ويكيبيديا

    "المنشورات الإلكترونية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • publications électroniques
        
    • support papier et support électronique
        
    • publication électronique
        
    • publications en ligne
        
    Ces nouvelles modalités visent notamment à accroître le nombre des publications électroniques et à réduire le nombre de publications soumises à traduction. UN وركّزت الترتيبات الجديدة على أمور منها زيادة عدد المنشورات الإلكترونية وتخفيض عدد المنشورات المترجمة.
    v) publications électroniques. UN `5 ' المنشورات الإلكترونية.
    1. Disponibilité accrue des publications électroniques UN 1- زيادة إتاحة المنشورات الإلكترونية
    support papier et support électronique UN المنشورات الإلكترونية
    support papier et support électronique UN المنشورات الإلكترونية
    Le système de publication électronique pour les réunions sera développé en 2006-2007. UN والتوسع في استخدام المنشورات الإلكترونية للاجتماعات خلال الفترة 2006-2007.
    Le Comité consultatif note que la CESAP a davantage recours aux publications en ligne. Il l'encourage à faire bénéficier les autres commissions régionales de son expérience dans ce domaine. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية استخدام المنشورات الإلكترونية على نطاق أوسع من قبل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وتشجعها على تبادل خبرتها مع غيرها من اللجان الإقليمية.
    La diminution de 32 100 dollars prévue à la rubrique Autres objets de dépense tient, notamment, à la baisse du montant prévu au titre des services de consultants due au recours accru aux compétences internes, et à la réduction du nombre de travaux contractuels d'imprimerie compte tenu de la baisse du nombre de publications et du recours accru aux publications électroniques en ligne. UN أما النقصان البالغ 100 32 دولار في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف فيأتي نتيجة عوامل شتى منها التخفيضات في الخدمات الاستشارية، بغرض زيادة الاعتماد على الخبرات الداخلية؛ وفي الطباعة الخارجية، بسبب خفض في عدد المنشورات وزيادة استخدام المنشورات الإلكترونية على شبكة الإنترنت.
    b) Domaines d'activités élargis : le CIAS a délaissé les publications imprimées en faveur des publications électroniques. UN (ب) توسيع نطاق الأنشطة: تخلى المجلس عن المنشورات المطبوعة لتحل محلها المنشورات الإلكترونية.
    1. Disponibilité accrue des publications électroniques UN 1- زيادة إتاحة المنشورات الإلكترونية
    Au cours de l'exercice biennal 2004-2005, la CESAO a augmenté le nombre de publications électroniques pour mettre en œuvre le plan d'action prévu dans le cadre de la réforme du Secrétaire général de l'ONU. UN وقد زادت الإسكوا، في فترة السنتين 2004-2005، من عدد المنشورات الإلكترونية تنفيذا لخطة عمل إصلاح الأمم المتحدة التي وضعها الأمين العام.
    publications électroniques/en ligne UN المنشورات الإلكترونية
    On a insisté sur le fait que les publications électroniques de la CESAO devraient aussi être disponibles sur papier, mais on s'est félicité que la Commission prévoie de faire traduire toutes ses publications en arabe en 2004-2005. UN 362 - وأعرب عن رأي مؤداه أنه ينبغي إتاحة المنشورات الإلكترونية للإسكوا في شكل مطبوع. وجرى الترحيب باعتزام الإسكوا إصدار جميع منشوراتها في الفترة 2004-2005 باللغة العربية أيضا.
    On a insisté sur le fait que les publications électroniques de la CESAO devraient aussi être disponibles sur papier, mais on s'est félicité que la Commission prévoie de faire traduire toutes ses publications en arabe en 2004-2005. UN 362 - وأعرب عن رأي مؤداه أنه ينبغي إتاحة المنشورات الإلكترونية للإسكوا في شكل مطبوع. وجرى الترحيب باعتزام الإسكوا إصدار جميع منشوراتها في الفترة 2004-2005 باللغة العربية أيضا.
    1. Disponibilité accrue des publications électroniques UN 1- زيادة إتاحة المنشورات الإلكترونية
    1. Disponibilité accrue des publications électroniques UN 1- زيادة إتاحة المنشورات الإلكترونية
    support papier et support électronique UN المنشورات الإلكترونية
    support papier et support électronique UN المنشورات الإلكترونية
    Système de publication électronique (e-Publications) UN المنشورات الإلكترونية
    En 2000, le Comité des publications a mis au point et adopté une instruction administrative sur la publication électronique, dans laquelle il énonce les principes devant régir la présence de l'ONU sur l'Internet. UN 10 - وفي عام 2000، وضع مجلس المنشورات واعتمد توجيها إداريا بشأن المنشورات الإلكترونية يحدد مبادئ توجيهية على صعيد السياسة العامة لتنظيم وجود الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت.
    viii) Encourager en outre, en particulier avec d'autres acteurs, la viabilité logistique et financière des bibliothèques scientifiques virtuelles, notamment celles qui offrent une tribune pour faciliter la constitution de réseaux de scientifiques à travers les frontières et une capacité intégrée de recherche dans l'ensemble des publications en ligne disponibles; UN التشجيع كذلك، بالشراكة مع الجهات المعنية الأخرى، على كفالة مقومات البقاء اللوجستية والمالية للمكتبات الإلكترونية للعلوم، ولا سيما تلك التي تشكل قاعدة لتيسير التواصل بين العلماء عبر الحدود الجغرافية وتوفر قدرة للبحث المتكامل في جميع المنشورات الإلكترونية المتوفرة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد