le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de l'État partie au cours de la quatre-vingt-quatrième session. | UN | اجتمع المقرر الخاص بممثل الدولة الطرف في أثناء الدورة 84 للجنة. |
le Rapporteur spécial a rencontré un représentant du Canada le 18 juillet 2000. | UN | والتقى المقرر الخاص بممثل لكندا في 18 تموز/يوليه 2000. |
le Rapporteur spécial a rencontré un représentant du Canada le 18 juillet 2000. | UN | والتقى المقرر الخاص بممثل لكندا في 18 تموز/يوليه 2000. |
le Rapporteur spécial a rencontré un représentant des PaysBas au cours de la soixantedizième session du Comité, le 19 octobre 2000. | UN | والتقى المقرر الخاص بممثل هولندا أثناء الدورة السبعين للجنة، في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2000. |
17 octobre 2007 Pendant la quatre-vingt-onzième session, le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de l'État partie qui a promis de fournir les informations qui étaient toujours attendues. | UN | 17 تشرين الأول/أكتوبر 2007: خلال الدورة الحادية والتسعين، اجتمع المقرر الخاص بممثل للدولة الطرف، ووعد الممثل بتقديم المعلومات المطلوبة بشأن مسائل المتابعة غير المحسومة. |
Au cours de la quatre-vingt-quatrième session, le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de l'État partie, qui a indiqué que ce dernier avait des capacités limitées pour traiter toutes les questions de droits de l'homme dont il était saisi. | UN | في أثناء الدورة 84، التقى المقرر الخاص بممثل للدولة الطرف، أشار إلى أن قدرة الدولة محدودة في معالجتها لجميع قضايا حقوق الإنسان المعروضة عليها. |
Mars 2004: le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de l'État partie à New York lors de la quatre-vingtième session. | UN | آذار/مارس 2004: اجتمع المقرر الخاص بممثل للدولة الطرف في نيويورك، خلال الدورة الثمانين. |
Mars 2004: le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de l'État partie à New York lors de la quatre-vingtième session. | UN | آذار/مارس 2004: اجتمع المقرر الخاص بممثل للدولة الطرف في نيويورك، خلال الدورة الثمانين. |
Mars 2006: le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de l'État partie, qui lui a fait savoir qu'une équipe d'experts juridiques avait été nommée pour s'occuper de la question du suivi. | UN | آذار/مارس 2006: اجتمع المقرر الخاص بممثل للدولة الطرف، وأفاد الممثلُ بتشكيل فريق خبراء قانونيين يُعنون بمسائل المتابعة. |
Mars 2004: le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de l'État partie à New York lors de la quatre-vingtième session. | UN | آذار/مارس 2004: اجتمع المقرر الخاص بممثل للدولة الطرف في نيويورك، خلال الدورة الثمانين. |
Mars 2006: le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de l'État partie, qui lui a fait savoir qu'une équipe d'experts juridiques avait été nommée pour s'occuper de la question du suivi. | UN | آذار/مارس 2006: اجتمع المقرر الخاص بممثل للدولة الطرف، وأفاد الممثلُ بتشكيل فريق خبراء قانونيين يُعنون بمسائل المتابعة. |
30 octobre 2006 le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de l'État partie qui lui a fait savoir que des consultations nationales étaient en cours. | UN | 30 تشرين الأول/أكتوبر 2006: اجتمع المقرر الخاص بممثل للدولة الطرف، وأفاد الممثل أن الدولة الطرف بصدد إجراء مشاورات على الصعيد الداخلي. |
Mars 2006 le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de l'État partie qui lui a fait savoir qu'une équipe d'experts juridiques avait été nommée pour s'occuper du suivi des observations finales et qu'elle s'efforcerait de donner les réponses demandées avant la fin juin 2006. | UN | آذار/مارس 2006: اجتمع المقرر الخاص بممثل للدولة الطرف، وأفاد الممثلُ بتشكيل فريق خبراء قانونيين يُعنون بمسائل المتابعة. وقال إنهم سيعملون على تقديم ردود المتابعة قبل نهاية شهر حزيران/يونيه 2006. |
31 octobre 2007 Pendant la quatre-vingt-onzième session, le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de l'État partie, lequel lui a assuré que le Gouvernement répondrait aux questions du Comité concernant le suivi, sans toutefois s'engager sur une date précise. | UN | 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007: خلال الدورة الحادية والتسعين، اجتمع المقرر الخاص بممثل للدولة الطرف، وأكد الممثل أن حكومته ستقدم رداً على أسئلة المتابعة التي طرحتها اللجنة دون أن يلتزم بتاريخ محدد لتقديم هذه الردود. |
29 octobre 2007 Pendant la quatre-vingt-onzième session, le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de l'État partie qui lui a fait savoir que le Gouvernement était en train d'élaborer les réponses sur le suivi, sans toutefois être en mesure de préciser la date à laquelle elles seraient soumises. | UN | 29 تشرين الأول/أكتوبر 2007: خلال الدورة الحادية والتسعين، اجتمع المقرر الخاص بممثل للدولة الطرف، وأفاد الممثل بأن الحكومة بصدد إعداد ردود المتابعة دون أن يكون بإمكانه تحديد تاريخ تقديم الردود. |
30 octobre 2006 : le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de l'État partie qui lui a fait savoir que des consultations nationales étaient en cours. | UN | 30 تشرين الأول/أكتوبر 2006: اجتمع المقرر الخاص بممثل للدولة الطرف، وأفاد الممثل أن الدولة الطرف بصدد إجراء مشاورات على الصعيد الداخلي. |
Mars 2006 : le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de l'État partie qui lui a fait savoir qu'une équipe d'experts juridiques avait été nommée pour s'occuper du suivi des observations finales et qu'elle s'efforcerait de donner les réponses demandées avant la fin juin 2006. | UN | آذار/مارس 2006: اجتمع المقرر الخاص بممثل للدولة الطرف، وأفاد الممثلُ بتشكيل فريق خبراء قانونيين يُعنون بمسائل المتابعة. وقال إنهم سيعملون على تقديم ردود المتابعة قبل نهاية شهر حزيران/يونيه 2006. |
17 octobre 2007 : Pendant la quatre-vingt-onzième session, le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de l'État partie qui a promis de fournir les informations qui étaient toujours attendues. | UN | 17 تشرين الأول/أكتوبر 2007: خلال الدورة الحادية والتسعين، اجتمع المقرر الخاص بممثل للدولة الطرف، ووعد الممثل بتقديم المعلومات المطلوبة بشأن مسائل المتابعة غير المحسومة. |
29 octobre 2007 : Pendant la quatre-vingt-onzième session, le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de l'État partie qui lui a fait savoir que le Gouvernement était en train d'élaborer les réponses sur le suivi, sans toutefois être en mesure de préciser la date à laquelle elles seraient soumises. | UN | 29 تشرين الأول/أكتوبر 2007: خلال الدورة الحادية والتسعين، اجتمع المقرر الخاص بممثل للدولة الطرف، وأفاد الممثل بأن الحكومة بصدد إعداد ردود المتابعة دون أن يكون بإمكانه تحديد تاريخ تقديم الردود. |
30 octobre 2006: le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de l'État partie, qui lui a fait savoir que des consultations de haut niveau étaient en cours au niveau national. | UN | 30 تشرين الأول/أكتوبر 2006: اجتمع المقرر الخاص بممثل للدولة الطرف، وأفاد الممثل بأن الدولة الطرف تجري مشاورات على الصعيد الداخلي. |