ويكيبيديا

    "المملكة المتحدة باسم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Royaume-Uni au nom
        
    • Royaume-Uni au nom de
        
    • le Royaume-Uni au nom
        
    La Serbie-et-Monténégro souscrit entièrement à la déclaration prononcée par le représentant du Royaume-Uni au nom de l'Union européenne. UN تؤيد صربيا والجبل الأسود تمام التأييد البيان الذي أدلى به ممثل المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي.
    L'Ukraine se joint sans réserve à la déclaration faite par le représentant du Royaume-Uni au nom de l'Union européenne. UN وأوكرانيا تؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي.
    Nos raisons de ce faire ont été présentées dans la déclaration prononcées par l'Ambassadeur du Royaume-Uni au nom de l'Union européenne. UN والأسباب التي دعتنا إلى ذلك، عرضت كما يجب في البيان الذي أدلى به سفير المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي.
    La délégation ukrainienne s'associe à la déclaration faite par le représentant du Royaume-Uni, au nom de la présidence de l'Union européenne. UN يؤيد وفد أوكرانيا البيان الذي أدلى به ممثل المملكة المتحدة باسم رئاسة الاتحاد الأوروبي.
    Je m'associe à la déclaration faite il y a quelques minutes par le Royaume-Uni au nom de l'Union européenne. UN وأود أن أعرب عن تأييدي للبيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي.
    Le représentant du Royaume-Uni (au nom de l'Union européenne et des auteurs du projet) présente le projet de résolution. UN عرض ممثل المملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوربي والدول مقدمة مشروع القرار الوارد أسماؤها في القائمة) مشروع القرار.
    La Bulgarie fait sienne la déclaration sur les armes classiques prononcée par le représentant du Royaume-Uni au nom de l'Union européenne (UE). Je me bornerai donc à souligner quelques points présentant un intérêt particulier pour mon pays. UN لقد أيدت بلغاريا البيان المعني بالأسلحة التقليدية الذي أدلى به ممثل المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي، ولذلك سأذكر على وجه الدقة بضع نقاط ذات أهمية خاصة لبلدي.
    Pour ce qui est de la proposition de tenir des séances de nuit et de week-end, la délégation américaine partage les vues exprimées par la représentante du Royaume-Uni au nom de l'Union européenne. UN وفيما يتعلق باقتراح عقد جلسات ليلية وفي نهاية الأسبوع، قال إن وفده يشاطر الآراء التي أعربت عنها ممثلة المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي.
    Les représentants de la Roumanie et de la Pologne font des déclarations et s’alignent avec la déclaration du Royaume-Uni (au nom de l’Union européenne). UN وأدلى ممثلا رومانيا وبولندا ببيانين وانضما إلى بيان المملكة المتحدة )باسم الاتحاد اﻷوروبي(.
    19. M. MIHUT (Roumanie) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant du Royaume-Uni au nom de l'Union européenne. UN ١٩ - السيد ميهوت )رومانيا(: قال إن وفده يشاطر اﻵراء التي أعرب عنها ممثل المملكة المتحدة باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    M. Blukis (Lettonie) s'associe à l'intervention faite par le représentant du Royaume-Uni au nom de l'Union européenne. UN ٦٦ - السيد بلوكيس )ليتوانيا(: أعرب عن تأييده لمداخلة ممثل المملكة المتحدة باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    71. M. IVANOV (Bulgarie) appuie la déclaration faite par le représentant du Royaume-Uni au nom de l'Union européenne et se déclare satisfait des recommandations contenues dans le rapport. UN ١٧ - السيد إيفانوف )بلغاريا(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المملكة المتحدة باسم الاتحاد اﻷوروبي ويرحب بالتوصيات الواردة في التقرير.
    25. M. BLUKIS (Lettonie), M. JAREMCZUK (Pologne) et M. MIHUT (Roumanie) associent leurs délégations à la déclaration faite par le Représentant du Royaume-Uni au nom de l'Union européenne. UN ٢٥ - السيد بلوكيس )لاتفيا( والسيد يارمتشزوك )بولندا( والسيد ميهوت )رومانيا(: قالوا إن وفودهم تؤيد البيان الذي أدلت به المملكة المتحدة باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    57. M. HETESY (Hongrie) appuie la déclaration faite par le représentant du Royaume-Uni au nom de l'Union européenne. UN ٥٧ - السيد هيستي )هنغاريا(: قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المملكة المتحدة باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    75. Mme DUSCHNER (Canada) souligne que les questions soulevées par le représentant du Royaume-Uni au nom de l'Union européenne méritent l'examen. UN ٧٥ - السيدة دوشنر )كندا(: قالت إن المسائل التي أثارها ممثل المملكة المتحدة باسم الاتحاد اﻷوروبي تستحق النظر.
    39. M. MIHUT (Roumanie) et M. JAREMCZUK (Pologne) tiennent à s'associer à la déclaration faite par le représentant du Royaume-Uni au nom de l'Union européenne. UN ٣٩ - السيد ميهوت )رومانيا( والسيد جاريمتشوك )بولندا(: أعربا عن رغبتهما في تأييد البيان الذي أدلى به ممثل المملكة المتحدة باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    Le représentant du Royaume-Uni (au nom de l'Union européenne) propose un amendement au projet de résolution B (A/60/21). UN اقترح ممثل المملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي) إدخال تعديل على مشروع القرار باء (A/50/21).
    Les représentants du Royaume-Uni (au nom de l'Union européenne) et de l'Islande expliquent leur vote avant le vote. UN وأدلى ممثلا المملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي) وآيسلندا ببيانين تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    La Turquie s'associe à la déclaration faite par le Royaume-Uni, au nom de l'Union européenne. UN وتؤيد تركيا البيان الذي أدلت به المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد