ويكيبيديا

    "المنخفضة الكثافة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à faible densité
        
    L'utilisation de pétrole comme source d'énergie, partout dans le monde, a à la fois permis et encouragé l'urbanisation, et l'omniprésence du pétrole a entraîné l'apparition de quartiers urbains étendus et à faible densité de population, les faubourgs, qui sont tributaires de l'automobile. UN وأدى الاستخدام العالمي للنفط كمصدر للطاقة إلى النهوض بالتحضر والسماح بنشره، وأتاح توفره بسهولة إلى ظهور مناطق التحضر المنخفضة الكثافة والمتشعبة، أي الضواحي، والتي تعتمد على السيارات الخاصة.
    Par exemple, l'expérience acquise en Afghanistan montre que les chiens détecteurs de mines sont rapides et efficaces à condition d'être utilisés pour des tâches appropriées de réévaluation de superficie ou de déminage dans des zones à faible densité de mines. UN ففيما يتعلق بكلاب اكتشاف الألغام، على سبيل المثال، فإن تجربة مزيلي الألغام في أفغانستان تبين أن هذه الكلاب سريعة وفعالة، شريطة أن يُعهد إليها بمهام ملائمة في مجال الحد من مناطق الألغام أو إزالة هذه الألغام في المناطق المنخفضة الكثافة من الألغام.
    Par exemple, l'expérience acquise en Afghanistan montre que les chiens détecteurs de mines sont rapides et efficaces à condition d'être utilisés pour des tâches appropriées de réévaluation de superficie ou de déminage dans des zones à faible densité de mines. UN ففيما يتعلق بكلاب اكتشاف الألغام، على سبيل المثال، فإن تجربة مزيلي الألغام في أفغانستان تبين أن هذه الكلاب سريعة وفعالة، شريطة أن يُعهد إليها بمهام ملائمة في مجال الحد من مناطق الألغام أو إزالة هذه الألغام في المناطق المنخفضة الكثافة من الألغام.
    Toutefois, les traitements de surface ne sont peut-être pas viables en tant que solutions de remplacement industrielles pour les utilisations dans des mousses à faible densité (UESPA, 2005). 2.1.3. UN بيد أن المعالجات السطحية قد لا تكون صالحة كبدائل على نطاق الصناعة لاستخدام الرغاوي المنخفضة الكثافة (وكالة الحماية البيئية، 2005).
    Toutefois, les traitements de surface ne sont peut-être pas viables en tant que solutions de remplacement industrielles pour les utilisations dans des mousses à faible densité (UESPA, 2005). 2.1.3. UN بيد أن المعالجات السطحية قد لا تكون صالحة كبدائل على نطاق الصناعة لاستخدام الرغاوي المنخفضة الكثافة (وكالة الحماية البيئية، 2005).
    Les techniques et les méthodes d'assainissement diffèrent forcément selon les contextes, celles qui conviennent aux régions rurales à faible densité de population ne s'appliquant pas nécessairement aux zones urbaines fortement peuplées. UN 26 - تختلف التكنولوجيات المطبقة والنهج المتبعة في مجال خدمات الصرف الصحي باختلاف السياقات، إذ توجد حلول تناسب المناطق الريفية المنخفضة الكثافة السكانية ولا تناسب المناطق الحضرية المرتفعة الكثافة السكانية.
    Le rapport du Service < < Design for Environment > > (DfE) de l'Agence américaine pour la protection de l'environnement sur les solutions de remplacement des retardateurs de flammes (UESPA, 2005) comprend une analyse des propriétés toxicologiques de 15 produits chimiques de remplacement du PentaBDE dans des mousses à faible densité. UN وقد بحث تقرير " تصميم من أجل البيئة " بشأن بدائل مؤخرات الاحتراق الصادر عن وكالة الحماية البيئية في الولايات المتحدة (وكالة الحماية البيئية في الولايات المتحدة، 2005) في الخصائص السمية لخمسة عشر بديلا كيميائياً بشأن PentaBDE في الرغاوي المنخفضة الكثافة.
    Le rapport du Service < < Design for Environment > > (DfE) de l'Agence américaine pour la protection de l'environnement sur les solutions de remplacement des retardateurs de flammes (UESPA, 2005) comprend une analyse des propriétés toxicologiques de 15 produits chimiques de remplacement du PentaBDE dans des mousses à faible densité. UN وقد بحث تقرير " تصميم من أجل البيئة " بشأن بدائل مؤخرات الاحتراق الصادر عن وكالة الحماية البيئية في الولايات المتحدة (وكالة الحماية البيئية في الولايات المتحدة، 2005) في الخصائص السمية لخمسة عشر بديلا كيميائياً بشأن PentaBDE في الرغاوي المنخفضة الكثافة.
    La mélamine et le TDCPP, les deux produits chimiques les plus couramment utilisés en tant que retardateurs de flammes dans les mousses de polyuréthane souples à haute densité brûlent légèrement la mousse (un effet esthétique sauf si la brûlure est importante) ou ont un effet nocif sur les propriétés physiques de la mousse s'ils sont utilisés dans des mousses souples à faible densité. UN والميلامين وتروميتامين ثنائي كلوروبروبيل الفوسفات، باعتبارهما اثنان من أشيع المواد الكيميائية استخداما في الرغاوي المتعددة اليوريثان المؤخرة للاحتراق المرنة المرتفعة الكثافة، إما أن يسفرا عن انسفاع للرغاوي (تأثير جمالي ما لم يكن حادا) أو تأثير سلبي على الخواص الفيزيائية للرغاوي إذا ما استخدمت في الرغاوي المرنة المنخفضة الكثافة.
    f) Transmissions (3 100 800 dollars, soit 5,3 %), en raison essentiellement des dépenses inférieures aux prévisions concernant les microterminaux VSAT à faible densité installés dans les postes de police de proximité, l'utilisation des services de téléphone et les remboursements au titre du soutien logistique autonome. UN (و) الاتصالات (800 100 3 دولار أو ما يمثل 5.3 في المائة) ويعزى في المقام الأول إلى انخفاض رسوم المحطات ذات الفتحة الطرفية الصغيرة جدا (VSAT) المنخفضة الكثافة بالقياس عما كان مقررا في مراكز خفارة المجتمعات المحلية، وإلى تدني استعمال الخدمات الهاتفية عما كان مقررا، وانخفاض في الاحتياجات لسداد تكاليف معدات الاكتفاء الذاتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد