ويكيبيديا

    "الممثلة الخاصة للأمين العام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Représentante spéciale du Secrétaire général
        
    • Représentant spécial du Secrétaire général
        
    • de la Représentante spéciale
        
    • de Représentante spéciale du Secrétaire général
        
    • le Représentant spécial
        
    • Représentante spéciale du Secrétaire général pour
        
    • sa Représentante spéciale
        
    • du Représentant spécial
        
    • la Représentante spéciale pour
        
    Rapport de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants UN تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح،
    Bureau de la Représentante spéciale du Secrétaire général chargée de la question des violences sexuelles commises en période de conflit UN مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    Se félicitant de la nomination de la Représentante spéciale du Secrétaire général sur la violence à l'encontre des enfants, UN وإذ ترحب بتعيين الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال،
    A. Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés 41−45 95 UN ألف - الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة 41-45 113
    Bureau de la Représentante spéciale du Secrétaire général chargée de la question des violences sexuelles commises en période de conflit UN مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    la Représentante spéciale du Secrétaire général a également rendu compte au Groupe de travail de sa visite au Népal. UN 24 - وعرضت الممثلة الخاصة للأمين العام تقريراً على الفريق العامل بشأن زيارتها إلى نيبال.
    la Représentante spéciale du Secrétaire général a également rendu compte au Groupe de travail de sa visite en Afghanistan. UN 36 - وعرضت الممثلة الخاصة للأمين العام تقريراً على الفريق العامل بشأن زيارتها إلى أفغانستان.
    Il a entendu un exposé de la Représentante spéciale du Secrétaire général et Chef de la MINUT, Mme Ameerah Haq. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من الممثلة الخاصة للأمين العام ورئيسة البعثة، أميرة حق.
    Déclaration de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés UN بيان تُدلى به الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح
    Déclaration de la Représentante spéciale du Secrétaire général sur la violence à l'encontre des enfants UN بيان تدلى به الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    la Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés, Radhika Coomaraswamy, a présenté le rapport et en a rappelé les principales conclusions : UN وعرضت السيدة راديكا كوماراسوامي، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح، تقرير الأمين العام وأشارت إلى الاستنتاجات الرئيسية الواردة فيه وهي:
    Rapport de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés UN تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح
    Nomination de la Représentante spéciale du Secrétaire général chargée de la question des violences sexuelles commises en période de conflit UN تعيين الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    Le Conseil a entendu un exposé de la Représentante spéciale du Secrétaire général chargée de la question des violences sexuelles commises en période de conflit, Margot Wallström. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمتها الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في سياق النزاعات، مارغو وولستروم.
    Les membres du Conseil ont entendu un exposé de la Représentante spéciale du Secrétaire général et Chef de la Mission des Nations Unies à Chypre, Lisa Buttenheim. UN واستمع أعضاء المجلس إلى الممثلة الخاصة للأمين العام ورئيسة بعثة الأمم المتحدة في قبرص ليزا بوتنهايم.
    En outre, le Bureau de la Représentante spéciale du Secrétaire général continuera de veiller à la bonne coordination des membres de l'équipe de pays des Nations Unies. UN وفضلا عن ذلك، سيواصل مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام كفالة التنسيق المناسب بين أعضاء فريق الأمم المتحدة القطري.
    Rapport de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé UN تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح
    Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général chargé de la question de la violence à l'encontre des enfants UN مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    Les activités exécutées dans le cadre de la Campagne viennent également compléter l'action du Représentant spécial du Secrétaire général chargé de la question des violences sexuelles commises en période de conflit. UN وتتعاون المبادرة أيضا مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع.
    La Suède se félicite de la nomination d'un Représentant spécial du Secrétaire général chargé de la question des violences sexuelles commises en période de conflit. UN وترحب السويد بتعيين الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع.
    L'Autriche se félicite vivement de la création du poste de Représentante spéciale du Secrétaire général chargée de la question des violences sexuelles commises en période de conflit, et nous nous réjouissons que la Représentante spéciale, Mme Margot Wallström, ait commencé son travail en se rendant récemment en République démocratique du Congo. UN وترحب النمسا ترحيبا حارا بإنشاء منصب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع، ويسعدنا أن الممثلة الخاصة مارغوت فالستروم بدأت عملها بزيارة جمهورية الكونغو الديمقراطية مؤخرا.
    Le Représentant spécial du Secrétaire général coordonne également les activités de l'équipe de pays, étant donné qu'il n'y a pas de coordonnateur résident à Chypre. UN كما تقوم الممثلة الخاصة للأمين العام بتنسيق أنشطة الفريق القطري، نظرا لأنه لا توجد وظيفة منسق مقيم في قبرص.
    Invité à midi Mme Heidi Tagliavini, Représentante spéciale du Secrétaire général pour la Géorgie UN ضيف الظهيرة السيدة هيدي تاغليافيني، الممثلة الخاصة للأمين العام في جورجيا
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de sa Représentante spéciale sur les défenseurs des droits de l'homme (A/61/312) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان (A/61/312)
    la Représentante spéciale pour le sort des enfants en temps de conflit armé préside l'Équipe spéciale pour la question du sort des enfants en temps de conflit armé, qui réunit les hauts dirigeants de plusieurs entités au niveau du Siège de l'Organisation des Nations Unies. UN 19 - وترأس الممثلة الخاصة للأمين العام االمعنية بالأطفال والنزاع المسلح فرقة العمل المعنية بالأطفال والنزاع المسلح التي تضم على مستوى المقر كبار المديرين من مختلف كيانات الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد