| Ma délégation se rallie à la déclaration faite par le Représentant permanent de l'Indonésie, au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | يعرف وفد بلادي عن تأييده لما جاء في بيان الممثل الدائم لإندونيسيا الذي أدلى به باسم دول حركة عدم الانحياز. |
| Le Bangladesh fait sienne la déclaration prononcée par le Représentant permanent de l'Indonésie au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | وبنغلاديش تؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لإندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
| Ma délégation appuie également la déclaration prononcée par le Représentant permanent de l'Indonésie au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ويعرب وفد بلادي عن تأييده لما جاء في بيان حركة دول عدم الانحياز الذي أدلى به الممثل الدائم لإندونيسيا. |
| des droits de l'homme par le Représentant permanent de l'Indonésie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | الإنسان من الممثل الدائم لإندونيسيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
| des droits de l'homme par le Représentant permanent de l'Indonésie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | من الممثل الدائم لإندونيسيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
| Lettre datée du 25 septembre 2000, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de l'Indonésie | UN | رسالة مؤرخة 25 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لإندونيسيا لدى الأمم المتحدة |
| Les Philippines souscrivent à la déclaration faite hier par le Représentant permanent de l'Indonésie au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | تؤيد الفلبين البيان الذي أدلى به أمس الممثل الدائم لإندونيسيا باسم البلدان الأعضاء في حركة عدم الانحياز. |
| La délégation vietnamienne s'associe pleinement à la déclaration faite par le Représentant permanent de l'Indonésie au nom du Mouvement des non-alignés. | UN | ويعرب وفد فييت نام عن تأييده الكامل للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لإندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
| le Représentant permanent de l'Indonésie auprès de l'Organisation des Nations Unies a assuré la présidence. | UN | وترأس الاجتماع الممثل الدائم لإندونيسيا لدى الأمم المتحدة. |
| La Jordanie s'associe à la déclaration faite par le Représentant permanent de l'Indonésie au nom des États membres du Mouvement des pays non alignés. | UN | ويؤيد الأردن البيان الذي أدلى به سعادة الممثل الدائم لإندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
| La délégation égyptienne s'associe aux déclarations faites par le Représentant permanent de l'Indonésie au nom du Mouvement des pays non alignés et par le Représentant permanent de la République arabe syrienne au nom du Groupe des États arabes. | UN | ويؤيد وفد مصر ما ورد في بيان حركة عدم الانحياز الذي أدلى به الممثل الدائم لإندونيسيا في وقت سابق، كما يؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لسورية نيابة عن مجموعة الدول العربية. |
| Lettre datée du 29 janvier 2001, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Indonésie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 29 كانون الثاني/يناير 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لإندونيسيا لدى الأمم المتحدة |
| Lettre datée du 29 janvier 2001, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Indonésie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 29 كانون الثاني/يناير 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لإندونيسيا لدى الأمم المتحدة |
| Lettre datée du 3 octobre 2000, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Indonésie auprès de l'Organisation des Nations Unies* | UN | رسالة مؤرخة 3 تشرين الأول/أكتوبر 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لإندونيسيا لدى الأمم المتحدة* |
| Lettre datée du 20 avril 2000, adressée au Secrétaire général provisoire de la Conférence chargée de l'examen par le Représentant permanent de l'Indonésie | UN | رسالة مؤرخة 20 نيسان/أبريل 2000 موجهة إلى الأمين العام المؤقت للمؤتمر الاستعراضي من الممثل الدائم لإندونيسيا |
| NPT/CONF.2000/18 Lettre datée du 20 avril 2000, adressée au Secrétaire général provisoire de la Conférence par le Représentant permanent de l'Indonésie | UN | NPT/CONF.2000/18 رسالة مؤرخة 20 نيسان/أبريل 2000 موجهة إلى الأمين العام المؤقت لمؤتمر استعراض المعاهدة من الممثل الدائم لإندونيسيا |
| NPT/CONF.2000/18 Lettre datée du 20 avril 2000, adressée au Secrétaire général provisoire de la Conférence par le Représentant permanent de l'Indonésie | UN | NPT/CONF.2000/18 رسالة مؤرخة 20 نيسان/أبريل 2000 موجهة إلى الأمين العام المؤقت لمؤتمر استعراض المعاهدة من الممثل الدائم لإندونيسيا |
| Lettre datée du 26 septembre 2000, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de l'Indonésie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 26 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لإندونيسيا لدى الأمم المتحدة |
| Lettre datée du 29 septembre 2000, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de l'Indonésie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 29 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لإندونيسيا لدى الأمم المتحدة |
| Lettre datée du 3 octobre 2000, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de l'Indonésie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 3 تشرين الأول/أكتوبر 2000موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لإندونيسيا لدى الأمم المتحدة |
| le Représentant permanent de l'Indonésie a rendu compte aux membres du Groupe islamique de la situation dans cette province et des mesures prises par le Gouvernement indonésien en vue de trouver une solution aux problèmes qui se posent actuellement. | UN | وقد أطلع الممثل الدائم لإندونيسيا المجموعة الإسلامية على الحالة في المقاطعة آنفة الذكر وأحاطها علما بما اتخذته حكومة إندونيسيا من تدابير من أجل حل المسألة. |