À l'amendement concernant le remplacement du pictogramme pour les matières autoréactives et peroxydes organiques de Type B : | UN | في التعديل المتعلق بالاستعاضة عن رسم النوع باء من المواد الذاتية التفاعل والمخاليط والأكاسيد الفوقية العضوية: |
Si nécessaire, la concentration du peroxyde organique ou des matières autoréactives peut être diminuée. | UN | ويمكن، عند الاقتضاء، خفض تركُّز الأكاسيد الفوقية العضوية أو المواد الذاتية التفاعل. |
< < Dans le tableau pour les matières autoréactives, modifier le nota 2 pour lire comme suit: | UN | في جدول المواد الذاتية التفاعل والمخاليط، تعدَّل الملحوظة 2 ليكون نصها كالآتي: |
Dans les tableaux pour les matières autoréactives et pour les peroxydes organiques, sous < < Type B > > : | UN | في الجدولين بشأن المواد الذاتية التفاعل والمخاليط والبروكسيدات العضوية، تحت النوع باء: |
a) PEROXYDE ORGANIQUE OU matière autoréactive DU TYPE B : | UN | (أ) الأكاسيــد الفوقيــة العضوية من النوع باء أو المواد الذاتية التفاعل من النوع باء: |
Cette instruction s'applique aux peroxydes organiques de la section 5.2 et aux matières autoréactives de la section 4.1. | UN | ينطبق هذا التوجيه على الأكاسيد الفوقية العضوية في الشعبة 5-2 وعلى المواد الذاتية التفاعل في الشعبة 4-1 |
Dans la colonne " matières autoréactives " , modifier les rubriques suivantes: | UN | تعدل المواد التالية تحت عمود " المواد الذاتية التفاعل " بحيث: |
" 4.1.7.2.3 Pour les matières autoréactives, une régulation de température est requise conformément au 2.4.2.3.4. | UN | " 4-1-7-2-3 يشترط ضبط درجة الحرارة في حالة المواد الذاتية التفاعل وفقاً للفقرة 2-4-2-3-4. |
5.4.1.5.5 matières autoréactives et peroxydes organiques | UN | 5-4-1-5-5 المواد الذاتية التفاعل والأكاسيد الفوقية العضوية |
4.2.1.13.3 Ajouter " ou matières autoréactives " après " des peroxydes organiques " . | UN | 4-2-1-13-3 تضاف عبارة " أو المواد الذاتية التفاعل " بعد عبارة " الأكاسيد الفوقية العضوية " . |
" Dans l'instruction T23, les matières autoréactives de la division 4.1 et les peroxydes organiques de la division 5.2 dont le transport est autorisé en citernes mobiles sont énumérés, avec leur température de régulation et leur température critique. " 4.2.4.2.5 Remplacer le tableau existant par le suivant : | UN | " وفي التوجيه ت 23، تدرج المواد الذاتية التفاعل الواردة في الشعبة 4-1 والأكاسيد الفوقية العضوية الواردة في الشعبة 5-2 التي يسمح بنقلها في صهاريج نقالة مع بيان ما يطبق عليها من اشتراطات درجة حرارة الضبط ودرجة حرارة الطوارئ. " |
" */ Matières de la Division 4.1 autres que les matières autoréactives et les matières solides explosibles désensibilisées et les matières de la classe 3 autres que les liquides explosibles désensibilisés. " | UN | " * مواد الشعبة ٤-١ بخلاف المواد الذاتية التفاعل والمتفجرات الصلبة المنزوعة الحساسية ومواد الرتبة ٣ بخلاف المتفجرات السائلة المنزوعة الحساسية. " |
Les procédures de classement (voir section 20.4) des matières autoréactives ne sont pas nécessaires si : | UN | لا يلزم تطبيق إجراءات تصنيف المواد الذاتية التفاعل )انظر الفرع ٠٢-٤( في الحالات التالية: |
4.2.1.13.3 Ajouter " ou matières autoréactives " après " peroxydes organiques " . | UN | ٤-٢-١-٣١-٣ تضاف " أو المواد الذاتية التفاعل " بعد عبارة " اﻷكاسيد الفوقية العضوية " . |
La méthode est fondée sur des données expérimentales qui indiquent que, pour les préparations de peroxydes organiques ou de matières autoréactives, le rapport de la section minimale des dispositifs de décompression d'urgence à la capacité du GRV ou de la citerne est constant et peut être déterminé en utilisant une citerne à échelle réduite de 10 litres de capacité. | UN | وتعتمد هذه الطريقة على بيانات تجريبية تبين أنه بالنسبة للأكاسيد الفوقية العضوية أو تركيبات المواد الذاتية التفاعل تكون النسبة بين أقل مساحة لوسيلة تنفيس الضغط في حالة الطوارئ وسعة حاوية السوائب الوسيطة أو الصهريج نسبة ثابتة ويمكن تعيينها باستخدام صهريج مصغَّر سعته 10 لترات. |
3) Le pictogramme pour les divisions 1.1, 1.2 et 1.3 est aussi attribué aux matières dont les propriétés explosives constituent le risque subsidiaire, sans indication du numéro de la division ni du groupe de compatibilité. (Voir également < < matières autoréactives > > et < < peroxydes organiques > > ). | UN | (3) رسم رمز الشُعب 1-1 و1-2 و1-3 مخصّص أيضاً للمواد التي لها خطر انفجار ثانوي، ولكن دون الإشارة لرقم الشعبة وفئة التوافق (انظر أيضاً " المواد الذاتية التفاعل " و " الأكاسيد الفوقية العضوية " ). |
Les matières autoréactives transportées doivent être conformes au classement, et leurs températures doivent être conformes à la température de régulation et à la température critique (déduites de la TDAA) comme indiqué. " . | UN | وتستوفى المواد الذاتية التفاعل التي يتم نقلها التصنيف ودرجة حرارة الضبط ودرجة حرارة الطوارئ المستمدة من درجة حرارة تسارع التحلل (SADT) كما هو مبين. |
" */ Matières de la division 4.1 autres que les matières autoréactives et les matières explosibles flegmatisées solides et matières de la classe 3 autres que les matières explosibles flegmatisées liquides. " | UN | " * مواد الشعبة 4-1 بخلاف المواد الذاتية التفاعل والمتفجرات الصلبة المنزوعة الحساسية ومواد الرتبة 3 بخلاف المتفجرات السائلة المنزوعة الحساسية " . |
b) PEROXYDE ORGANIQUE OU matière autoréactive DU TYPE C : | UN | (ب) الأكاسيد الفوقية العضوية من النوع جيم أو المواد الذاتية التفاعل من النوع جيم: |
c) PEROXYDE ORGANIQUE OU matière autoréactive DU TYPE D : | UN | (ج) الأكاسيد الفوقية العضوية من النوع دال أو المواد الذاتية التفاعل من النوع دال: |
d) PEROXYDE ORGANIQUE OU matière autoréactive DU TYPE E : | UN | (د) الأكاسيد الفوقية العضوية من النوع هاء أو المواد الذاتية التفاعل من النوع هاء: |