On fait du ragoût pour le dîner, il faut que tu ailles à la boutique me chercher du chou rouge. | Open Subtitles | لدينا هوتبوت للشاي لذا أريدك ان تذهبي للمحل الذي بجانب الركن وتحضري لي بعض الملفوف الأحمر |
Si vous prenez le chou, le renard mangera le lapin. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ الملفوف ولكن الثعلب سيأكل الأرنب |
Si vous prenez le renard, le lapin mangera le chou. | Open Subtitles | ويمكنك أن تأخذ الثعلب ولكن الأرنب سيأكل الملفوف |
Que les glucosinolates qui donnent son goût à la moutarde sont utilisés sur les choux comme traitement chimique contre les chenilles ? | Open Subtitles | هل أنّ الجيكوسينولات التي تعطي الخردل نُكهته طُوّرت من قبل عائلة الملفوف كحركة دفاع كيميائي ضدّ اليرقات ؟ |
"Avec quoi un marchand de choux répare ses choux ? | Open Subtitles | ماذا كان سيفعل تاجر الملفوف لإصلاح ملفوفه ؟ |
Si j'ai bonne mémoire, il faut prendre la sauce d'origine, pas la choucroute et le chili. | Open Subtitles | مثلما أذكر يجب أن تستعمل الصلصة الأصلية وليس صلصة الملفوف والفلفل كما تفعل |
J'ai vendu les choux-fleurs, donc c'est fait. | Open Subtitles | ، قمتُ بالتوقيع بشأن محصول الملفوف و هكذا انتهى الأمر |
Mais je ne le fais même pas pour le chou. | Open Subtitles | ولكن أنا لست حتى في ذلك على الملفوف. |
Une dame à la 4 dit qu'elle mange son propre poids en chou chaque semaine. | Open Subtitles | السيدة على الطاولة رقم 4 تقول بأنها تحاول أكل وزنها من الملفوف الأرجواني كل أسبوع |
Mouton, pomme de terre et chou, monsieur, avec du pain. | Open Subtitles | لحم الضأن ، البطاطا و الملفوف سيدي مع الخُبز |
Ça semble dégoutant mais au nom de la cuisine anglaise, je vais vous servir ça avec du pain au chou et du pudding au poumon. | Open Subtitles | يبدو مثير للاشمئزاز، ولكن على الطيف الطبخ الانجليزية، وأود أن وضعه هناك مع الخبز الملفوف |
C'est le Festival du chou, mec. Je-Je ne sais pas si je peux affronter la foule | Open Subtitles | هذا هو "مهرجان الملفوف" يا رجل لا أعلم إن كنت أستطيع مقابلة الحشد |
On ne peut pas faire de ragoût sans chou rouge, n'est-ce pas, Finn ? | Open Subtitles | لايمكنني ان أعمل الهوتبوت بدون الملفوف الأحمر ايمكنك يافين؟ |
Il farcit le lapin avec le chou, le renard avec le lapin, et il bouffe les trois. | Open Subtitles | يدخل الملفوف داخل الأرنب والأرنب داخل الثعلب ويأكلهم جميعهم |
[Crow continue croassements] Je pense que nous pouvons sauver la plupart des choses autour de la courge poivrée et les choux de Bruxelles. | Open Subtitles | أظن أنه يمكننا إنقاذ غالبية النباتات من القرع وبراعم الملفوف |
Estelle t'as fait des choux farcis pour plus tard. | Open Subtitles | حَضّرتْ إستيل لك بعض الملفوف المحشي لوجبة لاحقة.. |
Si vous pouvez passer des choux, vous pouvez passer des informations. | Open Subtitles | ، لو أنّك بمقدورك أن تُهرّب الملفوف إذاً فبإمكانك أن تُهرّب المعلومات |
J'ai juste cuit les asticots que mes choux ne voulaient pas. | Open Subtitles | لا، فكل ما قمت به أني صرفتُ بقية الملفوف الذي لم ترغب به ديداني |
Non, je suis heureux d'entendre que ton apprentissage n'est pas enterré sous des choux et du fumier. | Open Subtitles | كلا ، أنا سعيد بسماع أن تعاليم جامعتك لم تندثر بين الملفوف و السماد في الحقل |
Je t'ai pris de la moutarde et de la choucroute, comme tu aimes. | Open Subtitles | جلبت لك الخردل و مخلل الملفوف , هذا ما تحبينه |
J'ai attendu dans ce café pendant des heures. J'ai cassé avec ma maîtresse allemande. Elle sentait la choucroute. | Open Subtitles | لقد انفصلت من عشيقتي الألمانية كانت تنبعث منها رائحة مخلل الملفوف |
Les choux-fleurs, tous. | Open Subtitles | الملفوف"القَرْنَبِيط" ، سأبيعه بكامله |
Peut-être des wraps. | Open Subtitles | الملفوف لَرُبَّمَا. |