ويكيبيديا

    "الموارد المخصصة لإعمال حقوق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Ressources pour les droits de l
        
    < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > UN " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول "
    17. Le Comité invite instamment l'État partie, compte tenu des recommandations qu'il avait formulées à l'issue de la journée de débat général qu'il avait tenue en 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − responsabilité des États > > , à: UN 17- تحث اللجنة الدولة الطرف، مع مراعـاة التوصيات التي قدمتها اللجنة في يوم المناقشة العامة في عام 2007 تحت عنوان " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " على ما يلي:
    18. Le Comité demande instamment à l'État partie, compte tenu des recommandations qu'il a formulées à l'issue de sa journée de débat général organisée le 21 septembre 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > : UN 18- وتحث اللجنة الدولة الطرف، مع مراعاة توصيات اللجنة الصادرة بعد يوم المناقشة العامة في 21 أيلول/سبتمبر 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " على:
    19. Le Comité invite instamment l'État partie, compte tenu des recommandations formulées par le Comité à l'issue de sa journée de débat général en 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > à: UN 19- تحث اللجنة الدولة الطرف، مع مراعـاة التوصيات التي قدمتها اللجنة في يوم المناقشة العامة في عام 2007 تحت عنوان " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، على ما يلي:
    En outre, à la lumière des recommandations formulées par le Comité pendant la journée de débat général qu'il a consacrée en 2007 au thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − responsabilités des États > > , le Comité recommande à l'État partie de: UN وعلاوةً على ذلك، وفي ضوء التوصيات المقدمة من اللجنة أثناء يوم المناقشة العامة الذي نظمته في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، توصي اللجنة بما يلي:
    16. Compte tenu des recommandations qu'il a formulées en 2007 à l'issue de la journée de débat général consacrée au thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > , le Comité recommande à l'État partie: UN 16- وتوصي اللجنة، في ضوء توصياتها المنبثقة عن يوم المناقشة العامة المعقود في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي:
    19. Le Comité prie instamment l'État partie de prendre en compte les recommandations formulées lors de la journée de débat général intitulée < < Ressources pour les droits de l'enfant: responsabilité des États > > , qu'il a organisée le 21 septembre 2007 et, notamment: UN 19- تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تأخذ في اعتبارها التوصيات التي تمخَّض عنها يوم المناقشة العامة المتعلقة بموضوع " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " والتي عقدتها اللجنة في 21 أيلول/سبتمبر 2007، وتحثها أيضاً على ما يلي:
    41. Le 21 septembre 2007, le Comité a tenu sa Journée de débat général sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > , sur la base de l'article 4 de la Convention. UN 41- في 21 أيلول/سبتمبر 2007، عقدت اللجنة يوم المناقشة العامة تحت عنوان " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، استناداً إلى المادة 4 من الاتفاقية.
    Se référant à la Journée de débat général de 2007 portant sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > , et mettant l'accent sur les articles 2, 3, 4 et 6 de la Convention, le Comité recommande à l'État partie: UN 13- في ضوء يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " وبالتركيز على المواد 2 و3 و4 و6 من الاتفاقية، توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي:
    À la lumière de la journée de débat général qu'il a consacrée, en 2007, au thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > et en appelant l'attention sur les articles 2, 3, 4 et 6 de la Convention, le Comité recommande à l'État partie: UN 18- وفي ضوء يوم المناقشة العامة في عام 2007 حول الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول، ومع التركيز على المواد 2 و3 و4 و6 من الاتفاقية، توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي:
    À la lumière des recommandations qu'il a formulées lors de sa journée de débat général tenue en 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > , le Comité recommande à l'État partie: UN 15- تذكر اللجنة بتوصياتها المقدمة خلال يوم المناقشة العامة الذي نظمته عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " وتوصي الدولة الطرف بما يلي:
    À la lumière des recommandations qu'il a formulées lors de sa journée de débat général tenue en 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > , le Comité recommande à l'État partie: UN 15- في ضوء توصيات اللجنة خلال يوم المناقشة العامة، الذي نظمته في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بما يلي:
    En 2007, le Comité des droits de l'enfant a consacré sa journée de débat général au thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > afin de favoriser une meilleure compréhension des dispositions et des incidences de la Convention s'agissant des investissements en faveur des enfants. UN ١١- وفي عام 2007، كرست لجنة حقوق الطفل يوم المناقشة العامة الذي تنظمه لموضوع " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " من أجل تعميق فهم مضامين الاتفاقية وآثارها فيما يتعلق بالاستثمار في الطفل.
    À la lumière de sa journée de débat général organisée en 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfantresponsabilité des États > > et en appelant l'attention sur les articles 2, 3, 4 et 6 de la Convention, le Comité recommande à l'État partie: UN 15- في ضوء يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " حيث تم التركيز على المواد 2 و3 و4 و6 من الاتفاقية، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقوم بما يلي:
    À la lumière de sa journée de débat général organisée en 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − responsabilité des États > > et en appelant l'attention sur les articles 2, 3, 4 et 6 de la Convention, le Comité recommande à l'État partie: UN 13- في ضوء يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، وبالتركيز على المواد 2 و3 و4 و6 من الاتفاقية، توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي:
    À la lumière de sa journée de débat général organisée en 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − responsabilité des États > > et en appelant l'attention sur les articles 2, 3, 4 et 6 de la Convention, le Comité recommande à l'État partie: UN 16- وفي ضوء يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، حيث تم التركيز على المواد 2 و3 و4 و6 من الاتفاقية، توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي:
    À la lumière de sa journée de débat général de 2007, consacrée aux < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilités des États > > et dans l'optique plus particulière des articles 2, 3, 4 et 6 de la Convention, le Comité recommande ce qui suit à l'État partie: UN 17- في ضوء يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، ومع التشديد على المواد 2 و3 و4 و6 من الاتفاقية، توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي:
    À la lumière de la journée de débat général qu'il a organisée en 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − responsabilité des États > > et compte tenu en particulier des articles 2 à 4 et 6 de la Convention, le Comité recommande à l'État partie: UN 14- في ضوء يوم المناقشة العامة الذي نظّمته اللجنة في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، وبالتركيز على المواد 2 و4 و6 من الاتفاقية، توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي:
    À la lumière de la journée de débat général qu'il a tenue en 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − responsabilité des États > > , et compte tenu en particulier des articles 2, 3, 4 et 6 de la Convention, le Comité recommande à l'État partie: UN 15- في ضوء يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة في عام 2007 بشأن مسألة " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، والذي جرى فيه التركيز على المواد 2، و3، و4، و6 من الاتفاقية، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضطلع بما يلي:
    À la lumière des conclusions issues de sa journée de débat général tenue en 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − responsabilités des États > > et compte tenu de l'importance des articles 2, 3, 4 et 6 de la Convention, le Comité recommande à l'État partie: UN 15- في ضوء المناقشة العامة التي نظمتها اللجنة لمدة يوم في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، ومع التركيز على المواد 2 و3 و4 و6 من الاتفاقية، تحث اللجنة الدولة الطرف على القيام بما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد