Au sujet de l'autre nuit, je prends la mouche quand quelqu'un contrarie mon plan de carrière. | Open Subtitles | بخصوص الأمس, أنا أصبح عدائية عندما أخشى أن يتدخل أحد في مصالحي المهنيه |
Si ça sort, ma carrière sera discréditée. | Open Subtitles | لو إنتشر هذا كل حياتي المهنيه ستفقد مصداقيتها |
Mais tu es prête à mettre en danger ma carrière. | Open Subtitles | ولكن أنتِ على إستعداد للمخاطره بمسيرتي المهنيه |
Il soutient mes buts professionnels et respecte mes limites personnelles, et j'en fais autant avec lui. | Open Subtitles | يدعم أهدافي المهنيه و يحترم حدودي الشخصيه |
Vous avez vérifié l'historique de son PC, ses emails, comptes bancaires, correspondance professionnelle... | Open Subtitles | اتفحصت تاريخه على الانترنت و ايميله الحسابات المصرفيه والمراسلات المهنيه |
Billy a dû se battre à chaque étape de sa carrière. | Open Subtitles | بيلي اضطر للمحاربه بكل خطوه في حياته المهنيه |
Il a abandonné toute sa carrière pour elle, non? | Open Subtitles | لقد تخلى عن سيرته المهنيه من اجلها , صحيح ؟ |
Pendant les 3 années où les meurtres se sont arrêtés, la carrière de Crowley en a souffert. | Open Subtitles | فى فتره الثلاث سنوات التى توقف فيها القاتل المتسلسل حياه كراولى المهنيه قد عانت |
Vous savez, l'addiction est dure même lorsque votre carrière est en jeu. | Open Subtitles | انت تعلم بأن الادمان صعب حتى عندما تكون سيرتك المهنيه على المحك |
Et bien, ça doit être inquiétant pour quelqu'un qui a ruiné votre carrière dans l'armée. | Open Subtitles | الان , هذا اهتمام كبير بشخص دمر سيرتك المهنيه في الجيش |
On peut comprendre que Graves ait choisi de risquer sa carrière. | Open Subtitles | بالكاد تستحق أن يخاطر جرايفز بحياته المهنيه |
Je veux avancer dans tous les aspects de ma carrière. | Open Subtitles | أنا أريد أن أتقدم فى جميع نواحى حياتى المهنيه |
Et je me suis seulement dit que c'était juste une autre règle qu'elle brisait pour faire avancer sa carrière. | Open Subtitles | ودائما كنت أقول لنفسى أن هذه كانت فقط مجرد قاعده قامت بكسرها من أجل التقدم فى حياتها المهنيه |
La carrière d'un homme est en jeu et vous pensez que c'est un jeu. | Open Subtitles | الحياه المهنيه لرجل على المحك و أنت تعتقد أنها لعبه |
Toute ta carrière, tu as agis selon ton instinct. | Open Subtitles | طوال حياتك المهنيه لقد كنت تتصرف بالفطره |
Mon fantasme est d'avoir une carrière, pas de me taper un petit jeune qui se planterait s'il savait mon âge. | Open Subtitles | حلمي هو بدء مسيرتي المهنيه ليس التغزل بطفل جميل يقوم برسم الأوشام |
Vous êtes ce maniaque qui a cassé une batte sur son genou et a terminé sa carrière. | Open Subtitles | أنت ذلك المهووس الذي كسر مضرب علي ركبته وأنهي حياته المهنيه. |
Ted, j'espère que vous n'allez pas laisser nos désaccords professionnels interférer avec notre amitié, parce que j'ai vraiment besoin de vous en ce moment. | Open Subtitles | تيد، اتمنى بأنك لن تترك مشاكلنا المهنيه تدخّلْ في صداقتِنا، لأنني في الحقيقة احتاج إليك الآن |
Résumons les indices professionnels. | Open Subtitles | لنلقي نظرة على العلامات المهنيه |
J'espérais que vous me consulteriez par courtoisie professionnelle. | Open Subtitles | و أتمنى لكم التشاور معي على سبيل المجامله المهنيه |
Je peux dire que par la façon dont elle te regarde il y a plus qu'une simple relation professionnelle. | Open Subtitles | استطيع ان اعرف من خلال الطريقة التى تنظر بها اليك بان علاقتكمم ببعض تتعدى العلاقة المهنيه |
Tu es la personne la plus éthique que je connaisse. | Open Subtitles | انتي اكثر شخص محافظا على حدوده المهنيه اعرفه |