ويكيبيديا

    "المُتهم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'accusé
        
    Une photo du dos de l'accusé prise au poste, environ une heure après son arrestation. Open Subtitles ما هذا ؟ إنها صوره لظهر المُتهم تم إلتقاطها فى مركز الشرطه
    Avant l'attentat, il n'y a pas eu de contact entre le MI5 et l'accusé ? Open Subtitles قبل وقوع الإنفجار، هل كانت هُناك إتصال بين المُتهم و المخابرات البريطانية؟
    Nous aimerions nous réserver le droit de contre-interroger l'accusé. Open Subtitles حضرة القاضي, احتفظ بالحق لاستجواب المُتهم
    l'accusé a été diagnostiqué d'une maladie vénérienne avancée et n'est clairement pas en pleine possession de ses facultés morales et mentales. Open Subtitles المُتهم تم تشخيصه بإصابته بمرض تناسلي في مرحلة مُتقدمة ومن الواضح أنه ليس في كامل قواه النفسية والعقلية
    Étant donné qu'aucune preuve atténuante n'a été soumise, et qu'aucun témoin pour la défense n'a été amené, vous n'avez aucun choix que celui de reconnaître l'accusé coupable. Open Subtitles بما أنه لم تتم إضافة أى أدلة أخرى ولا وجود لشهود من الدفاع ... فلذا ليس لديكم خيار إلا إيجاد المُتهم مُدان
    Le tribunal trouve qu'il n'y a pas assez de conditions pouvant garantir la présence de l'accusé au procès. Open Subtitles المحكمة تجد أنه لا يوجد بمجموعة من الظروف أنها قد تستطيع ضمان ظهور المُتهم أثناء محاكمته
    l'accusé est placé en détention provisoire jusqu'au procès. Open Subtitles سيتم تجديد حبس المُتهم حتى يحين موعد مُحاكمته
    L'avocat de La Défense a déposé une requête pour rejeter la plainte contre l'accusé, Thomas Patrick Egan. Open Subtitles مُحامى الدفاع قد أقبل بحركة لإنكار الدعوى المُقامة ضد المُتهم توماس باتريك إيجان
    Votre Honneur, le portrait partiel était suffisant pour identifier l'accusé et correctement présenté dans l'affidavit sur cette base. Open Subtitles حضرة القاضية ، الرسم التخطيطى الجزئى كان ملائم للتعرف على المُتهم وقد تم تقديمه بشكل صحيح فى شهادة على هذا الأساس
    - l'accusé sera entièrement représenté. Open Subtitles لكن المُتهم سوف يُمثل من قبل الدفاع بشكل كامل.
    "Si l'accusé est heterosexuel, "il devrait etre pardonné. Open Subtitles ،إذا كان المُتهم مُحب للجنس الآخر .سوف يعفى عنه
    Témoin, qu'avez-vous à dire concernant l'accusé? Open Subtitles أيتها الشاهدة ، ماذا لديكِ أيضاً لِتقوليّه ضِد المُتهم ؟
    Témoin, que savez-vous d'autre concernant l'accusé? Open Subtitles أيتها الشاهدة ، ماذا أيضاً تعرفيه عن هذا المُتهم ؟
    l'accusé est-il coupable du crime pour lequel il comparaît devant vous ou n'est-il pas coupable ? Open Subtitles هل المُتهم مُذنب بالجناية المُتهم بها أم غير مُذنب ؟
    M. le Président, je suis venu parler au nom de l'accusé. Open Subtitles سيدي الرئيس، أتيتُ للتحدث بالأصالة عن المُتهم.
    Je n'ai pas d'autres choix que d'accepter la requête et de bloquer tout les témoignages d'abus, qu'ils soient oraux ou écrits, venant de l'accusé ou de la mère. Open Subtitles ليس لدي اي خيار سوى قبول إقتراح الإدعاء العام ومنع اي شهادة لسوء المعاملة سواء كانت شفهية أو كتابية من المُتهم أو والدته
    "Mais si l'accusé est homosexuel, Open Subtitles ،لكن إذا كان المُتهم محب للجنس المثليّ
    Nous le jury, dans l'intitulé ci-dessus du procès déclarons l'accusé, William Reichman... coupable de meurtre au premier degré sur Elaine Reichman. Open Subtitles نحن هيئة المحلفين نرى أن المُتهم "ويليام رايكمان" مذنباً لإرتكابه جريمة قتل من الدرجة الأولى "لزوجته "إيلاين رايكمان
    Je vous signale que nous n'acceptons que les cas où la preuve ADN peut disculper l'accusé. Open Subtitles عليّ أن أوضح بأننا نقبل فقط القضايا التي يُبرئ فيها فحص "الحمض النووي" المُتهم"
    Il avait appris qu'il était trompé Par vous et l'accusé ? Open Subtitles ... كان قد اكتشف أننـي و المُتهم كنا تجمعكما علاقة حميمية ؟ ـ نعم ـ و ماذا كان موقفه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد