ويكيبيديا

    "المنظمة على الصعيد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'organisation aux niveaux
        
    • de l'Organisation au niveau
        
    • l'organisation sur les plans
        
    • organisé à l'échelle
        
    c) Confirmation des activités menées par l'organisation aux niveaux national, régional ou international; UN )ج( إقرار يثبت أنشطة المنظمة على الصعيد الوطني أو اﻹقليمي أو الدولي؛
    c) Confirmation des activités menées par l'organisation aux niveaux national, régional ou international; UN )ج( إقرار يثبت أنشطة المنظمة على الصعيد الوطني أو اﻹقليمي أو الدولي؛
    c) Confirmation des activités menées par l'organisation aux niveaux national, régional ou international; UN )ج( إقرار يثبت أنشطة المنظمة على الصعيد الوطني أو اﻹقليمي أو الدولي؛
    Les contributions de l'Organisation au niveau international ont été les suivantes : UN تتمثل مساهمات المنظمة على الصعيد الدولي فيما يلي:
    Cela a représenté une tâche gigantesque, car il a fallu analyser quelque 2 500 pages de matrices et en extraire un ensemble de réalisations reflétant la réalité des aspirations de l'Organisation au niveau des pays. UN وشكلت هذه العملية تحديا هائلا تمثل في تحليل زهاء ٥٠٠ ٢ صفحة من المصفوفات واستخراج مجموعة من المحصلات النوعية التي من شأنها أن تجسد واقع طموحات المنظمة على الصعيد القطري وتبينها على الوجه السليم.
    c) Une confirmation des activités menées par l'organisation sur les plans national, régional ou international; UN (ج) تأكيد أنشطة المنظمة على الصعيد الوطني أو الإقليمي أو الدولي؛
    — Agir ensemble pour faire échec aux menaces que le terrorisme, le crime organisé à l'échelle internationale, le commerce des stupéfiants et le commerce illicite des armes font peser sur les États et les peuples; UN ∙ التكاتف من أجل القضاء على المخاطر التي تتهدد الدول والشعوب من جراء الارهاب والجريمة المنظمة على الصعيد الدولي والاتجار بالمخدرات والاتجار غير المشروع باﻷسلحة
    c) Confirmation [Preuve (Groupe des 77)] des activités menées par l'organisation aux niveaux national, régional ou international; UN )ج( إقرار ]دليل )مجموعة اﻟ ٧٧([ يثبت أنشطة المنظمة على الصعيد الوطني أو اﻹقليمي أو الدولي؛
    d) La confirmation des activités de l'organisation aux niveaux national, régional ou international ; UN (د) تأكيد الأنشطة التي تضطلع بها المنظمة على الصعيد الوطني أو الإقليمي أو الدولي؛
    d) La confirmation des activités de l'organisation aux niveaux national, régional ou international; UN (د) تأكيد أنشطة المنظمة على الصعيد الوطني أو الإقليمي أو الدولي؛
    c) Des informations confirmant les activités de l'organisation aux niveaux national, régional ou international; UN " (ج) تأكيد أنشطة المنظمة على الصعيد الوطني أو الإقليمي أو الدولي؛
    La confirmation des activités de l'organisation aux niveaux national, régional ou international; UN (د) تأكيد أنشطة المنظمة على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي؛
    Indication des activités de l'organisation aux niveaux national, régional ou international; UN (ج) بيان بأنشطة المنظمة على الصعيد الوطني أو الإقليمي أو الدولي؛
    Indication des activités de l'organisation aux niveaux national, régional ou international; UN (ج) بيان بأنشطة المنظمة على الصعيد الوطني أو الإقليمي أو الدولي؛
    d) La confirmation des activités de l'organisation aux niveaux national, régional ou international; UN (د) تأكيد أنشطة المنظمة على الصعيد الوطني أو الإقليمي أو الدولي؛
    Le Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement, introduit en 1997 en tant que partie intégrante du programme de réformes du Secrétaire général, avait pour objet de favoriser la cohérence et d'accroître l'impact des activités de l'Organisation au niveau des pays, par une collaboration plus étroite. UN ولتحقيق مزيد من التعاون والاتساق والتأثير في عمل المنظمة على الصعيد القطري، استحدث اطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الانمائية في عام 1997 كجزء من مجموعة إصلاحات الأمين العام.
    Le concept, tel que proposé par le Groupe de haut niveau, a pour objet de permettre au système des Nations Unies d'élaborer des approches susceptibles d'améliorer la cohérence de l'Organisation au niveau national, d'accroître l'efficacité et de réduire les coûts de transaction pour les pays hôtes. UN والغرض من تطبيق مفهوم توحيد العمل في الأمم المتحدة، على النحو الذي اقترحه الفريق الرفيع المستوى، في عدد من البلدان التجريبية هو السماح لمنظومة الأمم المتحدة بإعداد نُهُج تعزز اتساق المنظمة على الصعيد القطري وتزيد كفاءتها وتقلل تكاليف المعاملات بالنسبة للبلدان المضيفة.
    Pendant la période considérée, le BSCI a été nommé à la présidence du Groupe de travail sur l'audit du Groupe des Nations Unies pour le développement, qui constitue un instrument de la réforme de l'Organisation des Nations Unies que le Secrétaire général a créé en 1997 pour améliorer l'efficacité des activités de développement de l'Organisation au niveau des pays. UN 5 - وخلال فترة إعداد التقرير تولّى مكتب خدمات الرقابة الداخلية رئاسة الفريق العامل لمراجعة الحسابات التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية أداة لإصلاح الأمم المتحدة أنشأها الأمين العام عام 1997 لتحسين فعالية أنشطة التنمية التي تضطلع بها المنظمة على الصعيد القطري.
    c) Une confirmation des activités menées par l'organisation sur les plans national, régional ou international; UN " (ج) تأكيد أنشطة المنظمة على الصعيد الوطني أو الإقليمي أو الدولي؛
    c) Une confirmation des activités menées par l'organisation sur les plans national, régional ou international; UN " (ج) تأكيد أنشطة المنظمة على الصعيد الوطني أو الإقليمي أو الدولي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد