ويكيبيديا

    "الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • budget-programme figurant dans le document
        
    • budget-programme faisant l'objet du document
        
    • budget-programme contenu dans le document
        
    • budget-programme décrites dans le document
        
    Décision sur le projet de résolution A/C.3/68/L.31/Rev.1 et état des incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/68/L.73 UN البت في مشروع القرار A/C.3/68/L.31/Rev.1 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/68/L.73
    Décision sur le projet de résolution A/C.3/69/L.32 et état des incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/69/L.62 UN البت في مشروع القرار A/C.3/69/L.32 وبيان الآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/69/L.62
    Décision sur le projet de résolution A/C.3/57/L.3 et incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/57/L.11 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/57/L.3 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/57/L.11
    Décision sur le projet de résolution A/C.3/68/L.55/Rev.1 et sur les incidences sur le budget-programme faisant l'objet du document A/C.3/68/L.76 UN البت في مشروع القرار A/C.3/68/L.55/Rev.1 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/68/L.76
    L'attention de la Commission est attirée sur un état des incidences sur le budget-programme contenu dans le document A/C.3/58/L.16. UN وُجِّه انتباه اللجنة إلى بيان بشأن الآثار المترتبة على مشروع هذا القرار في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/58/L.16.
    40. Le Conseil a été informé que les incidences sur le budget-programme décrites dans le document E/1995/L.49 ne s'appliquaient pas au projet de résolution E/1995/L.61. UN ٠٤ - وأبلغ المجلس أن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة E/1995/L.49 لا تنطبق على مشروع القرار E/1995/L.61.
    Décision sur le projet de résolution A/C.3/57/L.37 et incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/57/L.88 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع القـرار A/C.3/57/L.37 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/57/L.88
    La Commission est ensuite informée que les incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.2/58/L.45 ne s'appliquent plus. UN ثم أبلغت اللجنة أن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.2/58/L.45 لم تعد تنطبق.
    Décision sur le projet de résolution A/C.3/62/L.44 (et état des incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/62/L.91) UN البت في مشروع القرار A/C.3/62/L.44 (وبيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/62/L.91)
    L'attention de la Commission est appelée sur un état des incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/62/L.91. UN وُجه انتباه اللجنة إلى بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/62/L.91.
    Décisions sur le projet de résolution A/C.3/67/L.25 et les incidences sur le budget-programme, figurant dans le document A/C.3/67/L.30 UN البت في مشروع القرار A/C.3/67/L.25 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/67/L.30
    Décision sur le projet de résolution A/C.3/67/L.49/Rev.1 et les incidences sur le budget-programme, figurant dans le document A/C.3/67/L.70 UN البت في مشروع القرار A/C.3/67/L.49/Rev.1 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/67/L.70
    Au vue des révisions faites, le Secrétaire informe la Commission que les incidences sur le budget-programme, figurant dans le document A/C.3/67/L.30 ne s'appliqueront plus. UN وفي ضوء التنقيحات التي أُدخلت، أبلغ الأمين اللجنة بأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/67/L.30 لم تعد تنطبق.
    Décisions sur le projet de résolution A/C.3/67/L.49/Rev.1 et sur les incidences sur le budget-programme, figurant dans le document A/C.3/67/L.70 UN البت في مشروع القرار A/C.3/67/L.49/Rev.1 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/67/L.70
    En raison des révisions faites, le Secrétaire informe la Commission que les incidences sur le budget-programme, figurant dans le document A/C.3/67/L.69, ne s'appliqueront plus. UN وفي ضوء التنقيحات التي أُدخلت، أبلغ الأمين اللجنة بأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/67/L.69 لم تعد تنطبق.
    Décisions sur les projets de résolution révisés A/C.3/55/ L.11/Rev.1, L.13/Rev.1 et L.16/Rev.1 et incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/55/ L.33 UN اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات A/C.3/55/L.11/Rev.1 و L.13/Rev.1 و L.16/Rev.1 والآثار المترتبة على الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/55/L.33
    Décisions sur le projet de résolution révisé A/C.3/55/ L.16/Rev.1 et incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/55/L.33 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار المنقح A/C.3/55/L.16/Rev.1 والآثار المترتبة على الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/55/L.33
    Décision sur le projet de résolution A/C.3/62/L.20/Rev.1 (incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/62/L.87) UN البت في مشروع القرار A/C.3/62/L.20/Rev.1 (الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/62/L.87)
    Décision sur le projet de résolution A/C.3/69/L.32 et sur les incidences sur le budget-programme faisant l'objet du document A/C.3/69/L.62 UN البت في مشروع القرار A/C.3/69/L.32 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/69/L.62
    Décision sur le projet de résolution A/C.3/69/L.32 et sur les incidences sur le budget-programme faisant l'objet du document A/C.3/69/L.62 UN البت في مشروع القرار A/C.3/69/L.32 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/69/L.62
    34. Le Président appelle l'attention de la Commission sur l'état des incidences sur le budget-programme contenu dans le document A/C.2/68/L.53 et présenté par le Secrétaire général, conformément à l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale. UN 34 - الرئيس: وجَّه انتباه اللجنة إلى البيان المتعلق بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.2/68/L.53، المقدم من الأمين العام وفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    40. Le Conseil a été informé que les incidences sur le budget-programme décrites dans le document E/1995/L.49 ne s'appliquaient pas au projet de résolution E/1995/L.61. UN ٤٠ - وأبلغ المجلس أن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة E/1995/L.49 لا تنطبق على مشروع القرار E/1995/L.61.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد