقارير الرباعية السنوات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس |
Examen des rapports quadriennaux présentés par des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil | UN | بـــاء - استعراض التقارير الرباعية السنوات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس |
B. Examen des rapports quadriennaux présentés par des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil | UN | باء - استعراض التقارير الرباعية السنوات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس |
O. Demandes d'audition présentées par des organisations non | UN | سين- طلبات الاستماع المقدمة من المنظمات غير الحكومية |
D. Informations émanant d'organisations non | UN | المعلومات المقدمة من المنظمات غير الحكومية |
Les réponses communiquées par les organisations et organismes des Nations Unies pour le présent rapport semblent indiquer que cette situation s'est améliorée dans une certaine mesure au cours des dernières années, du moins en ce qui les concerne. | UN | وتشير الاستجابات المقدمة من المنظمات والوكالات لهذا التقرير أنه تمت معالجة هذا الخلل نوعا ما في السنوات التي تتخلل تلك الفترة فيما يتعلق بأنشطة منظومة اﻷمم المتحدة على اﻷقل. |
Faute de temps, le Comité n'a pas pu examiner les demandes présentées par les organisations non gouvernementales suivantes : | UN | 62 - ونظرا لضيق الوقت، لم تستعرض اللجنة الطلبات المقدمة من المنظمات غير الحكومية التالية: |
III. Informations fournies par les organisations internationales | UN | ثالثا المعلومات المقدمة من المنظمات الدولية |
B. Renseignements communiqués par des organisations intergouvernementales 31 — 48 10 | UN | باء- المعلومات المقدمة من المنظمات الحكومية الدولية 31-49 10 |
Le Comité s'est également penché sur les critiques émises par certains États parties en ce qui concerne l'utilisation faite de l'information fournie par les organisations non gouvernementales. | UN | كما ناقشت اللجنة نقد بعض الدول الأطراف لاستخدامها المعلومات المقدمة من المنظمات غير الحكومية. |
Demandes d'admission au statut consultatif et demandes de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales | UN | طلبـات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف المقدمة من المنظمات غير الحكومية |
Il convient de noter que les Services de conférence n'assurent pas la traduction des documents soumis par les organisations. | UN | ويُرجى ملاحظة أن إدارة خدمات المؤتمرات لا توفر ترجمة تحريرية للوثائق المقدمة من المنظمات. |
D. Renseignements communiqués par les organisations et arrangements régionaux et sous-régionaux de gestion des pêcheries | UN | المعلومات المقدمة من المنظمات والترتيبات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية المعنية بمصائد اﻷسماك |
Elles proviennent en grande part des éléments fournis par les organisations intergouvernementales qui ont contribué à l'élaboration du présent rapport. | UN | وهي مستمدة بشكل رئيسي من المساهمات المقدمة من المنظمات الحكومية الدولية التي ساهمت في هذا التقرير. |
En outre, les données des Nations Unies comprennent les contributions faites par les organisations non gouvernementales et privées. | UN | وتتضمن بيانات الأمم المتحدة المساهمات المقدمة من المنظمات غير الحكومية والمنظمات الخاصة. |
Il s'agissait de tenir compte d'un aussi grand nombre que possible de demandes et de suggestions émanant des organisations participantes. | UN | وعقدت الوحدة العزم على الاستجابة، في برنامج عملها، إلى أكبر عدد ممكن من الطلبات والاقتراحات المقدمة من المنظمات المشاركة. |