ويكيبيديا

    "الموضوع والهدف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'objet et le but
        
    • son objet et son but
        
    • l'objet et du but
        
    • objet et de but
        
    • but du traité
        
    Pouvoir de déterminer s'il y a compatibilité avec l'objet et le but UN سلطة تحديد اتفاق التحفظات مع الموضوع والهدف
    La question de la compatibilité avec l'objet et le but ne se pose que dans un petit nombre de cas extrêmes. UN وتقتصر مسألة الاتفاق مع الموضوع والهدف على عدد محدود من الحالات المتطرفة.
    Le Comité s'est en outre demandé si certains types de réserves pouvaient être incompatibles avec l'objet et le but. UN وبحثت اللجنة كذلك مسألة ما إذا كانت فئات من التحفظات تخل بمعيار الموضوع والهدف.
    Les avis divergent quant à l'opportunité du critère de l'objet et du but. UN وجرى الإعراب عن وجهات نظر مخالفة بشأن ملائمة معيار الموضوع والهدف.
    La version originale accompagnée d'un commentaire explicatif serait plus appropriée pour la compréhension de la notion d'objet et de but. UN وأفيد أن النص الأصلي، مقروناً بتعليق، هو طريقة أنسب لتوضيح مفهوم الموضوع والهدف.
    Pouvoir de déterminer s'il y a compatibilité avec l'objet et le but UN سلطة تحديد اتفاق التحفظات مع الموضوع والهدف
    La question de la compatibilité avec l'objet et le but ne se pose que dans un petit nombre de cas extrêmes. UN وتقتصر مسألة الاتفاق مع الموضوع والهدف على عدد محدود من الحالات المتطرفة.
    Comme on l'a indiqué ci-dessus, c'est la Convention de Vienne sur le droit des traités qui donne la définition des réserves et prévoit l'application du critère de la compatibilité avec l'objet et le but en l'absence d'autres dispositions spécifiques. UN وكما هو مبين أعلاه، فإن اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات هي التي تقدم تعريفا للتحفظات وكذلك لتطبيق معيار الموضوع والهدف في حالة عدم وجود أية أحكام محددة أخرى.
    6. Le Royaume-Uni partage l'avis du Comité selon lequel une identification automatique entre l'insusceptibilité de dérogation et la compatibilité avec l'objet et le but est trop simpliste. UN ٦ - إن المملكة المتحدة تشاطر اللجنة رأيها القائل إن أي ربط تلقائي بين عدم جواز التقييد واتفاق التحفظات مع الموضوع والهدف هو رأي غاية في التبسيط.
    10. Le Comité s'est en outre demandé si certains types de réserves pouvaient être incompatibles avec l'objet et le but. UN ٠١ - وبحثت اللجنة كذلك مسألة ما إذا كانت فئات من التحفظات تخل بمعيار الموضوع والهدف.
    6. Le Royaume-Uni partage l'avis du Comité selon lequel une identification automatique entre l'insusceptibilité de dérogation et la compatibilité avec l'objet et le but est trop simpliste. UN ٦ - إن المملكة المتحدة تشاطر اللجنة رأيها القائل إن أي ربط تلقائي بين عدم جواز التقييد واتفاق التحفظات مع الموضوع والهدف هو رأي غاية في التبسيط.
    10. Le Comité s'est en outre demandé si certains types de réserves pouvaient être incompatibles avec l'objet et le but. UN ١٠ - وبحثت اللجنة كذلك مسألة ما إذا كانت فئات من التحفظات تخل بمعيار " الموضوع والهدف " .
    10. Le Comité s'est en outre demandé si certains types de réserves pouvaient être incompatibles avec l'objet et le but. UN ١٠- وبحثت اللجنة كذلك مسألة ما إذا كانت فئات من التحفظات تخل بمعيار " الموضوع والهدف " .
    En outre, la Commission devrait reconsidérer les conclusions préliminaires de 1997 compte tenu de la pratique récente qui tenait compte de l'objet et du but spécifiques du traité. UN كما ينبغي للجنة أن تعيد النظر في الاستنتاجات الأولية لعام 1997 نظراً للممارسة الحديثة العهد التي تأخذ في الاعتبار الموضوع والهدف المحددين للمعاهدة.
    108. Un autre membre a fait observer que les notions même d'objet et de but restaient à clarifier. UN ٨٠١- وأشار عضو آخر إلى أن مفهومي الموضوع والهدف ما زالا في يحتاجان إلى توضيح.
    À ce principe sont toutefois associées certaines exceptions de fond tenant à l'objet et au but du traité et à pratique judiciaire. UN غير أن هذا المبدأ يرتبط بالإقرار بعدد من الاستثناءات الجوهرية المرتكزة على الموضوع والهدف والممارسة القضائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد