ويكيبيديا

    "الموضوعية للمجلس لعام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de fond du Conseil de
        
    • fond de
        
    Forum biennal pour la coopération en matière de développement dans le cadre du débat de haut niveau de la session de fond du Conseil de 2008 UN منتدى التعاون الإنمائي الذي يُعقد كل سنتين في إطار الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2008
    Le représentant de l’Allemagne annonce, sur la base des consultations officieuses, les les thèmes proposés pour le débat de haut niveau, le débat consacré aux questions de coordination et le débat consacré aux activités opérationnelles de la session de fond du Conseil de 1998. UN وأعلن ممثل ألمانيا، بناء على مشاورات غير رسميــة، عن المواضيع المقترحة للجزء رفيع المستوى، والجزء التنسيقي، وجزء اﻷنشطة التنفيذية من الدورة الموضوعية للمجلس لعام ١٩٩٨.
    12. Les grandes lignes du rapport du Secrétaire général destiné au débat qui, lors de la session de fond du Conseil de 1997, sera réservé aux questions de coordination, portent sur les points suivants : UN ١٢ - وتضمنت الخطوط العامة المبدئية لتقرير اﻷمين العام المقدم إلى الجزء المتعلق بالتنسيق في الدورة الموضوعية للمجلس لعام ١٩٩٧ ما يلي:
    (À déterminer en fonction de l'issue de la discussion qui sera engagé au titre de cet alinéa lors de la session de fond du Conseil de 2005) UN (ستتقرر في ضوء نتائج المناقشات التي تجري في إطار هذا البند الفرعي في الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2005)
    Déclarations d'organisations non gouvernementales à la session de fond de 2011 du Conseil UN البيانات المقدمة من المنظمات غير الحكومية في الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2011
    Faisant suite à la résolution 2005/46 du Conseil économique et social, le présent rapport rend compte de la situation en Haïti et de l'appui international dont ce pays a bénéficié depuis la session de fond du Conseil de 2005. UN تلبية لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005/46، يقدِّم هذا التقرير معالم الحالة في هايتي ومعالم الدعم الدولي المقدَّم للبلد منذ انعقاد الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2005.
    Le Conseil économique et social trouvera dans le présent rapport un bilan des perspectives et des faits nouveaux concernant la coopération régionale, ainsi que des activités menées par les commissions régionales dans les domaines correspondants depuis la session de fond du Conseil de 2005, conformément aux directives données à l'annexe III de la résolution 1998/46, en date du 31 juillet 1998. UN يقدم هذا التقرير للمجلس الاقتصادي والاجتماعي استكمالا عن منظورات وتطورات التعاون الإقليمي وعمل اللجان الإقليمية في المجالات ذات الصلة منذ الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2005، عملا بالتوجيه الوارد في المرفق الثالث لقرار المجلس 1998/46 المؤرخ 31 تموز/يوليه 1998.
    À la 34e séance, le 18 juillet, le Vice-Président du Conseil, M. Jean-Marc Hoscheit (Luxembourg), a ouvert le débat consacré aux questions diverses de la session de fond du Conseil de 2008. UN 2 - وفي الجلسة 34، المعقودة في 18 تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، جان - مارك هوشيت (لكسمبرغ)، بافتتاح الجزء العام من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2008.
    À la 34e séance, le 18 juillet, le Vice-Président du Conseil, M. Jean-Marc Hoscheit (Luxembourg), a ouvert le débat consacré aux questions diverses de la session de fond du Conseil de 2008. UN 2 - وفي الجلسة 34، المعقودة في 18 تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، جان - مارك هوشيت (لكسمبرغ)، بافتتاح الجزء العام من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2008.
    À la session de fond du Conseil de 2000, un certain nombre d'États se sont prononcés en faveur des Principes mais quelques-uns ont posé des questions sur la manière dont ils avaient été élaborés (voir plus loin); aucune conclusion concertée n'a été adoptée. UN وخلال الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2002، أعرب عدد من الدول عن تأييده للمبادئ، غير أن بعضها أثار مسائل تتعلق بالطريقة التي اتُبعت لوضعها (انظر أدناه)؛ ولم تُعتمد استنتاجات متفق عليها.
    Sur la proposition du Président, le Conseil adopte une décision orale tendant à reporter l’examen de ce point (l’alinéa j) du point 13 de l’ordre du jour de la session de fond) à la session de fond du Conseil de 2000. UN بناء على اقتراح من الرئيس، اعتمد المجلس مقررا شفويا لتأجيل النظر في هذا البند )١٣ )ي( من جدول أعمال الجلسة الموضوعية( مرة أخرى إلى الجلسة الموضوعية للمجلس لعام ٢٠٠٠.
    À la suite de cette résolution et en vue de l'examen de la question lors de la session de fond du Conseil de 2002, une réunion-débat sur l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les commissions techniques du Conseil a été organisée le 11 juin 2002 (voir également sect. IV ci-dessous). UN 40 - وتبعا لذلك القرار، واستعدادا للنظر في هذا البند خلال الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2002، جرت حلقة نقاش بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في اللجان الفنية المنبثقة عن المجلس في 11 حزيران/يونيه 2002 (انظر أيضا القسم الرابع أدناه).
    Déclarations d'organisations non gouvernementales à la session de fond de 2010 du Conseil UN بيانات مقدمة من منظمات غير حكومية في الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2010

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد