ويكيبيديا

    "الموردين الجدد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • nouveaux fournisseurs
        
    • candidats potentiels
        
    Ces mises au courant permettent, d'une part, aux fournisseurs d'expliquer ou de démontrer leurs produits et, d'autre part, au personnel de la Division de se familiariser avec les nouveaux fournisseurs et les biens et services offerts. UN وتهيئ هذه الاجتماعات اﻹعلامية الفرصة للموردين لتوضيح منتجاتهم أو بيانها عمليا، بينما يتمكن موظفو الشعبة في نفس الوقت من معرفة الموردين الجدد واﻹلمام بالسلع والخدمات التي يقدمونها.
    41. Les nouveaux fournisseurs devront eux aussi être enregistrés dans le SIG pour que leurs factures puissent leur être payées. UN ٤١ - وسيجري إدخال الموردين الجدد في النظام المتكامل بحيث يمكن تسديد المبالغ المستحقة.
    Il s'est mis en relation avec les bureaux nationaux pour trouver de nouveaux fournisseurs et a fourni le logiciel permettant de répertorier ces sources d'approvisionnement dans la base de données commune prévue à cet effet. UN وقد بدئ التعاون مع المكاتب القطرية لتحديد الموردين الجدد ووفر المكتب برامج تشغيل الحاسوب الضرورية للتسجيل النهائي لمصادر التوريد هذه في قاعدة البيانات المشتركة للبائعين.
    La Division des achats entreprend régulièrement des études de marché afin de trouver de nouveaux fournisseurs. UN 23 - تجري شعبة المشتريات على أساس منتظم دراسات استقصائية عن الأسواق وتتعرف على الموردين الجدد.
    Étant donné que le nombre de nouveaux fournisseurs agréés est relativement faible par rapport au nombre de ceux qui sont actuellement inscrits, le BSCI estime que la Division des achats devrait envisager d'autres possibilités pour étoffer la base de données fournisseurs. UN وبسبب الانخفاض النسبي في عدد الموردين الجدد المسجلين مقارنة بالعدد الحالي من الموردين المسجلين، يرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه يجب على شُعبة المشتريات أن تنظر في سبل أخرى لتوسيع قاعدة بيانات الموردين.
    Plus précisément, les notes relatives à l'analyse des soumissions n'étaient pas toujours datées et signées, les antécédents des nouveaux fournisseurs ne faisaient pas systématiquement l'objet d'une enquête et, dans certains cas, les marchés n'étaient pas soumis à l'examen et à l'approbation du comité local des marchés; UN وتحديدا، لا يجري دائما تأريخ وتوقيع مذكرات تحليل العطاءات، ولا تجرى بكيفية منتظمة عمليات التحري عن خلفيات البائعين/الموردين الجدد ولا تقدم إجراءات الشراء، في بعض الحالات، إلى لجنة الشراء المحلية لاستعراضها والموافقة عليها؛
    Dans l'intervalle, la recherche de nouveaux fournisseurs continue. " Le Comité a noté que les achats de matériel radio avaient plus que doublé, passant de 3,4 millions de dollars en 1991 à 6,9 millions de dollars environ en 1992. UN وفي انتظار أن يتم ذلك، يتواصل البحث عن الموردين الجدد " ، ولاحظ المجلس أن قيمة المشتريات من معدات الاتصال اللاسلكي زادت على ضعفها فيما بين عام ١٩٩١ حين كانت في مستوى ٤,٣ ملايين دولار تقريبا وعام ٢٩٩١ حيث بلغت عندئذ زهاء ٩,٦ ملايين دولار.
    Dans l'intervalle, la recherche de nouveaux fournisseurs continue. " Le Comité a noté que les achats de matériel radio avaient plus que doublé, passant de 3,4 millions de dollars en 1991 à 6,9 millions de dollars environ en 1992. UN وفي انتظار أن يتم ذلك، يتواصل البحث عن الموردين الجدد " . ولاحظ المجلس أن قيمة المشتريات من معدات الاتصال اللاسلكي زادت على ضعفها فيما بين عام ١٩٩١ حين كانت في مستوى ٤٣, ملايين دولار تقريبا وعام ١٩٩٢ حيث بلغت عندئذ زهاء ٦,٩ ملايين دولار.
    Ajouter une nouvelle réalisation escomptée c) se lisant comme suit : < < Amélioration des initiatives visant à diversifier les fournisseurs de l'ONU > > , et un nouvel indicateur de succès correspondant ainsi libellé : < < Nombre de nouveaux fournisseurs enregistrés > > . UN يضاف إنجاز متوقع جديد (ج): " تحسين الجهود المبذولة لتنويع الجهات الموردة للأمم المتحدة " ويضاف مؤشر جديد مقابل للإنجازات نصه كما يلي: " عدد الموردين الجدد المسجلين " .
    Ajouter une nouvelle réalisation escomptée se lisant comme suit : < < c) Amélioration des initiatives visant à diversifier les fournisseurs de l'ONU > > , et un nouvel indicateur de succès correspondant ainsi libellé : < < c) Nombre de nouveaux fournisseurs enregistrés > > . UN يضاف إنجاز متوقع جديد (ج) نصه كما يلي: " (ج) تحسين الجهود المبذولة لتنويع الجهات الموردة للأمم المتحدة " ويضاف مؤشر إنجاز جديد مقابل نصه كما يلي: " (ج) عدد الموردين الجدد المسجلين " .
    Ajouter une nouvelle réalisation escomptée se lisant comme suit : < < c) Amélioration des initiatives visant à diversifier les fournisseurs de l'ONU > > , et un nouvel indicateur de succès correspondant ainsi libellé : < < c) Nombre de nouveaux fournisseurs agréés > > . UN يضاف إنجاز متوقع جديد (ج): " تحسين الجهود المبذولة لتنويع الجهات الموردة للأمم المتحدة " ويضاف مؤشر جديد مقابل للإنجازات نصه كما يلي: " عدد الموردين الجدد المسجلين " .
    Ajouter une nouvelle réalisation escomptée c se lisant comme suit : : < < c)) Amélioration des initiatives visant à diversifier les fournisseurs de l'ONUrganisation > > ,, et un nouvel indicateur de succès c correspondant ainsi libellé : : < < c)) Nombre de nouveaux fournisseurs agréés > > . UN يضاف إنجاز متوقع (ج) نصه: " (ج) تحسين الجهود المبذولة لتنويع الجهات الموردة للأمم المتحدة " ، ويضاف مؤشر إنجاز (ج) مقابل ونصه: " (ج) عدد الموردين الجدد المسجلين " .
    Ajouter une nouvelle réalisation escomptée se lisant comme suit : < < c) Amélioration des initiatives visant à diversifier les fournisseurs de l'ONU > > , et un nouvel indicateur de succès correspondant ainsi libellé : < < c) Nombre de nouveaux fournisseurs agréés > > . UN ويضاف إنجاز متوقع جديد (ج) نصه كما يلي: " تحسين الجهود المبذولة لتنويع الجهات الموردة للأمم المتحدة " ويضاف مؤشر إنجاز جديد مقابل، نصه كما يلي: " عدد الموردين الجدد المسجلين " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد