ويكيبيديا

    "الملغاشية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • malgaches
        
    • malgache
        
    • malagasy
        
    • Madagascar
        
    Et les autorités malgaches savent qu'elles peuvent compter sur notre total soutien. UN والسلطات الملغاشية تدرك أن بوسعها أن تعتمد على دعمنا الكامل لها.
    92. Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India UN مسألة الجزر الملغاشية غلوريوز وخوان دي نوفا ويوروبا وباساس دا إنديا.
    94. Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India UN مسألة الجزر الملغاشية غلوريوز وخوان دي نوفا ويوروبا وباساس دا إنديا.
    Il est le fruit d'une collaboration entre le Gouvernement malgache, la Banque mondiale, le Japon, l'UNICEF et les organisations non gouvernementales. UN وهو ثمرة تعاون بين الحكومة الملغاشية والبنك الدولي واليابان ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة والمنظمات غير الحكومية.
    Reconnaissant les efforts que le Gouvernement malgache déploie en vue d'apporter des secours et une assistance d'urgence aux victimes de ces calamités, UN وإذ تعتــرف بمــا تبذله الحكومة الملغاشية من جهود ﻹمداد ضحايا هاتين الكارثتين بالغوث، وبمساعدة عاجلة،
    Comité démocratique de la jeunesse et des étudiants pour le soutien de la révolution socialiste malagasy UN مدغشقر اللجنة الديمقراطية للشباب والطلاب لدعم الثورة الاشتراكية الملغاشية
    92. Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India UN مسألة الجزر الملغاشية غلوريوز وخوان دي نوفا ويوروبا وباساس دا إنديا
    96. Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India UN مسألة الجزر الملغاشية غلوريوز، وخوان دي نوفا، ويوروبا، وباساس دا إنديا
    Le Directeur de la Division de l'Afrique a également reconnu la diversité sous-régionale qui caractérisait Madagascar et la situation particulière des femmes malgaches. UN وأعرب المدير عن موافقته أيضا فيما يتعلق بالتنوع الذي تتسم به مدغشقر على الصعيد دون اﻹقليمي والحالة الفريدة للمرأة الملغاشية.
    Au paragraphe 1 du dispositif, l'Assemblée générale déclare sa solidarité avec le Gouvernement et le peuple malgaches ainsi éprouvés. UN وفي الفقــــرة ١، تعلــــن الجمعية العامة عن تضامنها مـــع الحكومة الملغاشية وشعب مدغشقر في محنتهما.
    Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India UN مسألة الجزر الملغاشية غلوريوز وخوان دي نوفا ويوروبا وباساس دا إنديا
    La situation politique à Madagascar a également évolué depuis que le dialogue s'est engagé entre le Président Rajoelina et les partis politiques malgaches. UN وقد شهد الوضع السياسي في مدغشقر تطورا منذ بداية الحوار بين الرئيس راجولينا والأحزاب السياسية الملغاشية.
    Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India UN مسألة الجزر الملغاشية غلوريوز وخوان دي نوفا ويوروبا وباساس دا إنديا
    Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India UN مسألة الجزر الملغاشية غلوريوز وخوان دي نوفا ويوروبا وباساس دا إنديا
    Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India UN مسألة الجزر الملغاشية غلوريوز، وخوان دي نوفا، ويوروبا، وباساس دا إنديا
    Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India UN مسألة الجزر الملغاشية جلوريوس، وخوان دي نوفا، ويوروبا، وباساس دا إنديا
    C'est pourquoi la protection de l'environnement fait partie des priorités absolues du Gouvernement malgache. UN لذلك فإن حماية البيئة تأتي في مقدمة أولويات الحكومة الملغاشية.
    La Conférence nationale correspond à l'une des principales revendications de l'ensemble des acteurs politiques du pays pour trouver une solution adéquate et durable à la crise malgache. UN المؤتمر الوطني من المطالب الرئيسية لجميع العناصر السياسية المؤثرة في البلد لإيجاد حل ملائم دائم للأزمة الملغاشية.
    Ainsi, leur fabrication, leur transformation, leur entrée, leur commerce, leur mise en service et leur circulation à l'intérieur du territoire malgache sont réglementés. UN لذا، تخضع للأنظمة صناعة الأسلحة وتحويلها وإدخالها والإتجار بها ووضعها في الخدمة والتداول بها داخل الأراضي الملغاشية.
    vi) Dévaluations successives de la monnaie malagasy aboutissant au système de flottement monétaire. Tableau 11 Performances des sous-périodes Sous-périodes UN `6` التخفيضات المتتالية لسعر العملة الملغاشية مما أدى إلى تطبيق نظام التعويم النقدي.
    En moyenne, un ménage malagasy occupe un logement de 32 m². UN وفي المتوسط، تشغل الأسرة المعيشية الملغاشية مسكناً مساحته 32 متراً مربعاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد