ويكيبيديا

    "المقرر معنون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • décision est intitulé
        
    • résolution est intitulé
        
    Nous passons maintenant au projet de décision figurant au paragraphe 30 du rapport. Ce projet de décision est intitulé “Question de Sainte-Hélène”. UN ننتقــــل اﻵن الى مشروع المقرر الوارد في الفقرة ٣٠ من التقرير مشـــــروع المقرر معنون " مسألة سانت هيلانة " .
    Le projet de décision est intitulé < < Situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des peuples autochtones > > . UN مشروع المقرر معنون " حالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية " .
    Le projet de décision est intitulé < < Bureau des Nations Unies pour les partenariats > > . UN مشروع المقرر معنون " مكتبة الأمم المتحدة للشراكات " .
    Le projet de décision est intitulé < < Rapports examinés par l'Assemblée générale au titre de la promotion et de la protection des droits de l'homme > > . UN مشروع المقرر معنون " التقارير التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    Le projet de résolution est intitulé < < Questions dont l'examen est reporté à une date ultérieure > > . UN مشروع المقرر معنون ' ' المسائل المؤجل النظر فيها إلى المستقبل``.
    Le projet de décision est intitulé < < Conférence des Nations Unies chargée de trouver les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire > > . UN ومشروع المقرر معنون " مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح " .
    Le projet de décision est intitulé < < Documents examinés par l'Assemblée générale au titre des questions autochtones > > . Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite l'adopter? UN ومشروع المقرر معنون " الوثائق التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بقضايا الشعوب الأصلية " هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة؟
    Le projet de décision est intitulé < < Rapports examinés par l'Assemblée générale au titre de la promotion et de la protection des droits de l'homme > > . UN ومشروع المقرر معنون " التقارير التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتعلق بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    Le projet de décision est intitulé < < Rapport du Conseil des droits de l'homme > > . UN مشروع المقرر معنون " تقرير مجلس حقوق الإنسان " .
    Le projet de décision est intitulé < < Questions dont l'examen est reporté à une date ultérieure > > . UN ومشروع المقرر معنون " المسائل المؤجل النظر فيها إلى المستقبل " .
    Le projet de décision est intitulé < < État du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les peuples autochtones > > . UN مشروع المقرر معنون " حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الشعوب الأصلية " .
    Le projet de décision est intitulé < < Rapports examinés par l'Assemblée générale au titre de la promotion et de la protection des droits de l'homme > > . UN مشروع المقرر معنون " التقارير التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    Le projet de décision est intitulé < < Questions dont l'examen est reporté > > . UN مشروع المقرر معنون " المسائل المؤجل النظر فيها إلى المستقبل " .
    Le projet de décision est intitulé < < Documents examinés par l'Assemblée générale au titre de la question des droits de l'homme > > . UN مشروع المقرر معنون " الوثائق التي نظرت فيها الجمعية العامة المتعلقة بمسألة حقوق الإنسان " .
    Le projet de décision est intitulé < < Rapport du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme > > . UN مشروع المقرر معنون " تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان " .
    Le projet de décision est intitulé < < Décision prise à l'égard de certains points de l'ordre du jour > > . UN مشروع المقرر معنون " اتخاذ إجراء بشأن بنود معينة " .
    Le projet de décision est intitulé < < Rapports présentés au titre du point 98 de l'ordre du jour > > . UN مشروع المقرر معنون " التقارير المقدمة فيما يتصل بالبند 98 من جدول الأعمال " .
    Le projet de décision est intitulé < < Proposition de donation de matériel au Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine > > . UN مشروع المقرر معنون " التبرع المقترح بأصول لحكومة البوسنة والهرسك " .
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Le projet de décision est intitulé < < Questions dont l'examen est reporté à une date ultérieure > > . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): مشروع المقرر معنون " المسائل المؤجل النظر فيها للمستقبل " .
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de décision est intitulé < < Recours aux engagements au titre des séries 300 et 100 du Règlement du personnel > > . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر معنون " استخدام التعيينات في إطار المجموعة 300 والمجموعة 100 " .
    Le projet de résolution est intitulé «Non-prolifération des armes de destruction massive et de leur vecteurs, sous tous leurs aspects». UN مشروع المقرر معنون " عدم انتشار أسلحة الدمار الشامل وناقلات هذه اﻷسلحة من جميع جوانبه " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد