ويكيبيديا

    "المكان المادي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • lieu d'implantation
        
    • le lieu de situation exact
        
    • emplacement
        
    • lieu physique
        
    Examiner plus avant la question du lieu d'implantation du secrétariat de la Convention pour parvenir à une décision; UN مواصلة النظر في مسألة المكان المادي ﻷمانة الاتفاقية، بغية التوصل إلى قرار بشأن هذه المسألة؛
    4. Le 18 novembre 1994, le Groupe de contact s'est réuni à Genève, où il a notamment examiné la question du lieu d'implantation du secrétariat permanent. UN ٤- وفي ٨١ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، اجتمع فريق الاتصال في جنيف ونظر في جملة أمور منها مسألة المكان المادي لﻷمانة الدائمة.
    A/AC.237/79/Add.4 lieu d'implantation : UN A/AC.237/79/Add.4 المكان المادي:
    9. Les rédacteurs de la Convention se sont montrés prudents en ce qui concerne les renseignements annexes associés aux messages électroniques tels que les adresses IP, les noms de domaine ou l'implantation géographique de systèmes d'information qui, malgré leur apparente objectivité, ne sont guère voire pas du tout utiles pour déterminer le lieu de situation exact des parties. UN 9- وتسلك الاتفاقية نهجا حذرا إزاء المعلومات الثانوية المتصلة بالرسائل الإلكترونية، مثل عناوين بروتوكول الإنترنت أو أسماء النطاقات أو الموقع الجغرافي لنظم المعلومات، التي ليس لها، رغم موضوعيتها الواضحة، إلا قيمة حاسمة قليلة، إن كانت لها قيمة، في تحديد المكان المادي للأطراف.
    l) Consultations sur l'emplacement du secrétariat de la Convention (invitation faite aux gouvernements hôtes UN )ل( مشاورات بشأن المكان المادي ﻷمانة المؤتمر ]دعوة الحكومـات المضيفـة المحتملـة الــى اجــراء
    Il estime que l'élément qui doit déterminer l'attribution de la compétence fiscale n'est pas le lieu < < physique > > où le revenu est officiellement créé mais plutôt le lieu d'origine de ce revenu, c'est-à-dire l'endroit où se trouve l'élément intellectuel ou le lieu où une activité créatrice de revenus importante est menée, et où les richesses sont créées. UN فهو ممن يرون أن جوهر ولاية تخصيص الضرائب لا يكمن في المكان " المادي " حيث يتولد الدخل رسمياً، وإنما في مكان منشأ الدخل، أي القول بمكان وجود العنصر الفكري أو مكان ممارسة نشاط ذي بال مولد للدخل، ومكان تكوين الثروة.
    Point 5 : Secrétariat permanent (liens institutionnels, règles de gestion financière et budget, lieu d'implantation) UN البند ٥: اﻷمانـــــة الدائمـــة )الروابط المؤسسية، القواعد الماليـــة والميزانية، المكان المادي(
    1. En ce qui concerne le lieu d'implantation du secrétariat permanent, le Groupe de contact a débouché sur la conclusion suivante, qui figure dans le rapport du Comité sur sa dixième session (A/AC.237/76, par. 123 d)) : UN ١- ان استنتاجات فريق الاتصال بشأن موضوع المكان المادي لﻷمانة الدائمة، كما وردت في تقرير اللجنة عن دورتها العاشرة، هي على النحو التالي )67/732.CA/A، الفقرة ٣٢١)د((:
    c) lieu d'implantation. UN )ج( المكان المادي.
    c) lieu d'implantation UN )ج( المكان المادي
    lieu d'implantation. UN المكان المادي.
    c) lieu d'implantation. UN )ج( المكان المادي.
    lieu d'implantation. UN المكان المادي.
    40. Les rédacteurs du projet de convention se sont montrés prudents en ce qui concerne les renseignements annexes associés aux messages électroniques tels que les adresses IP, les noms de domaine ou l'implantation géographique de systèmes d'information qui, malgré leur apparente objectivité, ne sont guère voire pas du tout utiles pour déterminer le lieu de situation exact des parties. UN 40- ويسلك مشروع الاتفاقية نهجا حذراً فيما يتعلق بالمعلومات الملحقة المتصلة بالرسائل الإلكترونية، مثل عناوين بروتوكول الإنترنت أو أسماء الحقول أو الموقع الجغرافي لنظم المعلومات، التي ليس لها، رغم موضوعيتها الواضحة، إلا قيمة حاسمة قليلة، إن كان لها قيمة، في تحديد المكان المادي للطرفين.
    RC-1/12 : emplacement du secrétariat de la Convention de Rotterdam UN المقرر 1/12 - مقرر بشأن تحديد المكان المادي لمقر أمانة اتفاقية روتردام
    5. Le terme " adresse " utilisé au paragraphe 3 a) désigne le lieu physique enregistré mais aussi toutes les autres coordonnées pertinentes (numéros de téléphone, adresse électronique, etc. le cas échéant). UN 5- ويُقصد من مصطلح " عنوانها " الوارد في الفقرة (3) (أ) الإشارة إلى المكان المادي المسجّل وكذلك أيِّ تفاصيل اتصال أخرى ذات صلة (أرقام الهاتف وعنوان البريد الإلكتروني، وغيرها، حسب مقتضى الحال).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد