internationale des fonds marins, présenté en application du paragraphe 4 de l'article 166 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | تقرير الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار المقدم بموجب الفقرة 4 من المادة 166 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
Ayant reçu le rapport du Secrétaire général présenté en application du paragraphe 10 de sa résolution ES-10/3 du 15 juillet 1997 A/ES-10/16–S/1997/798 et Add.1; voir Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-deuxième année, Supplément d'octobre, novembre et décembre 1997, document S/1997/798. | UN | وقد تلقت تقرير اﻷمين العام المقدم بموجب الفقرة ١٠ من قرارها دإط - ١٠/٣ المؤرخ ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٧)١(، |
Ayant reçu à une date antérieure le rapport du Secrétaire général présenté en application du paragraphe 9 de sa résolution ES-10/2 du 25 avril 1997 A/ES-10/6–S/1997/494 et Add.1; voir Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-deuxième année, Supplément de juillet, août et septembre 1997, document S/1997/494. | UN | وقد تلقت في تاريخ سابق تقرير اﻷمين العام المقدم بموجب الفقرة ٩ من قرارها دإط - ١٠/٢ المؤرخ ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٩٧)٢(، |
Si ce dernier le demande, le Comité peut aussi reproduire le rapport soumis en application du paragraphe 1 de l'article 19 de la Convention. | UN | وإذا طلبت الدولة الطرف المعنية من اللجنة أن تدرج نسخة من التقرير المقدم بموجب الفقرة 1 من المادة 19 من الاتفاقية، فللجنة أن تفعل ذلك أيضاً. |
10. Le Comité a décidé d'examiner à sa sixième session le rapport de l'Allemagne soumis en application du paragraphe 1 de l'article 29 de la Convention. | UN | 10- وقررت اللجنة النظر خلال دورتها السادسة في تقرير ألمانيا المقدم بموجب الفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية. |
Si l'État partie intéressé le demande, le Comité peut aussi reproduire le rapport communiqué en application du paragraphe 1 de l'article 19 de la Convention. | UN | وإذا طلبت الدولة الطرف المعنية من اللجنة أن ترفق نسخة من التقرير المقدم بموجب الفقرة 1 من المادة 19 من الاتفاقية، فلها أن تفعل ذلك أيضاً. |
2. Si le Comité estime que la demande présentée en vertu du paragraphe 1: | UN | 2- وإذا رأت اللجنة أن الطلب المقدم بموجب الفقرة 1: |
application des dispositions du paragraphe 16 de la résolution 1051 (1996) du Conseil de sécurité | UN | المقدم بموجب الفقرة ١٦ من قرار مجلس اﻷمن١٠٥١ )١٩٩٦( |
Ayant reçu le rapport du Secrétaire général présenté en application du paragraphe 10 de sa résolution ES10/3 du 15 juillet 1997, | UN | وقد تلقت تقرير الأمين العام المقدم بموجب الفقرة 10 من قرارها دإط - 10/3 المؤرخ 15 تموز/يوليه 1997([8])، |
Ayant reçu à une date antérieure le rapport du Secrétaire général présenté en application du paragraphe 9 de sa résolution ES10/2 du 25 avril 1997, | UN | وقد تلقت في تاريخ سابق تقرير الأمين العام المقدم بموجب الفقرة 9 من قرارها دإط - 10/2 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 1997(5)، |
Onzième rapport trimestriel du Président exécutif de la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies, présenté en application du paragraphe 12 de la résolution 1284 (1999) | UN | التقرير الفصلي الحادي عشر للرئيس التنفيذي للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش المقدم بموجب الفقرة 12 من قرار مجلس الأمن 1284 (1999) |
Huitième rapport trimestriel du Président exécutif de la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies, présenté en application du paragraphe 12 de la résolution 1284 (1999) du Conseil de sécurité | UN | التقرير الفصلي الثامن للرئيس التنفيذي للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش (أنموفيك)، المقدم بموجب الفقرة 12 من قرار مجلس الأمن 1284 (1999) |
Neuvième rapport trimestriel du Président exécutif de la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies, présenté en application du paragraphe 12 de la résolution 1284 (1999) du Conseil de sécurité | UN | التقرير الفصلي التاسع للرئيس التنفيذي للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش، المقدم بموجب الفقرة 12 من قرار مجلس الأمن 1284 (1999) |
Dixième rapport trimestriel du Président exécutif de la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies, présenté en application du paragraphe 12 de la résolution 1284 (1999) du Conseil de sécurité | UN | التقرير الفصلي العاشر للرئيس التنفيذي للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش، المقدم بموجب الفقرة 12 من قرار مجلس الأمن 1284 (1999) |
Quatrième rapport trimestriela du Président exécutif de la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection, présenté en application du paragraphe 12 de la résolution 1284 (1999) du Conseil de sécurité | UN | التقرير الفصلي الرابع(أ) للرئيس التنفيذي للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش (أنموفيك) المقدم بموجب الفقرة 12 من قرار مجلس الأمن 1284 (1999) |
Si ce dernier le demande, le Comité peut aussi reproduire le rapport soumis en application du paragraphe 1 de l'article 19 de la Convention. Suivi et rapporteurs | UN | وإذا طلبت الدولة الطرف المعنية من اللجنة أن تدرج نسخة من التقرير المقدم بموجب الفقرة 1 من المادة 19 من الاتفاقية، فللجنة أن تفعل ذلك أيضاً. |
Si ce dernier le demande, le Comité peut aussi reproduire le rapport soumis en application du paragraphe 1 de l'article 19 de la Convention. Suivi et rapporteurs | UN | وإذا طلبت الدولة الطرف المعنية من اللجنة أن تدرج نسخة من التقرير المقدم بموجب الفقرة 1 من المادة 19 من الاتفاقية، فللجنة أن تفعل ذلك أيضاً. |
Le Comité félicite en outre l'État partie d'avoir consulté la société civile dans le cadre de l'élaboration du rapport soumis en application du paragraphe 1 de l'article 29 de la Convention. | UN | 5- وتثني اللجنة كذلك على الدولة الطرف لإجرائها مشاورات مع المجتمع المدني في سياق إعداد تقريرها المقدم بموجب الفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية. |
Si l'État partie intéressé le demande, le Comité peut aussi reproduire le rapport communiqué en application du paragraphe 1 de l'article 19 de la Convention. | UN | وإذا طلبت الدولة الطرف المعنية من اللجنة أن تدرج نسخة من التقرير المقدم بموجب الفقرة 1 من المادة 19 من الاتفاقية، فلها أن تفعل ذلك أيضاً. |
Si l'État partie intéressé le demande, le Comité peut aussi reproduire le rapport communiqué en application du paragraphe 1 de l'article 19 de la Convention. | UN | وإذا طلبت الدولة الطرف المعنية من اللجنة أن تدرج نسخة من التقرير المقدم بموجب الفقرة 1 من المادة 19 من الاتفاقية، فللجنة أن تفعل ذلك أيضاً. |
2. Si le Comité estime que la demande présentée en vertu du paragraphe 1: | UN | 2- إذا رأت اللجنة أن الطلب المقدم بموجب الفقرة 1 |
de l'énergie atomique présenté en application des dispositions du paragraphe 16 de la résolution 1051 (1996) | UN | المقدم بموجب الفقرة ١٦ من القرار ١٠٥١ )١٩٩٦( |