ويكيبيديا

    "المُساعدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • aider
        
    • aide
        
    • secours
        
    • assistante
        
    • utile
        
    • coup de
        
    Il pourrait nous joindre, essayer d'aider... faire de ça son affaire. Open Subtitles . ربما يتصل بي, مُحاولاً المُساعدة . ليجعلها قظيته
    Mais l'homme ne peut vivre en sachant que les autres souffrent et qu'il pourrait aider. Open Subtitles لكن الرجل لم يستطع العيش بمعرفة أن العالم تُعاني وهو يستطيع المُساعدة
    Je vous le souhaite vraiment, si je peux encore vous aider. Open Subtitles . حسناً , كنت أتمنى حقاً أن اُقدم المُساعدة
    Mais j'ai des raisons de croire que vous avez besoin d'aide. Open Subtitles لكن لديّ سبب للإعتقاد أنّك قد تحتاج لبعض المُساعدة.
    Laisses-moi te remercier pour toute l'aide que tu m'as apporté, Open Subtitles دعيني أبدء بشُكرك على كل المُساعدة التي قدمتها
    Il faut que chacun d'entre vous aide autant qu'il le peut. Open Subtitles لذا، أريد من الجميع المُساعدة بأيّ طريقة يُمكنكم بها.
    Je connais peut-être quelqu'un qui pourrait aider. Open Subtitles قد أعرف شخصاً ما يُمكنه تقديم المُساعدة ، حسناً ؟
    Je suis avec le FBI, il se passe de sacrés trucs là-bas en ce moment, et je dois aider à l'arrêter. Open Subtitles حسناً ، انظر ، أنا أعمل مع المكتب الفيدرالي هُناك الكثير من الأمور الهامة التي تحدث الآن وأحتاج إلى المُساعدة لإيقافها
    Oui, bien sûr. Tout ce que je peux faire pour vous aider. Open Subtitles أجل ، بالطبع أى كان ما أستطيع فعله لتقديم المُساعدة
    Il a seulement menti parce qu'il veut aider. Open Subtitles انظري ، لقد كذب علينا فقط لإنه يُريد تقديم المُساعدة
    Donc, vous faites ça juste pour aider sur l'affaire ? Open Subtitles هل تفعل ذلك إذن من أجل المُساعدة بشأن القضية فحسب ؟
    Comment puis-je aider ? Open Subtitles هذا رائع ، كيف يُمكنني تقديم المُساعدة ؟
    Mais je ne suis pas en position d'aider. Open Subtitles لكني لستُ بموقف جيد لتقديم المُساعدة هُنا
    Il est trop fier pour vous demander de l'aide, mais pas moi. Open Subtitles إنه مُتكبر للغاية على أن يطلب منك المُساعدة لكني لستُ كذلك
    - Tu as besoin d'aide. - Vous n'êtes pas malade. Open Subtitles ـ أنت بحاجة إلى المُساعدة ـ أنت لست مريضاً
    Je voulais pas t'appeler, mais j'ai besoin de ton aide. Open Subtitles لم أرغب في الإتصال بك ، لكننا بحاجة إلى المُساعدة
    - J'appelle pour de l'aide. - Vas-y ! Open Subtitles ـ سأتصل من أجل المُساعدة ـ اذهبي ، اذهبي
    Cela démontre-t-il que la proposition de mon aide est encore plus une mauvaise idée ou un impératif moral ? Open Subtitles الأن، هل فكرة المُساعدة هي فكرة سيئة أو واجب أخلاقي؟
    J'ai trouvé de l'aide, comme tu me l'as dit. Open Subtitles لقد أخبرتني أن أحصل على بعض المُساعدة ، لذا فعلت ذلك
    Si un homme est à terre, ne vous arrêtez pas pour lui porter secours... Open Subtitles لذا عندما يسقط رجلاً ما جريحاً لا تتوقف لتُقدم له النصيحة أو المُساعدة
    Il fallait attirer l'attention de l'assistante. Open Subtitles وبعدها شيءٌ ما لمحاولة جذب إنتباه تلك المُساعدة
    Je pense pas que j'aurais été très utile. Open Subtitles لا أعتقد بأنني أستطيع المُساعدة بعد الأن.
    Mec, on a besoin d'un petit coup de main, ici. Open Subtitles يا صديقي قد نستطيع الإستفادة من بعض المُساعدة هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد