ويكيبيديا

    "المقرر النظر فيه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • devant être examiné
        
    • examen prévu
        
    • doit être examiné
        
    • prévu initialement pour
        
    • prévu pour
        
    Août 2007 Quatrième rapport attendu et soumis en 2009, devant être examiné en 2011 UN حل موعد تقديم التقرير الرابع وقُدّم بالفعل في عام 2009، ومن المقرر النظر فيه في عام 2011
    Troisième rapport soumis en 2007 et devant être examiné en 2009 UN قدم التقرير الثالث في عام 2007، ومن المقرر النظر فيه في عام 2009
    Janvier 2005 Troisième et quatrième rapports soumis en un seul document, reçu en 2008 et devant être examiné en 2010 UN ورد تقرير موحد يضم التقريرين الثالث والرابع في عام 2008، ومن المقرر النظر فيه في عام 2010
    - Projet de loi fédérale sur la publicité des services de santé, des produits à usage médical et des médicaments: examen prévu pour 2001; UN - مشروع القانون الاتحادي بشأن الإشهار في مجال الخدمات الطبية والمنتجات الطبية والأدوية، المقرر النظر فيه في عام 2001؛
    examen prévu pour la quatre-vingt-troisième session UN من المقرر النظر فيه أثناء الدورة الثانية والثمانين
    examen prévu pour la quatre-vingt-huitième session. Liste des points à traiter adoptée à la quatre-vingt-sixième session UN من المقرر النظر فيه في الدورة الثامنة والثمانين. اعتمدت قائمة المسائل خلال الدورة السابعة والثمانين
    Ce rapport, qui doit être examiné pendant la session en cours, inclut un certain nombre de propositions importantes sur les modalités de fonctionnement de ces deux programmes. UN فالتقرير الذي كان من المقرر النظر فيه في الدورة الحالية اشتمل على عدد من الاقتراحات المهمة بشأن طرائق التشغيل للبرنامجين.
    b) L'examen du point 38 de l'ordre du jour (La situation en Afghanistan), prévu initialement pour le jeudi 8 novembre, a été reporté au mardi 27 novembre 2012; UN (ب) أرجئ إلى يوم الثلاثاء 27 تشرين الثاني/نوفمبر2012 النظر في البند 38 (الحالة في أفغانستان)، الذي كان من المقرر النظر فيه يوم الخميس 8 تشرين الثاني/نوفمبر؛
    Cinquième rapport soumis en 2007 et devant être examiné en 2009 UN قُدم التقرير الخامس في عام 2007 ومن المقرر النظر فيه في عام 2009
    Sixième, septième et huitième rapports soumis en un seul document, reçu en juillet 2008 et devant être examiné en 2009 UN ورد التقرير الجامع للتقارير السادس والسابع والثامن في تموز/يوليه 2008، ومن المقرر النظر فيه في 2009
    Deuxième rapport soumis en 2007 et devant être examiné en 2009 UN قُدم التقرير الثاني عام 2007 ومن المقرر النظر فيه عام 2009
    Quatrième rapport soumis en 2009 et devant être examiné en 2010 UN قُدِّم التقرير الرابع في 2009 ومن المقرر النظر فيه في 2010
    Deuxième rapport périodique attendu depuis 1990, soumis en 2007, devant être examiné en 2009. UN تأخر تقديم التقرير الثاني منذ عام 1990، وتم تقديمه عام 2007 ومن المقرر النظر فيه في 2009.
    Troisième et quatrième rapports soumis en un seul document, reçu en 2007 et devant être examiné en 2009 UN قُدم التقرير الجامع للتقريرين الثالث والرابع في عام 2007 ومن المقرر النظر فيه في عام 2009
    examen prévu pour la quatre-vingt-neuvième session. Liste des points adoptés à la quatre-vingt-septième session UN من المقرر النظر فيه خلال الدورة الثامنة والثمانين. اعتمدت قائمة المسائل خلال الدورة السادسة والثمانين
    examen prévu pour la quatre-vingt-douzième session. UN من المقرر النظر فيه في الدورة الثانية والتسعين.
    examen prévu pour la quatre-vingt-treizième session UN من المقرر النظر فيه في الدورة الثالثة والتسعين
    examen prévu pour la quatre-vingt-onzième session. Liste des questions adoptée à la quatre-vingt-dixième session. UN من المقرر النظر فيه في الدورة الحادية والتسعين. اعتمدت قائمة المسائل في الدورة التسعين.
    examen prévu pour la quatre-vingt-douzième session UN من المقرر النظر فيه في الدورة الثانية والتسعين
    examen prévu pour la quatre-vingt-onzième session. Liste des questions adoptée à la quatre-vingt-dixième session UN من المقرر النظر فيه في الدورة الحادية والتسـعين. اعتـمدت قائمة المسائل في الدورة التسعين
    Le Comité note qu'après avoir demandé le report de l'examen de son rapport, initialement prévu pour la seizième session, l'État partie a envoyé à la présente session une délégation hautement représentative. UN وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف بعد أن طلبت تأجيل النظر في تقريرها الأولي المقرر النظر فيه في الدورة السادسة عشرة، قد أوفدت إلى الدورة الحالية وفداً ذا صفة تمثيلية عالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد