ويكيبيديا

    "الملفات القديمة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • vieux dossiers
        
    • anciens fichiers
        
    • les anciens dossiers
        
    Je pense que je peux avoir quelques vieux dossiers en stock. Open Subtitles أعتقد أنني ربما لدي بعض الملفات القديمة في الأرشيف
    Mutez-le en salle de contrôle. Il moisira avec les vieux dossiers. Open Subtitles انقله إلي غرفة التحكم هنا سيتعفن وسط الملفات القديمة
    Quelques vieux dossiers que je pensais avoir déchiqueté, mais je n'ai jamais eu le temps de le faire. Open Subtitles بعض الملفات القديمة التي ظننتُ أنّي مزّقتها لكن لم يتسنّى لي أن أتفحّصهم بعد.
    On va devoir réexaminer tous les autres vieux dossiers, essayer de monter un dossier contre lui. Open Subtitles نحن بحاجة إلى إعادة النظر في كافة الملفات القديمة لنحاول عمل قضيّة ضد هذا الرجل
    Dave, Blake, and Reid, revenez sur les anciens fichiers. Open Subtitles دايف .. بلايك و ريد تولوا الملفات القديمة
    Nous doit réexaminer tous les anciens dossiers. Open Subtitles نحن بحاجة إلى إعادة النظر في كل الملفات القديمة الأخرى
    Numériser ces vieux dossiers m'a rappelé toutes mes enquêtes et le bien qu'on a fait à la communauté. Open Subtitles ادخال الملفات القديمة ذكرني ذكرني بجميع القضايا التي عملت عليها وجميع الاشياء الجيدة التي نفعلها للمجتمع
    Donc je vais creuser dans ces vieux dossiers, voir si je peux en trouver d'autres ... Open Subtitles لذلك ساعمل على الحفر في هذه الملفات القديمة لأرى اذا كان بامكاني ايجاد أي اخرين
    Je regardais de vieux dossiers, et je pense avoir trouver une erreur dans une affaire classée. Open Subtitles كنت أبحث فقط من خلال بعض الملفات القديمة وأعتقد أنني قد وجدت خطأ في قضية مغلقة
    J'ai énormément de vieux dossiers j'ai besoin qu'ils soit rangés et envoyés au stockage, et je me demandais si tu pouvais faire ça pour moi. Open Subtitles لدي العديد من الملفات القديمة التي بحاجة لتنظيمها و ارجاعها للأرشيف و كنت اتسائل عما اذا كنت تستطيع فعل هذا لي
    J'ai jeté un oeil aux vieux dossiers, rien non plus. Open Subtitles تفقدت بسرعة الملفات القديمة هنا لكن لا شيئ مفيد هنا كذلك
    Continuez à éplucher les vieux dossiers. Open Subtitles ـ كلا لتراجع جميع الملفات القديمة لترى إن تطابقت فتاة آخرى مع هذا.
    Aux archives, j'ai déniché de vieux dossiers. Open Subtitles نزلت لقسم الأرشيف وبدأت بسحب بعض الملفات القديمة.
    Ecoutez, je reviens du centre de sécurité pour regarder quelque vieux dossiers. Open Subtitles اسمع كنت في مكتب السكرتارية ابحث في الملفات القديمة
    J'ai besoin que tu recherches des vieux dossiers sur Vincent, en commençant par tout ce que nous avons sur le bombardement du vol 71. Open Subtitles أريد الملفات القديمة فنسنت يزحف ... بدءا من كل ما لدينا حول الهجوم على الرحلة 71.
    Tous les vieux dossiers sur l'affaire de l'Étrangleur de Boston. Open Subtitles كل الملفات القديمة حول قضية قاتل بوسطن.
    Dis à Dash d'aller dans mon bureau et de récupérer tous mes vieux dossiers sur Fatah... en particulier ceux sur l'Afganistan... Open Subtitles إجعلي (داش) يذهب لمكتبي وأخذ كل ما عندي من ...الملفات القديمة على (فتاح) ...وخصوصا التي تخص (أفغانستان)
    Tu peux numériser les vieux dossiers avec Scully. Open Subtitles يمكنك رقمنة الملفات القديمة (مع (سكالي.
    Beaucoup des vieux dossiers ont été archivés il y a un sorte d'entrepôt à Fresno je peux envoyer quelqu'un pour regarder mais ca va... Open Subtitles الكثير من الملفات القديمة قد تمّ أرشفتها. إنّهم في مُستودع ما في (فريسنو). بإمكاني إرسال شخصٍ لإلقاء نظرة، لكنّه سيستغرق بعض الوقت.
    Pourrait-il faire croire qu'un homme au QI de 70 ouvrirait et... travaillerait sur ses anciens fichiers? Open Subtitles هل يمكن أن يجعل رجل ذكاءه 70 يتمكن من الدخول و معالجة الملفات القديمة على كمبيوتره ؟
    Je suis juste venu un peu plus tôt pour organiser des anciens fichiers. Open Subtitles لقد أتيتُ مُبكرة قليلاً لأرتب بعض الملفات القديمة.
    Je vais regarder les anciens dossiers sur lui. Open Subtitles أريد إلقاء نظرة على الملفات القديمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد