Le Comité a convenu que la notification présentée par la Thaïlande ne satisfaisait pas à l'ensemble des critères visés à l'Annexe II de la Convention. | UN | ووافقت اللجنة على أن الإخطار المقدم من تايلند لم يستوف جميع المعايير المبينة في المرفق الثاني للاتفاقية. |
Le Comité a décidé que la notification présentée par la Thaïlande ne satisfaisait pas à l'ensemble des critères énumérés à l'Annexe II de la Convention. | UN | ووافقت اللجنة على أن الإخطار المقدم من تايلند لم يستوف جميع معايير المرفق الثاني للاتفاقية. |
Le Comité a convenu que la notification présentée par la Thaïlande ne satisfaisait pas à l'ensemble des critères visés à l'Annexe II de la Convention. | UN | ووافقت اللجنة على أن الإخطار المقدم من تايلند لم يستوف جميع المعايير المبينة في المرفق الثاني للاتفاقية. |
a) D'accepter l'offre faite par la Thaïlande d'accueillir la Réunion d'examen à mi-parcours à Bangkok; | UN | (أ) أن يؤيد العرض المقدم من تايلند لاستضافة استعراض منتصف المدة في بانكوك؛ |
Les chloronaphtalènes purs sont des composés cristallins incolores (lndian Institute of Science, 2011, information soumise par la Thaïlande conformément à l'Annexe E). | UN | 23 - والنفثالينات المكلورة النقية مركبات كريستالية لا لون لها (المعهد الهندي للعلوم، 2011، والمرفق هاء للمعلومات المقدم من تايلند). |
Le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport ci-joint que la Thaïlande a présenté en application de la résolution 1624 (2005). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من تايلند عملا بالقرار 1624 (2005) (انظر المرفق). |
Rapport établi par la Thaïlande en application du paragraphe 6 de la résolution 1390 (2002) du Conseil de sécurité | UN | التقرير المتعلق بعملية التنفيذ المقدم من تايلند عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1390 (2002) |
a) Le rapport national présenté par la Thaïlande en application du paragraphe 15 a) de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil (A/HRC/WG.6/12/THA/1 et A/HRC/WG.6/12/THA/1/Corr.1); | UN | (أ) التقرير الوطني المقدم من تايلند وفقاً للفقرة 15(أ) من مرفق قرار المجلس 5/1 (A/HRC/WG.6/12/THA/1، وA/HRC/WG.6/12/THA/1/Corr.1)؛ |
Le Comité a décidé que la notification présentée par la Thaïlande ne satisfaisait pas à l'ensemble des critères énumérés à l'Annexe II de la Convention. | UN | ووافقت اللجنة على أن الإخطار المقدم من تايلند لم يستوف جميع معايير المرفق الثاني للاتفاقية. |
Le Comité a convenu que la notification présentée par la Thaïlande ne satisfaisait pas à l'ensemble des critères visés à l'Annexe II de la Convention. | UN | ووافقت اللجنة على أن الإخطار المقدم من تايلند لم يستوف جميع المعايير المبينة في المرفق الثاني للاتفاقية. |
Le Comité a décidé que la notification présentée par la Thaïlande ne satisfaisait pas à l'ensemble des critères énumérés à l'Annexe II de la Convention. | UN | ووافقت اللجنة على أن الإخطار المقدم من تايلند لم يستوف جميع معايير المرفق الثاني للاتفاقية. |
78. Il a indiqué que la notification présentée par la Thaïlande concernait l'interdiction des utilisations de l'azinphos-méthyle comme pesticide. | UN | 78 - وقال إن الإخطار المقدم من تايلند يتعلق بحظر استخدام ميثيل الأزينفوس كمبيد آفات. |
111. M. Manuweera a déclaré que la notification présentée par la Thaïlande visait une interdiction des utilisations du phorate comme pesticide. | UN | 111- وقال إن الإخطار المقدم من تايلند يتعلق بحظر الفوريت كمبيد آفات. |
Il a indiqué que la notification présentée par la Thaïlande concernait l'interdiction des utilisations de l'azinphos-méthyle comme pesticide. | UN | 78 - وقال إن الإخطار المقدم من تايلند يتعلق بحظر استخدام ميثيل الأزينفوس كمبيد آفات. |
M. Manuweera a déclaré que la notification présentée par la Thaïlande visait une interdiction des utilisations du phorate comme pesticide. | UN | 111- وقال إن الإخطار المقدم من تايلند يتعلق بحظر الفوريت كمبيد آفات. |
Il a indiqué que la notification présentée par la Thaïlande concernait l'interdiction des utilisations de l'azinphos-méthyle comme pesticide. | UN | 78 - وقال إن الإخطار المقدم من تايلند يتعلق بحظر استخدام ميثيل الأزينفوس كمبيد آفات. |
M. Manuweera a déclaré que la notification présentée par la Thaïlande visait une interdiction des utilisations du phorate comme pesticide. | UN | 111- وقال إن الإخطار المقدم من تايلند يتعلق بحظر الفوريت كمبيد آفات. |
a) D'accepter l'offre faite par la Thaïlande d'accueillir la Réunion d'examen à miparcours à Bangkok; | UN | وقد وافق المجلس تحديداً على ما يلي: (أ) أن يؤيد العرض المقدم من تايلند لاستضافة استعراض منتصف المدة في بانكوك؛ |
Les chloronaphtalènes purs sont des composés cristallins incolores (lndian Institute of Science, 2011, information soumise par la Thaïlande conformément à l'Annexe E). | UN | 23 - والنفثالينات المكلورة النقية مركبات كريستالية لا لون لها (المعهد الهندي للعلوم، 2011، والمرفق هاء للمعلومات المقدم من تايلند). |
Me référant à ma lettre du 19 octobre 2004 (S/2004/837), j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le quatrième rapport que la Thaïlande a présenté au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | أكتب إليكم بالإشارة إلى رسالتي المؤرخة 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 S/2004/837)). وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الرابع المرفق المقدم من تايلند عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
Il est rendu compte de ces initiatives dans le rapport établi par la Thaïlande en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité (voir document S/2002/10 daté du 2 janvier 2002). | UN | ويمكن الاطلاع على هذه الإجراءات في التقرير المتعلق بعملية التنفيذ المقدم من تايلند إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من منطوق قرار مجلس الأمن 1373 (2001) (الوثيقة S/2002/10، المؤرخة 2 كانون الثاني/يناير 2002). |
J'ai l'honneur d'appeler l'attention sur ma lettre du 22 septembre 2003 (S/2003/915) transmettant le troisième rapport présenté par la Thaïlande au Comité contre le terrorisme conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أكتب إليكم بالإشارة إلى رسالة سلفي المؤرخة 22 أيلول/سبتمبر 2003 (S/2003/915) التي تحيل التقرير الثالث المقدم من تايلند إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
Quatrième et cinquième rapports périodiques de la Thaïlande | UN | التقرير الدوري المجمع الرابع والخامس المقدم من تايلند |