ويكيبيديا

    "المقدمة من الوحدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Corps commun
        
    • faites par le Corps commun
        
    • présenté par le Corps commun
        
    • fournis par l'unité
        
    • formulées par le Corps commun
        
    En laissant les États Membres seuls juges des propositions présentées par le Corps commun, l’on cherche de toute évidence à faire en sorte que l’autonomie du Corps commun ne soit pas menacée lors de l’établissement du budget par les organismes qui font l’objet des inspections. UN والهدف الواضح من جعل الدول اﻷعضاء نفسها، ككل، حكما نهائيا على المقترحات المقدمة من الوحدة هو كفالة عدم مساس المنظمات التي يجري التفتيش عليها باستقلالية الوحدة عن طريق عملية الميزانية.
    Le budget du Corps commun est inclus dans le budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies, et ses prévisions de dépenses sont établies par le Secrétaire général après consultations avec le Comité administratif de coordination sur la base des propositions formulées par le Corps commun. UN وتدرج ميزانية الوحدة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة، ويقوم اﻷمين العام، بعد التشاور مع لجنة التنسيق اﻹدارية، بوضع تقديرات ميزانيتها على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة.
    Il est dit dans l'article en question que le projet de budget est établi par le Secrétaire général, après consultations avec le Comité administratif de coordination, sur la base des propositions faites par le Corps commun. UN وتنص هذه المادة على أن يقوم اﻷمين العام، بعد التشاور مع لجنة التنسيق اﻹدارية، بوضع تقديرات ميزانية الوحدة على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة.
    Les présentes prévisions de dépenses, établies par le Secrétaire général sur la base de propositions faites par le Corps commun, font apparaître une augmentation de 53 600 dollars, soit 0,6 %. UN وقد أعدت هذه التقديرات التي أعدها اﻷمين العام على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة. وهي تتضمن نموا في الموارد قدره ٦٠٠ ٥٣ دولار أي ٠,٦ في المائة.
    Les prévisions de dépenses sont établies par le Secrétaire général, après consultation avec le CCS sur la base d'un projet présenté par le Corps commun. UN ويقوم الأمين العام بوضع تقديرات الميزانية بعد التشاور مع مجلس الرؤساء التنفيذيين وعلى أساس المقترحات المقدمة من الوحدة.
    Ils doivent décrire l'état effectif du matériel et des services fournis par l'unité et par l'ONU. UN ويقدم التقرير في شكل موحد، ويجب أن يصف الحالة الفعلية للمعدات والخدمات المقدمة من الوحدة ومن اﻷمم المتحدة.
    Le budget du Corps commun est inclus dans le budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies, et ses prévisions de dépenses sont établies par le Secrétaire général après consultations avec le Comité administratif de coordination sur la base des propositions formulées par le Corps commun. UN وتدرج ميزانية الوحدة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة، ويقوم اﻷمين العام، بعد التشاور مع لجنة التنسيق اﻹدارية، بوضع تقديرات ميزانيتها على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة.
    Dans sa résolution 59/267, cette dernière a invité le Comité, dans le cadre de ses attributions en matière de programmation, de coordination, de contrôle et d'évaluation, à examiner les rapports pertinents du Corps commun d'inspection. UN ودعت الجمعية العامة في قرارها 59/267 اللجنة إلى النظر في التقارير ذات الصلة المقدمة من الوحدة وذلك في إطار أداء اللجنة لوظائف البرمجة والتنسيق والرصد والتقييم على النحو الوارد في ولايتها.
    Dans sa résolution 59/267, cette dernière a invité le Comité, dans le cadre de ses attributions en matière de programmation, de coordination, de contrôle et d'évaluation, à examiner les rapports pertinents du Corps commun d'inspection. UN ودعت الجمعية العامة في قرارها 59/267 اللجنة إلى النظر في التقارير ذات الصلة المقدمة من الوحدة وذلك في إطار أداء اللجنة لوظائف البرمجة والتنسيق والرصد والتقييم على النحو الوارد في ولايتها.
    Cette dernière a invité le Comité, dans le cadre de ses attributions en matière de programmation, de coordination, de contrôle et d'évaluation, à examiner les rapports pertinents du Corps commun d'inspection. UN ودعت الجمعية اللجنة إلى النظر في التقارير ذات الصلة المقدمة من الوحدة وذلك في إطار أداء اللجنة لوظائف البرمجة والتنسيق والرصد والتقييم على النحو الوارد في ولايتها.
    L'article 20 du statut dispose que le budget du Corps commun est inclus dans le budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies, le projet de budget étant établi par le Secrétaire général, après consultation avec le CAC, sur la base des propositions faites par le Corps commun. UN وتنص المادة ٢٠ من النظام اﻷساسي على ادراج ميزانية الوحدة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة، مع قيام اﻷمين العام بوضع تقديرات هذه الميزانية بعد التشاور مع لجنة التنسيق الادارية على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة.
    Les présentes prévisions de dépenses, établies par le Secrétaire général sur la base de propositions faites par le Corps commun, font apparaître une augmentation de 53 600 dollars, soit 0,6 %. UN وقد أعدت هذه التقديرات التي أعدها اﻷمين العام على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة. وهي تتضمن نموا في الموارد قدره ٦٠٠ ٥٣ دولار أي ٠,٦ في المائة.
    Conformément à l’article 20 de ce statut, le budget du Corps commun est inclus dans le budget ordinaire de l’Organisation des Nations Unies, et ses prévisions de dépenses sont établies par le Secrétaire général, après consultations avec le Comité administratif de coordination, sur la base des propositions faites par le Corps commun. UN ووفقا للمادة ٠٢ من نظامها اﻷساسي تدرج ميزانية الوحدة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة ويقوم اﻷمين العام بتحديد تقديرات ميزانيتها بعد إجراء مشاورات مع لجنة التنسيق اﻹدارية على أساس المقترحات المقدمة من الوحدة.
    Conformément à l’article 20 de ce statut, le budget du Corps commun est inclus dans le budget ordinaire de l’Organisation des Nations Unies, et ses prévisions de dépenses sont établies par le Secrétaire général, après consultations avec le Comité administratif de coordination, sur la base des propositions faites par le Corps commun. UN ووفقا للمادة ٢٠ من نظامها اﻷساسي تدرج ميزانية الوحدة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة ويقوم اﻷمين العام بتحديد تقديرات ميزانيتها بعد إجراء مشاورات مع لجنة التنسيق اﻹدارية على أساس المقترحات المقدمة من الوحدة.
    29.37 Le statut du Corps commun dispose entre autres que le projet de budget est établi par le Secrétaire général, après consultations avec le Comité administratif de coordination, sur la base des propositions faites par le Corps commun. UN ٩٢-٧٣ يقضي النظام اﻷساسي للوحدة، في جملة أمور، بأن يقوم اﻷمين العام، بعد التشاور مع لجنة التنسيق اﻹدارية، بوضع تقديرات الميزانية على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة.
    Les prévisions de dépenses sont établies par le Secrétaire général, après consultation avec le Conseil des chefs de secrétariat (CCS) sur la base du projet présenté par le Corps commun. UN ويضع الأمين العام التقديرات المنقحة لميزانيتها بعد التشاور مع مجلس الرؤساء التنفيذيين استنادا إلى المقترحات المقدمة من الوحدة.
    31.19 Conformément à l'article 20 dudit statut, le budget du Corps commun fait partie du budget ordinaire de l'ONU. Les prévisions de dépenses sont établies par le Secrétaire général, après consultation avec le CCS sur la base du projet présenté par le Corps commun. UN 31-19 ووفقا للمادة 20 من النظام الأساسي للوحدة، ترد ميزانيتها ضمن الميزانية العادية للأمم المتحدة، ويضع الأمين العام التقديرات المنقحة لميزانيتها بعد التشاور مع مجلس الرؤساء التنفيذيين استنادا إلى المقترحات المقدمة من الوحدة.
    30.22 Conformément à l'article 20 dudit statut, le budget du Corps commun fait partie du budget ordinaire de l'ONU. Les prévisions de dépenses sont établies par le Secrétaire général, après consultation avec le CCS sur la base du projet présenté par le Corps commun. UN 30-22 ووفقا للمادة 20 من النظام الأساسي للوحدة، ترد ميزانيتها ضمن الميزانية العادية للأمم المتحدة ويضع التقديرات المنقحة لميزانيتها الأمين العام بعد التشاور مع مجلس الرؤساء التنفيذيين استنادا إلى المقترحات المقدمة من الوحدة.
    Il doit contenir une description de l'état effectif du matériel et des services fournis par l'unité et par l'ONU; UN ويقدم التقرير في شكل موحد، ويجب أن يصف الحالة الفعلية للمعدات والخدمات المقدمة من الوحدة ومن الأمم المتحدة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد