Je reviens de la planque, il y a des signes de lutte, mais rien d'autre. | Open Subtitles | عدتُ للتوّ من المنزل الآمن إشارات عن مقاومة لكن لا شيء آخر |
Tu dois retourner à la planque avant qu'ils ne réalisent que tu n'y es plus. | Open Subtitles | الآن ، تحتاجين إلى العودة إلى المنزل الآمن قبل أن يُدركوا رحيلك |
Dès qu'on sera parti, va à la planque et dors. | Open Subtitles | متى غادرنا المنزل الآمن سوف تصل إلى هناك |
Amène-les à la maison sécurisée. Je te retrouverai là-bas. | Open Subtitles | , و تذهب بهم إلى المنزل الآمن . سألقاكم هناك |
Khasinau savait, pour la planque. Un agent travaille pour lui. | Open Subtitles | كازنو عرف بأمر المنزل الآمن,هو لديه شخص بالداخل |
L'autopsie et les preuves recueillies à la planque convergent toutes vers cette homme. | Open Subtitles | ، أه، تشريح الجثة و الطب الشرعي من المنزل الآمن كل نقطة لهذا الرجل. |
J'ai donné mon numéro à Carlos avant de quitter la planque. | Open Subtitles | أعطيت كارلوس هاتفي قبل ماريا وغادرت المنزل الآمن. |
La société qui a approvisionné la cuisine de la planque est une impasse. | Open Subtitles | الشركة التى تتولى المنزل الآمن طريق مسدود |
Mais j'ai examiné la société qui nettoie la planque. | Open Subtitles | لكنى تفقدت الشركة التى تنظف المنزل الآمن |
Celui que tu as aidé ce matin à s'évader de la planque... s'est retourné contre toi ? | Open Subtitles | الرجل الذى ساعدتيه للهروب .. من المنزل الآمن هذا الصباح انقلب ضدكِ؟ |
Eh bien, elle est, euh... toujours en sécurité dans la planque et devient un peu folle à attendre le signal de fin de danger de Granger. | Open Subtitles | .. حسناً، إنها مازالت فى أمان فى المنزل الآمن تصبح مجنونة تدريجياً |
Je t'appelle quand on arrive à la planque. | Open Subtitles | سأقوم بالاتصال بك عندما نصل الى المنزل الآمن |
On va la déplacer de la planque, la placer quelquepart en sous-sol, rebrancher le commutateur. | Open Subtitles | سنقوم بنقلها من المنزل الآمن نضعها في مكان ما تحت الأرض |
En route vers la planque. | Open Subtitles | بيتال، أين أنت؟ في الطريق إلى المنزل الآمن |
Au matin, épuisé, j'ai regagné la planque. J'ai dû te rater de peu. | Open Subtitles | في اليوم التالي قمت بسحب نفسي إلى المنزل الآمن |
Ecoute, à la planque ça a mal tourné. Les agents sont morts, ma mère a disparu. | Open Subtitles | انظر ، المنزل الآمن كان سيئاً و جميع العملاء تم قتلهم و امى اختطفت ثانيه |
Va à la maison sécurisée. | Open Subtitles | إذهبي إلى المنزل الآمن |
Si vous restez dans la maison sécurisée, | Open Subtitles | إذا داومتِ على البقاء في المنزل الآمن |
cette planque ne restera pas sûre longtemps. | Open Subtitles | هذا المنزل الآمن لن يصمد طويلا |
Regarder Sécurité rapprochée, c'est de la sécurité sécurisée. | Open Subtitles | المتابعه في المنزل الآمن منزل آمن هو آمن آمن منزل منزل |
D'accord, alors peut-être que c'est là qu'ils l'ont installé, dans une planque. | Open Subtitles | ،حسناً لعلها تكون مكان استقراره ربما حيث المنزل الآمن |
Le lieu sûr est à 10 minutes, mais ils ne m'ont pas dit où il était, au cas où je finirai ici. | Open Subtitles | المنزل الآمن كان على بُعد 10 دقائق لكنهم لم يُخبروني بالمكان تحسباً لموقف كهذا |