ويكيبيديا

    "المنازعات القائمة بين الدول" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • différends entre États
        
    On a en outre rappelé que le document de travail concernait les différends entre États. UN وأشير مجددا إلى أن اهتمام ورقة العمل ينصب على المنازعات القائمة بين الدول.
    Dès le début du texte, elle a souligné qu'il n'entrait pas dans sa compétence de connaître des différends entre États. UN وقد أكدت اللجنة منذ البداية أنه ليس من اختصاصها تناول المنازعات القائمة بين الدول.
    Il souligne le rôle central qui revient à la Cour internationale de Justice, organe judiciaire principal des Nations Unies, qui tranche les différends entre États, et la valeur des travaux de cette juridiction ; il appelle les États qui ne l'ont pas encore fait à accepter la compétence de la Cour, conformément au Statut de celle-ci. UN ويشدد المجلس على الدور الرئيسي الذي تؤديه محكمة العدل الدولية، وهي الجهاز القضائي الرئيسي للأمم المتحدة، في الفصل في المنازعات القائمة بين الدول وعلى العمل القيم الذي تضطلع به، ويهيب بالدول التي لم تقبل بعد بولاية المحكمة وفقا لنظامها الأساسي أن تنظر في القيام بذلك.
    e) La compétence de la Cour internationale de Justice s'étend aux différends entre États Membres que ceux-ci lui soumettent pour qu'elle donne un avis consultatif ou adopte une résolution ayant force obligatoire. UN (هـ) وتختص محكمة العدل الدولية بالنظر في المنازعات القائمة بين الدول الأعضاء والمعروضة عليها لإصدار فتاوى أو قرارات ملزمة بشأنها.
    e) La compétence de la Cour internationale de Justice s'étend aux différends entre États Membres que ceux-ci lui soumettent pour qu'elle donne un avis consultatif ou rende un arrêt ayant force obligatoire; UN (هـ) ومن اختصاص محكمة العدل الدولية النظر في المنازعات القائمة بين الدول الأعضاء المعروضة عليها لإصدار فتاوى أو قرارات ملزمة بشأنها.
    e) La compétence de la Cour internationale de Justice s'étend aux différends entre États Membres que ceux-ci lui soumettent pour qu'elle donne un avis consultatif ou rende un arrêt ayant force obligatoire; UN (هـ) ومن اختصاص محكمة العدل الدولية النظر في المنازعات القائمة بين الدول الأعضاء المعروضة عليها لإصدار فتاوى أو قرارات ملزمة بشأنها.
    e) La compétence de la Cour internationale de Justice s'étend aux différends entre États Membres que ceux-ci lui soumettent pour qu'elle donne un avis consultatif ou adopte une résolution ayant force obligatoire. UN (هـ) وتختص محكمة العدل الدولية بالنظر في المنازعات القائمة بين الدول الأعضاء والمعروضة عليها لإصدار فتاوى أو قرارات ملزمة بشأنها.
    À la 7e séance du Groupe de travail plénier, tenue le 5 avril 2004, la proposition ci-après a été soumise au Comité spécial : < < Règlement des différends entre États : utilité potentielle de compléter les données pertinentes figurant dans le Manuel sur le règlement pacifique des différends entre États > > . UN 116- في الجلسة 7 التي عقدها الفريق العامل الجامع في 5 نيسان/أبريل 2004، تم تقديم اقتراح كي تنظر فيه اللجنة نصه كالتالي: " التحكيم في المنازعات القائمة بين الدول: الفائدة التي يحتمل أن تترتب على إكمال المعلومات ذات الصلة الواردة في دليل تسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد