ويكيبيديا

    "المنظمة في مجال إدارة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'Organisation en matière de gestion
        
    • l'Organisation à gérer
        
    La contribution du programme mondial, pour importante qu'elle soit, n'a pas suffi, compte tenu des besoins de l'Organisation en matière de gestion des connaissances. UN ولم تكن مساهمة البرنامج العالمي، برغم أهميتها، كافية بالنظر إلى احتياجات المنظمة في مجال إدارة المعارف.
    Cette situation, ainsi que l'objectif que s'est fixé l'Organisation en matière de gestion des investissements de privilégier la capitalisation et les liquidités par rapport au taux de rendement, explique le montant modique des intérêts créditeurs (1,8 million de dollars) enregistré pendant l'année. UN ويفسّر هذا، إلى جانب هدف المنظمة في مجال إدارة الاستثمارات المتمثل في التركيز على تغليب حفظ رأس المال والسيولة على معدل العائد، حدوث دخل متواضع من الفوائد قدره 1.8 مليون دولار خلال السنة.
    a) Renforcement des capacités de l'Organisation en matière de gestion et de prestation de services UN (أ) تحسين قدرة المنظمة في مجال إدارة وتوفير الخدمات
    Il s'est attaché en outre à mettre au point une démarche unifiée de continuité des opérations et de reprise après sinistre qui, une fois mise en œuvre, aidera l'Organisation à gérer les crises et à réduire les coûts qui en découlent. UN وأحرزت الأمانة العامة أيضا تقدما في وضع خطة موحدة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات بغرض استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وكفالة استمرارية تصريف الأعمال، من شأنها، حينما يكتمل تنفيذها، أن تساهم في تحسين قدرات المنظمة في مجال إدارة حالات الطوارئ والحد من التكاليف المرتبطة بذلك.
    a) Renforcement de l'aptitude de l'Organisation à gérer ses activités UN (أ) تحسين قدرة المنظمة في مجال إدارة أنشطتها
    a) Renforcement de l'aptitude de l'Organisation à gérer ses activités UN (أ) تحسين قدرة المنظمة في مجال إدارة أنشطتها
    < < a) Renforcement des capacités de l'Organisation en matière de gestion et de prestation de services > > UN " (أ) تحسين قدرة المنظمة في مجال إدارة الخدمات وتقديمها "
    a) Amélioration des capacités de l'Organisation en matière de gestion et de prestation de services UN (أ) تحسين قدرة المنظمة في مجال إدارة المعلومات وتقديمها
    a) Renforcement des capacités de l'Organisation en matière de gestion et de prestation de services UN (أ) تحسين قدرة المنظمة في مجال إدارة الخدمات وتقديمها
    Pour faire face, aux niveaux tant stratégique qu'opérationnel, aux menaces qui pèsent sur la sécurité des locaux de l'ONU, le Département et les organismes des Nations Unies ont mis sur pied une stratégie globale visant à accroître les capacités de l'Organisation en matière de gestion de la sécurité. UN 41 -ولمواجهة التهديدات الأمنية ضد مباني الأمم المتحدة على مستوى السياسات والعمليات، وضعت الإدارة، بالتعاون مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، استراتيجية عالمية لزيادة قدرة المنظمة في مجال إدارة الأمن.
    L'évaluation conclut que tout en étant importante, la contribution du Programme mondial n'était pas suffisante en raison des besoins de l'Organisation en matière de gestion des connaissances. UN 20 - وينتهي التقييم إلى أن مساهمة البرنامج العالمي غير كافية، رغم أهميتها، نظرا إلى احتياجات المنظمة في مجال إدارة المعارف.
    Les pratiques de l'Organisation en matière de gestion des risques sont conformes aux dispositions de son Règlement financier et de ses règles de gestion financière et à ses Directives pour la gestion des placements. UN 159 - ممارسات المنظمة في مجال إدارة المخاطر متوافقة مع النظام المالي والقواعد المالية والمبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمارات (المبادئ التوجيهية).
    Cette situation, ainsi que l'objectif que s'est fixé l'Organisation en matière de gestion des placements et qui consiste à privilégier la préservation du capital et les liquidités par rapport au rendement, explique la modicité des intérêts créditeurs de 1,5 million de dollars (contre 1,8 million de dollars en 2012) enregistrés pendant l'année. UN ويفسّر هذا، إلى جانب هدف المنظمة في مجال إدارة الاستثمارات المتمثل في التركيز على تغليب حفظ رأس المال والسيولة على معدل العائد، تسجيل دخل متواضع من الفوائد قدره 1.5 مليون دولار خلال العام (مقابل 1.8 مليون دولار في عام 2012).
    a) Renforcement de l'aptitude de l'Organisation à gérer ses activités UN (أ) تحسين قدرة المنظمة في مجال إدارة أنشطتها
    e) Renforcement de la capacité de l'Organisation à gérer ses activités UN (ﻫ) تحسُّن قدرة المنظمة في مجال إدارة أنشطتها
    a) Renforcement de l'aptitude de l'Organisation à gérer ses activités UN (أ) تحسين قدرة المنظمة في مجال إدارة أنشطتها
    a) Renforcement de l'aptitude de l'Organisation à gérer ses activités UN (أ) تحسين قدرة المنظمة في مجال إدارة أنشطتها
    a) Renforcement de la capacité de l'Organisation à gérer ses activités UN (أ) تحسين قدرة المنظمة في مجال إدارة أنشطتها
    e) Renforcement de la capacité de l'Organisation à gérer ses activités UN (ﻫ) تحسين قدرة المنظمة في مجال إدارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد