ويكيبيديا

    "المقرر الخاص تقديم تقرير" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Rapporteur spécial de soumettre un rapport
        
    • Rapporteur spécial de présenter un rapport
        
    • Rapporteur spécial de lui faire rapport
        
    20. Prie le Rapporteur spécial de soumettre un rapport intérimaire à l'Assemblée générale à sa soixante-quatrième session, et au Conseil conformément à son programme de travail annuel; UN 20- يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    20. Prie le Rapporteur spécial de soumettre un rapport intérimaire à l'Assemblée générale à sa soixante-quatrième session, et au Conseil conformément à son programme de travail annuel; UN 20- يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    3. Prie le Rapporteur spécial de soumettre un rapport intérimaire à l'Assemblée générale, à sa soixantetroisième session, et au Conseil conformément à son programme de travail annuel; UN 3- يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    La Commission approuve également la décision de prier le Rapporteur spécial de présenter un rapport préliminaire à la cinquante et unième session, un rapport intérimaire à la cinquante—deuxième session et un rapport final à la cinquante—troisième session de la Sous—Commission. UN وتوافق لجنة حقوق اﻹنسان أيضاً على القرار الذي يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير أولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين، وتقرير مرحلي في دورتها الثانية والخمسين، وتقرير نهائي في دورتها الثالثة والخمسين.
    b) A demandé au Rapporteur spécial de présenter un rapport sur l'exécution de son mandat au Conseil conformément à son programme de travail annuel; UN (ب) طلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير إلى المجلس عن تنفيذ ولايته وفقاً لبرنامج عمل المجلس السنوي؛
    Le présent rapport est soumis en application du paragraphe 12 de la résolution 2005/21, dans lequel la Commission a prié le Rapporteur spécial de lui faire rapport à sa soixante-deuxième session. UN ويقدم هذا التقرير عملاً بالفقرة 12 من قرار اللجنة 2005/21 الذي يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين.
    3. Prie le Rapporteur spécial de soumettre un rapport intérimaire à l'Assemblée générale, à sa soixantetroisième session, et au Conseil conformément à son programme de travail annuel; UN 3- يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    4. Prie le Rapporteur spécial de soumettre un rapport annuel sur la mise en œuvre de la présente résolution à l'Assemblée générale et au Conseil des droits de l'homme, conformément à leur programme de travail; UN 4- يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير سنوي عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة وإلى مجلس حقوق الإنسان، وفقاً لبرنامج عمل كل منهما؛
    4. Prie le Rapporteur spécial de soumettre un rapport annuel sur la mise en œuvre de la présente résolution à l'Assemblée générale et au Conseil des droits de l'homme, conformément à leur programme de travail; UN 4- يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير سنوي عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة وإلى مجلس حقوق الإنسان، وفقاً لبرنامجي عملهما؛
    4. Prie le Rapporteur spécial de soumettre un rapport annuel sur la mise en œuvre de la présente résolution à l'Assemblée générale et au Conseil des droits de l'homme, conformément à leur programme de travail; UN 4- يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير سنوي عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة وإلى مجلس حقوق الإنسان، وفقاً لبرنامجي عملهما؛
    4. Prie le Rapporteur spécial de soumettre un rapport annuel sur la mise en œuvre de la présente résolution à l'Assemblée générale et au Conseil des droits de l'homme, conformément à leur programme de travail; UN 4- يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير سنوي عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة وإلى مجلس حقوق الإنسان، وفقاً لبرنامجي عملهما؛
    b) A prié le Rapporteur spécial de soumettre un rapport intérimaire à l'Assemblée générale, à sa soixante-troisième session, et au Conseil conformément à son programme de travail annuel; UN (ب) طلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    b) A prié le Rapporteur spécial de soumettre un rapport intérimaire à l'Assemblée générale, à sa soixantetroisième session, et au Conseil conformément à son programme de travail annuel; UN (ب) طلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين وإلى المجلس، وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    c) Prié le Rapporteur spécial de soumettre un rapport annuel sur la mise en œuvre de la résolution à l'Assemblée générale et au Conseil des droits de l'homme, conformément à leur programme de travail. UN (ج) طلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير سنوي عن تنفيذ القرار إلى الجمعية العامة وإلى مجلس حقوق الإنسان، وفقاً لبرنامج عمل كل منهما.
    b) A prié le Rapporteur spécial de présenter un rapport sur l'exécution de son mandat au Conseil conformément à son programme de travail annuel; UN (ب) طلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير عن تنفيذ ولايته إلى المجلس، وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    b) Demande au Rapporteur spécial de présenter un rapport sur l'exécution de son mandat au Conseil conformément à son programme de travail annuel; UN (ب) يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير إلى المجلس عن تنفيذ ولايته وفقا لبرنامج عمل المجلس السنوي؛
    b) A prié le Rapporteur spécial de présenter un rapport intérimaire à l'Assemblée générale à sa soixante-quatrième session et au Conseil conformément à son programme de travail annuel; UN (ب) طلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين وإلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    Introduction 1. Le présent rapport est présenté conformément au paragraphe 5 de la résolution 1998/63 de la Commission des droits de l'homme, adoptée sans être mise aux voix le 21 avril 1998, dans lequel la Commission a prié le Rapporteur spécial de lui faire rapport à sa cinquante—cinquième session. UN 1- يقدم التقرير الحالي عملاً بأحكام الفقرة 5 من قرار لجنة حقوق الإنسان 1998/63، الذي اعتمد بدون تصويت في 21 نيسان/أبريل 1998، والذي تطلب فيه لجنة حقوق الإنسان من المقرر الخاص تقديم تقرير إليها في دورتها الخامسة والخمسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد