ويكيبيديا

    "الممثل الدائم للمغرب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Représentant permanent du Maroc
        
    • le représentant du Maroc
        
    • Représentant permanent du Maroc a
        
    • Représentant permanent adjoint du Maroc
        
    par le Représentant permanent du Maroc auprès de l'Organisation UN اﻷمين العام من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    par le Représentant permanent du Maroc auprès de l'Organisation UN اﻷمين العام من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    DE SÉCURITÉ PAR le Représentant permanent du Maroc AUPRÈS DE UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للمغرب
    Lettre datée du 4 novembre 1994, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Maroc auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    Je souhaiterais également m'associer à la déclaration faite par le Représentant permanent du Maroc au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وأود أيضا أن أعلن تأييدي للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم للمغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    La Malaisie s'associe à la déclaration faite par le Représentant permanent du Maroc en sa qualité de Président du Groupe des 77 et de la Chine. UN وتؤيد ماليزيا البيان الذي أدلى به الممثل الدائم للمغرب بوصفه رئيسا لمجموعة الـ 77 والصين.
    Ma délégation s'associe à la déclaration faite par le Représentant permanent du Maroc en sa qualité de Président du Groupe des 77. UN ويعرب وفدي عن موافقته على البيان الذي أدلى به الممثل الدائم للمغرب بصفته رئيسا لمجموعة الـ 77.
    La lettre m'a été transmise par le Représentant permanent du Maroc auprès des Nations Unies, Ahmed Snoussi. UN وقد نقل إليﱠ الرسالة السيد أحمد السنوسي، الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة.
    er avril 2005, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Maroc auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مرفق الرسالة المؤرخة 1 نيسان/أبريل 2005 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للمغرب لدى الأمم المتحدة
    par le Représentant permanent du Maroc auprès de l’Organisation UN من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    DU CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR le Représentant permanent du Maroc AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR le Représentant permanent du Maroc UN رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للمغرب لدى
    CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR le Représentant permanent du Maroc AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    le Représentant permanent du Maroc auprès de l'Organisation des UN من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    DE SÉCURITÉ PAR le Représentant permanent du Maroc AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    DE SÉCURITÉ PAR le Représentant permanent du Maroc AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    le Représentant permanent du Maroc AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES UN من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    le Représentant permanent du Maroc auprès de l'Organisation des UN من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    Lettre datée du 12 octobre 1995, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Maroc auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة ١٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥، موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    par le Représentant permanent du Maroc auprès de l'Organisation UN موجهــة إلــى اﻷمين العام من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    Le 22 mars 1999, le représentant du Maroc a fait savoir par écrit à l’ONU que son gouvernement acceptait, en principe, l’ensemble de mesures proposé, étant entendu qu’un certain nombre d’amendements seraient apportés aux protocoles relatifs à l’identification et à la procédure de recours et que les directives opérationnelles, ainsi qu’un calendrier révisé, seraient communiqués aux parties par la MINURSO. UN ٣٦ - وفي ٢٢ آذار/ مارس ١٩٩٩، نقل الممثل الدائم للمغرب رسالة إلى اﻷمم المتحدة ذكر فيها أن حكومته توافق من حيث المبدأ على الاتفاق الشامل المقترح، بشرط إدخال تعديلات معينة على بروتوكولات تحديد الهوية والطعون، وبشرط أن تقدم بعثة الاستفتاء إلى الطرفين التوجيهات التنفيذية وجدولا زمنيا منقحا.
    le Représentant permanent du Maroc a déclaré que son pays considérait que la question du Sahara occidental ne relevait pas de la compétence de la Quatrième Commission, d’autant que le Conseil de sécurité était saisi de la question. UN وذكر الممثل الدائم للمغرب أن بلده لا يرى أن مسألة الصحراء الغربية تدخل في اختصاص اللجنة الخاصة، لا سيما وأن مجلس اﻷمن قد تولى النظر في هذه المسألة.
    M. l'Ambassadeur Abderrazzak Laassel, Représentant permanent adjoint du Maroc UN السفير عبد الرزاق لعسل نائب الممثل الدائم للمغرب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد