Le représentant de la Pologne, au nom des auteurs énumérés dans le document ainsi que d’Israël, du Liechtenstein et de la République de Moldova, présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل بولندا مشروع القرار نيابة عن المقدمين المدرجين في الوثيقة فضلا عن إسرائيل وجمهورية ملدوفا وليختنشتاين. |
Le représentant de la République islamique d’Iran, au nom des auteurs énumérés dans le document, présente et corrige le projet de résolution. | UN | عرض ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية مشروع القرار نيابة عن المقدمين المدرجين في الوثيقة وقام بتصويبه شفويا. |
Le représentant de l’Autriche, au nom des auteurs énumérés dans le document ainsi que du Liechtenstein et de la Roumanie, présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل النمسا مشروع القرار نيابة عن المقدمين المدرجين في الوثيقة، فضلا عن رومانيا وليختنشتاين. |
Le représentant de l’Autriche, au nom des auteurs énumérés dans le document ainsi que du Liechtenstein de la République tchèque et de la Roumanie, présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل النمسا مشروع القرار نيابة عن المقدمين المدرجين في الوثيقة، فضلا عن الجمهورية التشيكية ورومانيا وليختنشتاين. |
Le représentant de la Norvège, au nom des auteurs indiqués dans le document, ainsi que de l’Albanie, présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل النرويج مشروع القرار نيابة عن المقدمين المدرجين في الوثيقة، فضلا عن ألبانيا. |
Le représentant de la Turquie, au nom des auteurs indiqués dans le document, ainsi que des Philippines, présente le projet de résolution. | UN | عـرض ممثـل تركيـا مشـروع القـرار نيابـة عـن المقدمين المدرجين في الوثيقة، فضلا عن الفلبين. |
Le représentant du Brésil, au nom des auteurs énumérés dans le document ainsi que de la Mongolie et du Samoa, présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل البرازيل مشروع القرار نيابة عن المقدمين المدرجين في الوثيقة، فضلا عن ساموا ومنغوليا. |
Le représentant du Venezuela, au nom des auteurs énumérés dans le document, présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل فنزويلا مشروع القرار نيابة عن المقدمين المدرجين في الوثيقة. |
Le représentant de la Turquie présente et révise oralement le projet de résolution au nom des auteurs énumérés, ainsi que du Turkménistan et de l'Ukraine. | UN | عرض ممثل تركيا مشروع القرار ونقحه شفويا بالنيابة عن المقدمين المدرجين في القائمة فضلا عن أوكرانيا وتركمانستان. |
Le représentant de l'Espagne présente le projet de réso-lution au nom des auteurs énumérés, ainsi que de Saint-Marin. | UN | عرض ممثل اسبانيا مشروع القرار بالنيابة عن المقدمين المدرجين في القائمة فضلا عن سان مارينو. |
Le représentant de l'Espagne présente et révise oralement le projet de résolution au nom des auteurs énumérés. | UN | عرض ممثل اسبانيا مشروع القرار ونقحه شفويا بالنيابة عن المقدمين المدرجين في القائمة. |
Le représentant des États-Unis présente le projet de réso-lution au nom des auteurs énumérés, ainsi que de la Belgique, de la France et des Pays-Bas. | UN | عرض ممثل الولايات المتحدة مشروع القرار بالنيابة عن المقدمين المدرجين في القائمة فضلا عن بلجيكا وفرنسا وهولندا. |
Le représentant des États-Unis présente le projet de résolution au nom des auteurs énumérés, ainsi que de la Bul-garie et de l'Ouzbékistan. | UN | عرض ممثل الولايات المتحدة مشروع القرار بالنيابة عن المقدمين المدرجين في القائمة فضلا عن أوزبكستان وبلغاريا. |
Le représentant de la Norvège présente et révise oralement le projet de résolution au nom des auteurs énumérés, ainsi que du Bénin, de la France et des Philippines. | UN | عرض ممثل النرويج مشروع القرار ونقحه شفويا بالنيابة عن المقدمين المدرجين في القائمة فضلا عن بنن وفرنسا والفلبين. |
Le représentant de la Finlande présente et révise oralement le projet de résolution au nom des auteurs énumérés. | UN | عرض ممثل فنلندا مشروع القرار ونقحه شفويا بالنيابة عن المقدمين المدرجين في القائمة. |
Le représentant de l'Irlande présente et révise oralement le projet de résolution au nom des auteurs énumérés, ainsi que du Costa Rica, de la Nouvelle-Zélande, des Philippines et de l'Afrique du Sud. | UN | عرض ممثل ايرلندا مشروع القرار ونقحه شفويا بالنيابة عن المقدمين المدرجين في القائمة فضلا عن جنوب افريقيا والفلبين وكوستاريكا ونيوزيلندا. |
Le représentant des États-Unis présente et révise oralement le projet de résolution au nom des auteurs énumérés, ainsi que de la Belgique, de la France, des États fédérés de Micronésie, de la République de Corée, de la Slovaquie et des Îles Salo-mon. | UN | عرض ممثل الولايات المتحدة مشروع القرار ونقحه شفويا بالنيابة عن المقدمين المدرجين في القائمة فضلا عن بلجيكا وجزر سليمان وجمهورية كوريا وسلوفاكيا وفرنسا وولايات ميكرونيزيا الموحدة. |
Le représentant de la Bosnie-Herzégovine présente et révise oralement le projet de résolution au nom des auteurs énumérés, ainsi que du Bahraïn, du Brunéi Darussalam, de la République tchèque, du Gabon, de la Jordanie, de Malte, du Sénégal, de Singapour et du Yémen. | UN | عرض ممثل البوسنة والهرسك مشروع القرار ونقحه شفويا بالنيابة عن المقدمين المدرجين في القائمة فضلا عن اﻷردن والبحرين وبروني دار السلام والجمهورية التشيكية والسنغال وسنغافورة وغابون ومالطة واليمن. |
Le représentant de l’Albanie, au nom des auteurs indiqués dans le document, ainsi que de Djibouti et de la Pologne, présente le projet de résolution. | UN | عـرض ممثـل ألبانيـا مشـروع القـرار نيابـة عن المقدمين المدرجين في الوثيقة، فضلا عن بولندا وجيبوتي. |
Le représentant de Portugal présente le projet de résolution, au nom des auteurs indiqués dans le document, ainsi que de l’Afghanistan, de l’Angola, de la Belgique, du Chili, de l’Islande, des Pays-Bas, du Kirghizistan, de la République de Corée, du Samoa et du Royaume-Uni. | UN | عرض ممثل البرتغال مشروع القرار نيابة عن المقدمين المدرجين في الوثيقة، فضلا عن أفغانستان وأنغولا وأيسلندا وبلجيكا وجمهورية كوريا وساموا وشيلي وقيرغيزستان والمملكة المتحدة وهولندا. |