Demande présentée par les Îles Cook concernant le plateau de Manihiki | UN | الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي |
Examen de la demande concernant le plateau de Manihiki, présentée par les Îles Cook | UN | النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي |
Le Président de la Commission et le Président de la Sous-Commission chargée de la demande présentée par les Îles Cook concernant le plateau de Manihiki étaient présents. Remerciements | UN | وشارك في الاجتماع رئيس اللجنة ورئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
a) Le rapport national présenté par les Îles Salomon en application du paragraphe 15 a) de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil (A/HRC/WG.6/11/SLB/1); | UN | (أ) التقرير الوطني المقدم من جزر سليمان وفقاً للفقرة 15(أ) من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 (A/HRC/WG.6/11/SLB/1)؛ |
Les communications du Bhoutan et des Philippines portent à 93 le nombre total des réponses reçues des gouvernements Y compris un rapport " néant " soumis par les Îles Cook. B. Réponses reçues des gouvernements PHILIPPINES | UN | بورود تقريري بوتان والفلبين، ارتفع العدد الكلي للردود الواردة من الحكومات إلى ٩٣ رداً*. ـ * بما في ذلك تقرير " لا يوجد " المقدم من جزر كوك. |
7. Examen de la demande présentée par les Îles Cook concernant le plateau de Manihiki. | UN | 7 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك، فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
Examen de la demande présentée par les Îles Cook concernant le plateau de Manihiki | UN | النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي() |
7. Examen de la demande présentée par les Îles Cook concernant le plateau de Manihiki. | UN | 7 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
6. Examen de la demande présentée par les Îles Cook concernant le plateau de Manihiki. | UN | 6 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
Examen de la demande présentée par les Îles Cook concernant le plateau de Manihiki | UN | النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي() |
:: Membre élu de la Sous-Commission de la Commission des limites du plateau continental chargée d'examiner la demande présentée par les Îles Cook le 16 avril 2009 | UN | :: عضو منتخب في اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في الطلب المقدم من جزر كوك في 16 نيسان/أبريل 2009. |
La Commission a créé une sous-commission chargée d'examiner la demande venant ensuite, à savoir celle présentée par les Îles Cook concernant le plateau de Manihiki. | UN | 44 - أنشأت اللجنة لجنة فرعية لبحث الطلب التالي في القائمة، ألا وهو الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي(). |
10. Examen de la communication concernant le plateau de Manihiki, présentée par les Îles Cook. | UN | 10 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
10. Examen de la communication présentée par les Îles Cook concernant le plateau Manihiki. | UN | 10 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
Examen de la demande concernant le plateau de Manihiki, présentée par les Îles Cook | UN | النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يختص بهضبة مانيهيكي() |
10. Examen de la communication concernant le plateau de Manihiki, présentée par les Îles Cook. | UN | 10 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
Le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport complémentaire ci-joint présenté par les Îles Cook en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المقدم من جزر كوك عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
Le Comité contre le terrorisme a reçu l'additif ci-joint au rapport présenté par les Îles Cook en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب الإضافة المرفقة للتقرير المقدم من جزر كوك عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
Le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport ci-joint, présenté par les Îles Cook en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من جزر كوك عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
non La communication de la Thaïlande porte à 92 le nombre total de réponses reçues des gouvernements Y compris un " état néant " soumis par les Îles Cook. B. Réponses reçues des gouvernements THAÏLANDE | UN | وبالتقريــر المقدم من تايلنــد، يكون العــدد اﻹجمالي للــردود الواردة من الحكومات قد ارتفع الى ٩٢ ردا*. ـ * يشمل هذا العدد التقرير الذي يفيد " لا شيء " المقدم من جزر كوك. |
Le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport ci-joint soumis par les Îles Salomon en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité (voir annexe). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من جزر سليمان عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |