ويكيبيديا

    "الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le projet de budget-programme de la CESAP
        
    • le projet de budget-programme de la CEA
        
    • le projet de budget-programme de la CEE
        
    • le projet de budget-programme de la CEPALC
        
    • budgetprogramme de la
        
    • projet de budget de la CESAP
        
    • budget-programme de la Commission
        
    • projet de budget-programme pour la
        
    • le projet de budget-programme pour
        
    Il a donc été proposé d’accroître le montant des ressources en personnel et autres ressources affectées au titre du budget ordinaire à ces quatre domaines dans le projet de budget-programme de la CESAP pour l’exercice biennal 2000-2001. UN واقترح أن يخصص من الميزانية العادية لهذه المجالات اﻷربعة، في الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. مزيد من موارد بند الموظفين والبنود اﻷخرى.
    Il a donc été proposé d’accroître le montant des ressources en personnel et autres ressources affectées au titre du budget ordinaire à ces quatre domaines dans le projet de budget-programme de la CESAP pour l’exercice biennal 2000-2001. UN واقترح أن يخصص من الميزانية العادية لهذه المجالات اﻷربعة، في الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. مزيد من موارد بند الموظفين والبنود اﻷخرى.
    Exposé au nom du Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) par le Directeur de la coordination des politiques et des programmes, à l'intention des délégués de la Cinquième Commission des États Membres de la Commission sur le projet de budget-programme de la CEA pour 2006-2007 (Section 17) UN إحاطة يقدمها مدير وحدة تنسيق السياسات والبرامج، باسم الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا، إلى مندوبي الدول الأعضاء بها لدى اللجنة الخامسة بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة للفترة 2006-2007 (الباب 17)
    Exposé du Directeur chargé de la Commission économique pour l'Europe (CEE) à l'intention des délégués de la Cinquième Commission des États Membres de la Commission sur le projet de budget-programme de la CEE pour 2006-2007 (Section 19) UN إحاطة يقدمها الموظف المسؤول عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا، إلى مندوبي الدول الأعضاء باللجنة الخامسة بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة للفترة 2006-2007 (الباب 19)
    Exposé du Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) à l'intention des délégués de la Cinquième Commission des États Membres de la Commission sur le projet de budget-programme de la CEPALC pour 2006-2007 (Section 20) UN إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إلى مندوبي الدول الأعضاء بها لدى اللجنة الخامسة بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة للفترة 2006-2007 (الباب 20)
    Programme de travail pour la période biennale 20032004 et propositions y relatives 17 Projet de budgetprogramme de la CEE pour 20042005 18 − 23 UN الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمـم المتحـدة لفترة السنتين 2004-2005 18-23 6
    Dans le projet de budget de la CESAP pour l’exercice 2000-2001, il est proposé de transférer des ressources et des postes de façon à renforcer ces quatre domaines, comme indiqué au tableau 17.7 ci-après. UN ويقترح إعادة تخصيص الموارد المتعلقة بالموظفين وغير الموظفين في الميزانية العادية لتعزيز هذه المجالات اﻷربعة في الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ كما هو مبين في الجدول ٧١-٧.
    Les efforts visant à rationaliser la structure du secrétariat de la CESAP conformément à la structure révisée du programme et la fusion et le regroupement de fonctions correspondantes ainsi que les transferts de ressources aux domaines prioritaires apparaissent dans le projet de budget-programme de la CESAP pour l’exercice biennal 2000-2001. UN وتعكس الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ الجهود التي بذلت لترشيد هيكل أمانة اللجنة تمشيا مع الهيكل البرنامجي المنقح وما أعقب ذلك من عمليات دمج وتوحيد للوظائف ونقل للموارد إلى المجالات ذات اﻷولوية.
    Les mesures prises pour réorganiser la structure du secrétariat de la Commission en fonction de la structure du programme, ainsi que les regroupements de fonctions et les redéploiements de ressources opérés à cette fin sont décrits en détail dans le projet de budget-programme de la CESAP pour l’exercice 2000-2001. UN وأبرزت الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ الجهود المبذولة لترشيد هيكل أمانة اللجنة بما يتماشى مع الهيكل البرنامجي المنقح، وعمليات دمج وتوحيد المهام التي تبعت ذلك ونقل الموارد إلى المجالات ذات اﻷولوية.
    Les efforts visant à rationaliser la structure du secrétariat de la CESAP conformément à la structure révisée du programme et la fusion et le regroupement de fonctions correspondantes ainsi que les transferts de ressources aux domaines prioritaires apparaissent dans le projet de budget-programme de la CESAP pour l’exercice biennal 2000-2001. UN وتعكس الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ الجهود التي بذلت لترشيد هيكل أمانة اللجنة تمشيا مع الهيكل البرنامجي المنقح وما أعقب ذلك من عمليات دمج وتوحيد للوظائف ونقل للموارد إلى المجالات ذات اﻷولوية.
    Les mesures prises pour réorganiser la structure du secrétariat de la Commission en fonction de la structure du programme, ainsi que les regroupements de fonctions et les redéploiements de ressources opérés à cette fin sont décrits en détail dans le projet de budget-programme de la CESAP pour l’exercice 2000-2001. UN وقد أبرزت الجهود المبذولة لترشيد هيكل أمانة اللجنة بما يتماشى مع الهيكل البرنامجي المنقح، وعمليات دمج وتوحيد المهام التي تبعت ذلك ونقل الموارد إلى المجالات ذات اﻷولوية، في الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    Exposé du Secrétaire exécutif de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) à l'intention des délégués de la Cinquième Commission des États Membres de la Commission sur le projet de budget-programme de la CESAP pour 2006-2007 (Section 18) UN إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ (إسكاب) إلى مندوبي الدول الأعضاء في (إسكاب) لدى اللجنة الخامسة بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة للفترة 2006-2007 (الباب 18)
    Exposé du Secrétaire exécutif de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) à l'intention des délégués de la Cinquième Commission des États Membres de la Commission sur le projet de budget-programme de la CESAP pour 2006-2007 (Section 18) UN إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ (إسكاب) إلى مندوبي الدول الأعضاء في (إسكاب) لدى اللجنة الخامسة بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة للفترة 2006-2007 (الباب 18)
    Exposé au nom du Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) par le Directeur de la coordination des politiques et des programmes, à l'intention des délégués de la Cinquième Commission des États Membres de la Commission sur le projet de budget-programme de la CEA pour 2006-2007 (Section 17) UN إحاطة يقدمها مدير وحدة تنسيق السياسات والبرامج، باسم الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا، إلى مندوبي الدول الأعضاء بها لدى اللجنة الخامسة بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة للفترة 2006-2007 (الباب 17)
    Exposé au nom du Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) par le Directeur de la coordination des politiques et des programmes, à l'intention des délégués de la Cinquième Commission des États Membres de la Commission sur le projet de budget-programme de la CEA pour 2006-2007 (Section 17) UN إحاطة يقدمها مدير وحدة تنسيق السياسات والبرامج، باسم الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا، إلى مندوبي الدول الأعضاء بها لدى اللجنة الخامسة بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة للفترة 2006-2007 (الباب 17)
    Exposé du Directeur chargé de la Commission économique pour l'Europe (CEE) à l'intention des délégués de la Cinquième Commission des États Membres de la Commission sur le projet de budget-programme de la CEE pour 2006-2007 (Section 19) UN إحاطة يقدمها الموظف المسؤول عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا، إلى مندوبي الدول الأعضاء بها لدى اللجنة الخامسة بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة للفترة 2006-2007 (الباب 19)
    Exposé du Directeur chargé de la Commission économique pour l'Europe (CEE) à l'intention des délégués de la Cinquième Commission des États Membres de la Commission sur le projet de budget-programme de la CEE pour 2006-2007 (Section 19) UN إحاطة يقدمها الموظف المسؤول عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا إلى مندوبي الدول الأعضاء بها لدى اللجنة الخامسة بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة للفترة 2006-2007 (الباب 19)
    Exposé du Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) à l'intention des délégués de la Cinquième Commission des États Membres de la Commission sur le projet de budget-programme de la CEPALC pour 2006-2007 (Section 20) UN إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إلى مندوبي الدول الأعضاء بها لدى اللجنة الخامسة بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة للفترة 2006-2007 (الباب 20)
    Exposé du Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) à l'intention des délégués de la Cinquième Commission des États Membres de la Commission sur le projet de budget-programme de la CEPALC pour 2006-2007 (Section 20) UN إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إلى مندوبي الدول الأعضاء بها لدى اللجنة الخامسة بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة للفترة 2006-2007 (الباب 20)
    Projet de budgetprogramme de la CEE pour 20042005 UN الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمم المتحدة لفترة السنتين 2004-2005
    Dans le projet de budget de la CESAP pour l’exercice 2000-2001, il est proposé de transférer des ressources et des postes de façon à renforcer ces quatre domaines, comme indiqué au tableau 17.7 ci-après. UN ويقترح إعادة تخصيص الموارد المتعلقة بالموظفين وغير الموظفين في الميزانية العادية لتعزيز هذه المجالات اﻷربعة في الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ كما هو مبين في الجدول ١٧-٧.
    Le budget-programme de la Commission pour l'exercice biennal 2006-2007 [A/60/6 (sect. 30)] prévoyait comme objectif la mise à jour des classifications et des multiplicateurs d'ajustement pour les seuils de subventions à la location et pour les indemnités de mobilité et de sujétion. UN 266 - حددت الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة لفترة السنتين 2006-2007 (A/60/6، الباب 30) هدفا يتمثل في استكمال عمليات التصنيف ومضاعفات التسوية لعتبة إعانة الإيجار وبدلات التنقل/المشقة.
    Il note à ce propos que le projet de budget-programme pour la CEA prévoit des ressources d'un montant total de 1 109 200 dollars pour le dispositif de continuité des opérations proprement dit. UN وتلاحظ اللجنة في هذا السياق أن الميزانية البرنامجية المقترحة للجنة الاقتصادية لأفريقيا تتضمن اقتراحات مجموعها 200 109 1 دولار تتصل اتصالا مباشرا باستمرارية سير الأعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد