L'annexe I présente le projet de principes fondamentaux concernant le droit à un recours effectif pour les personnes victimes de la traite. | UN | ويتضمن الملحق الأول من التقرير مشروع المبادئ الأساسية المتعلقة بحق الأشخاص المتاجر بهم في الحصول على سبيل انتصاف فعال. |
L'annexe I du rapport expose en détail la position des États-Unis sur ce sujet. | UN | ويعرض الملحق الأول للتقرير موقف الولايات المتحدة بشأن هذا الموضوع بشكل مفصل. |
On trouvera à l'annexe I au présent rapport les noms correspondant à ce dernier chiffre. | UN | وترد الأسماء التي تطابق الرقم الأخير في الملحق الأول بهذا التقرير. |
Le Secrétariat a donc inclus à l'annexe I une indication du domaine auquel se rapporte chaque élément spécifique. | UN | وهكذا تكون الأمانة قد ساقت في الملحق الأول إشارة إلى المجال الذي يتبعه العنصر المحدد الذي يجري تناوله. |
Supplément I | UN | الملحق الأول |
l'Annexe III. L'annexe I contient une liste de 45 flux ou constituants de déchets. | UN | يحتوي الملحق الأول على قائمة بـ 45 من مجاري النفايات أو مكونات النفايات. |
Comme indiqué dans ce document, la récupération peut s'effectuer par identification, accumulation, tri selon des spécifications et vente des métaux de l'annexe I sur les marchés nationaux ou mondiaux. | UN | وكما سبقت مناقشته في هذه الوثيقة، فإن الاستعادة تكون ممكنة عن طريق تحديدها وتراكمها وفرزها طبقاً للمواصفات، وبيع معادن الملحق الأول في الأسواق المحلية أو العالمية. |
* Sources et utilisation des métaux de l'annexe I secondaires | UN | مصادر واستخدام مواد الملحق الأول الثانوية |
Comme indiqué dans ce document, la récupération peut s'effectuer par identification, accumulation, tri selon des spécifications et vente des métaux de l'annexe I sur les marchés nationaux ou mondiaux. | UN | وكما سبقت مناقشته في هذه الوثيقة، فإن الاستعادة تكون ممكنة عن طريق تحديدها وتراكمها وفرزها طبقاً للمواصفات، وبيع معادن الملحق الأول في الأسواق المحلية أو العالمية. |
* Sources et utilisation des métaux de l'annexe I secondaires | UN | مصادر واستخدام مواد الملحق الأول الثانوية |
16. Les déchets de l'annexe I qui peuvent être constitués de POP, en contenir ou être contaminés par ces substances sont notamment les suivants : | UN | أمثلة من نفايات الملحق الأول التي يمكن أن تتكون من، تحتوي على أو تكون ملوثة بملوثات عضوية ثابتة: |
L'annexe I de la loi se fonde sur la LTA et a essentiellement calqué sa numérotation. | UN | ويستند الملحق الأول للقانون إلى القانون النموذجي للتحكيم، ويتَّبع نفس الترقيم عموماً. |
Les déchets de l'annexe I qui peuvent être constitués de POP, en contenir ou être contaminés par ces substances sont notamment les suivants : | UN | أمثلة من نفايات الملحق الأول التي يمكن أن تتكون من، تحتوي على أو تكون ملوثة بملوثات عضوية ثابتة: |
annexe I Ordre du jour | UN | الملحق الأول جدول الأعمال |
L'aldicarbe ne figure pas dans la liste des substances actives autorisées figurant à l'annexe I de la directive 91/414/CEE. | UN | ولم يدرج الألديكارب في قائمة المكونات الفعالة المرخص بها في الملحق الأول من التوجيه رقم 91/414/EEC. |
Le Comité a conclu que les notifications de mesures de réglementation finales émanant de la Communauté européenne et du Canada répondaient aux obligations d'information de l'annexe I et aux critères énoncés à l'annexe II de la Convention. | UN | وخلصت اللجنة إلى أن الاخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية من الجماعة الأوروبية وكندا تفي بمتطلبات المعلومات الواردة في الملحق الأول والمعايير الواردة في المحلق الثاني للاتفاقية. |
Voir à l'annexe I du présent document la compilation distincte des " éléments concrets et autres éléments " proposés | UN | أنظر الملحق الأول لهذه الوثيقة وهو تجميع منفصل لـ " العناصر الصارمة والعناصر الأخرى المقترحة " . |
Les déchets de l'annexe I pouvant être constitués de POP, en contenir ou être contaminés par ces substances sont notamment les suivants : | UN | 17- أمثلة من نفايات الملحق الأول التي يمكن أن تتكون من، تحتوي على أو تكون ملوثة بملوثات عضوية ثابتة: |
II. Sources et utilisation des métaux de l'annexe I secondaires | UN | ثانياً - مصادر واستخدام معادن الملحق الأول الثانوية |
Supplément I | UN | الملحق الأول |
La question des marbres du Parthénon a fait l’objet de la recommandation No 1 (voir appendice I). | UN | وكانت مسألة رخام البارثينون موضوع التوصية رقم ١ )انظر الملحق اﻷول(. |
Une chronologie des réunions tenues en 2009-2010 est jointe au présent rapport (pièce jointe I). | UN | وترد التواريخ التي انعقدت فيها الاجتماعات أثناء الفترة 2009-2010 في الملحق الأول لهذه التقرير. |